Joyless - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Joyless - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
безрадостный
Translate
амер. |ˈdʒɔɪləs| американское произношение слова
брит. |ˈdʒɔɪləs| британское произношение слова

  • joyless [ˈʤɔɪlɪs] прил
    1. безрадостный, безотрадный
      (bleak, dreary)
    2. печальный
      (sad)
  • joyless [ˈʤɔɪlɪs] прич
    1. нерадостный

adjective
безрадостныйjoyless, cheerless, mirthless, wintry, dull, wintery

  • joyless сущ
    • miserable · sad · unhappy
    • bleak

adjective

  • gloomy, melancholy, morose, lugubrious, glum, somber, saturnine, sullen, dour, humorless
  • depressing, cