Join party - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: присоединиться, вступать, соединить, присоединить, примкнуть, соединять, объединяться, соединяться, присоединять, приобщаться
noun: соединение, линия соединения, плоскость соединения, точка соединения
join up - объединяться
join in with - присоединиться к
join the banner of - присоединиться к знаку
join union - примыкать к союзу
join in conversation - подхватывать разговор
join health club - стать членом спортивно-оздоровительного клуба
bed join - горизонтальный шов кладки
hash join - хэширование
join action - совместный иск
to join - присоединиться
Синонимы к join: sum, union, joint, junction, articulation, juncture, link, connect, tie, bind
Антонимы к join: go, leave, come out, go to, remove, eliminate
Значение join: a place or line where two or more things are connected or fastened together.
noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник
adjective: партийный
electoral list of the party - избирательный лист партии
conflicting party - конфликтующая сторона
searchlight party - группа поиска
united states pacifist party - Пацифистская партия США
social democratic party of ukraine - Социал-демократическая партия Украины
doctrinal party - партия доктрины
party at fault - виновная сторона
party injured - потерпевшая сторона
party organization - партийная организация
opposition party - оппозиционная партия
Синонимы к party: (social) function, bash, carousal, rave, reception, after-party, shindig, at-home, wingding, hop
Антонимы к party: work, chore, disunion, task, disunity, observer, watcher, onlooker, spectator, bystander
Значение party: a social gathering of invited guests, typically involving eating, drinking, and entertainment.
To join the party, an applicant must be approved by the communist party. |
Чтобы вступить в партию, кандидат должен быть одобрен Коммунистической партией. |
Вы решили присоединиться к нашей вечеринке? |
|
Note: To start or join a party, you (and those participating) must have a current Xbox Live Gold subscription and be signed in with the gamertag associated with that subscription. |
Примечание. Чтобы создать команду или присоединиться к существующей, вы (и другие участники) должны иметь действующий золотой статус Xbox Live Gold и выполнить вход с тегом игрока, связанным с этим статусом. |
Join the party. |
Присоединяйся к ним. |
He left the Progress Party in 2006 and went on to join a gun club while also founding a company which he used to finance his planned terrorist attacks. |
Он покинул Партию прогресса в 2006 году и присоединился к оружейному клубу, а также основал компанию, которую использовал для финансирования своих запланированных террористических атак. |
Libyans were allowed join the Muslim Association of the Lictor, a branch of the National Fascist Party. |
Ливийцам разрешили вступить в мусульманскую Ассоциацию ликтора, филиал Национальной фашистской партии. |
A party presents its own closed list and it can join other parties in alliances. |
Партия представляет свой собственный закрытый список и может вступать в альянсы с другими партиями. |
He was a university delegate and did not join the communist party. |
Он был делегатом университета и не вступил в Коммунистическую партию. |
The Party must not join the Moderates. |
Партия не может объединяться с умеренными. |
An interest in animal rights led Bradbrook to join the Green Party at the age of 14. |
Заинтересованность в защите прав животных привели Bradbrook присоединиться к партии Зеленых в возрасте 14 лет. |
Carol is pulled under water and re-emerges behind a mirror in the ballroom, where she sees her friends join the New Years' Eve party. |
Кэрол затягивает под воду и снова появляется за зеркалом в бальном зале, где она видит, как ее друзья присоединяются к новогодней вечеринке. |
According to his own classified report for the party, he was unable to persuade his former friend to join him in this cause. |
Согласно его собственному секретному отчету для партии, он не смог убедить своего бывшего друга присоединиться к нему в этом деле. |
Find out how to start or join a party so you can play in a club. |
Как вступить в команду или создать ее и играть в клубе. |
All Iranians were required to join and pay dues to a new political party, the Ḥezb-e Rastakhiz party – all other parties were banned. |
Все иранцы должны были вступить в новую политическую партию, партию Езб-е Растахиз, и платить взносы – все остальные партии были запрещены. |
The new organization allowed individuals to directly join the national Liberal Party for the first time. |
Новая организация впервые позволила отдельным лицам напрямую вступить в национал-Либеральную партию. |
Now, if you don't mind, I'm going to go celebrate our team's win, and I would love for you to join us, if you can break away from your little pity party. |
Сейчас, если ты не возражаешь, я пойду праздновать победу нашей команды, и я хотела бы, чтобы ты к нам присоединилась, если ты сможешь оторваться от этого маленького праздника жалости к себе. |
Thus, my refusal to join the party would have meant that I would have to abandon the work of my life. |
Таким образом, мой отказ вступить в партию означал бы, что мне придется отказаться от работы всей моей жизни. |
Желаешь присоединиться ко мне на вечеринке в честь последнего эпизода? |
|
Lyamshin, who for some misdemeanour had not been invited to join the party and so knew all that had been happening in the town before anyone else, brought her the news. |
Успел возвестить Лямшин, за какую-то провинность оставленный дома и не участвовавший в поездке и таким образом раньше всех всё узнавший. |
At the same time, however, the party delayed the time to join its Warsaw Pact brethren in de-Stalinization. |
Однако в то же время партия оттягивала время, чтобы присоединиться к своим собратьям по Варшавскому Договору в деле десталинизации. |
But the notion that I should join the Communist Party... a commitment that would require I surrender my autonomy to the authority of the state... that, good sir, is a nonsense. |
Но утверждение о том, что я должен вступить в компартию, в результате чего мне придётся отказаться от своей автономии в пользу государства, - это чепуха, сэр. |
As the game progresses, new characters, each with their own specific abilities, join the player's party. |
По ходу игры новые персонажи, каждый со своими особыми способностями, присоединяются к партии игрока. |
Если команда открыта для вступления, укажите ее и выберите пункт Вступить в команду. |
|
On 3 August Gibson travelled to London to join the party accompanying the Prime Minister to the Quadrant Conference in Quebec, Canada. |
3 августа Гибсон отправился в Лондон, чтобы присоединиться к партии, сопровождавшей премьер-министра на конференцию квадранта в Квебеке, Канада. |
Specially when you refused to join the Party, pretending you were illiterate. |
Особенно, когда ты отказался вступать в партию, ссылаясь на свою неграмотность. |
Fischer didn't officially join the Nazi Party until 1940. |
Фишер официально вступил в нацистскую партию только в 1940 году. |
Singaravelar announced that it would join the Indian National Congress and would strive to function as the labour and farmer wing of that party. |
Сингаравелар объявил, что он присоединится к Индийскому Национальному Конгрессу и будет стремиться функционировать в качестве рабочего и фермерского крыла этой партии. |
After Vaan and Penelo join Luso's party, Al-Cid requests membership as well to lie low from his duties as royalty. |
После того, как Ваан и Пенело присоединяются к партии Лусо, Аль-Сид также просит членства, чтобы залечь на дно от своих обязанностей королевской особы. |
They had to let still another student, Simanovsky (whom they ran against near the coat room), join the party. |
Пришлось присоединить к компании еще одного студента, Симановского, с которым столкнулись у вешалки. |
However, two party members, Ingrid Buffonge and Gregory Willock, later left the party to join the opposition. |
Однако два члена партии, Ингрид Буффонж и Грегори Уиллок, позже покинули партию, чтобы присоединиться к оппозиции. |
Philipp Melanchthon and his Philippist party felt that Christians of different beliefs should join in union with each other without completely agreeing on doctrine. |
Филипп Меланхтон и его Филиппистская партия считали, что христиане разных вероисповеданий должны объединяться друг с другом без полного согласия в доктрине. |
An arrest warrant was issued against Mohamed Badie also as the party refused to join a transitional government. |
Ордер на арест Мохаммеда Бади был выдан также в связи с отказом партии присоединиться к переходному правительству. |
Should Occupy Wall Street guys and Tea Party guys join forces? |
Должно ли ребята из Occupy Wall Street и Чайной партии объединить свои силы? |
The International Labour Organization of the United Nations had also expressed concern over voters being pressured to join the party. |
Международная организация труда Организации Объединенных Наций также выразила обеспокоенность в связи с тем, что избиратели вынуждены вступать в партию под давлением. |
Why should this Mrs. Brainerd join a dinner party of which she was not to be the principal guest? |
И почему эта миссис Брэйнерд принимает участие в вечеринке, которая устраивается, по-видимому, не ради нее? |
We'll just give them the environment or we may as well join their party. |
Мы вносим предложения по охране окружающей среды. Можем также присоединиться к их партии. |
From 1973, he applied to join the Communist Party of China ten times and was finally accepted on his tenth attempt in 1974. |
С 1973 года он десять раз подавал заявление о вступлении в Коммунистическую партию Китая и в конце концов был принят с десятой попытки в 1974 году. |
The two meet for the first time at an embassy cocktail party and Emmanuelle agrees to join him for dinner the following night. |
Они впервые встречаются на коктейле в посольстве, и Эммануэль соглашается присоединиться к нему за ужином следующим вечером. |
While I love to delay your gratification, I can curb your cravings if you'd care to join me there tonight before my party. |
В то время как я люблю откладывать удовольствие я могу укротить твое страстное желание если ты имеешь желание присоединиться ко мне этим вечером перед моей вечеринкой |
Democratic Left dissolved in 1999, its members invited to join the Labour Party but not permitted to organise in Northern Ireland. |
Демократические левые распались в 1999 году, их членам было предложено вступить в Лейбористскую партию, но им не разрешили организоваться в Северной Ирландии. |
Declining to join the French Communist Party, he left the paper for Le Quotidien, a more neutral one. |
Отказавшись вступить во французскую Коммунистическую партию, он оставил газету для Le Quotidien, более нейтральной. |
My dear, you don't have to join the party to convince me. |
Моя дорогая, вам не нужно вступать в партию, чтобы убедить меня. |
I didn't join the police force, Guv, to be a party to state murder. |
Шеф, я пришел в полицию не для того, чтобы участвовать в убийстве. |
In 1937, a majority of the Workers Party voted to join the CCF. |
В 1937 году большинство членов Рабочей партии проголосовало за вступление в ЦКФ. |
Once your friend accepts it, you'll both automatically join the party. |
Как только друг примет его, вы автоматически будете присоединены к команде. |
And the only way I can see her again is to join the party and hand out leaflets. |
И если я хочу её снова увидеть, нет другого выхода, как вступить в партию и раздавать буклеты. |
Professor Stein, Mr. Jackson, would you care to join the boarding party? |
Профессор Штайн, мистер Джексон, не желаете ли присоединиться к абордажной вечеринке? |
You come to join the party? |
Пришёл на вечеринку? |
In July 2014, Obokata was allowed to join Riken's efforts to verify her original results under monitoring by a third party. |
В июле 2014 года Обокате было разрешено присоединиться к усилиям Рикена по проверке ее первоначальных результатов под наблюдением третьей стороны. |
Come join the party. |
Присоединяйся к вечеринке. |
Mary will be back - we'll be quite a party. |
Мэри вернётся, у нас получится настоящий приём. |
I see we have a newcomer, said an uncharacteristically tall Asian man, walking over to join them. |
Вижу, у нас новенькие, - вступил в разговор подошедший человек азиатской внешности и нехарактерного для людей его расы высокого роста. |
Alexandra's twenty-third birthday party was a great success. |
Праздник в честь двадцатитрехлетия Александры имел большой успех. |
Shove them on the compost heap and join the upper class-holes |
сбросили их в яму с компостом и смешались с высером из аристократии. |
And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps. |
Потом я познакомилась с одним актером, который вскоре бросил меня. |
No, hardly. I wasl invited to go to the Geiss house for a premiere party. |
Нет, сначала надо зайти на раут к Гайссам. |
Dearly beloved, we are gathered here today to celebrate this sacred union as we join this man and this woman in holy matrimony. |
Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь, чтобы заключить союз и связать мужчину и женщину священными узами брака. |
Claude-Henri Salerne is at the Rouray manor, which is Professor Alexis' summer home. We will now join them both. |
Наш корреспондент, Анри Салерн, находится сейчас в Орэ, летней резиденции профессора Алекси, и мы присоединяемся к ним. |
In August 2017 he moved on to join Greenwich Borough, before linking up with VCD Athletic a year later. |
В августе 2017 года он перешел в Гринвич-Боро, а через год связался с VCD Athletic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «join party».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «join party» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: join, party , а также произношение и транскрипцию к «join party». Также, к фразе «join party» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.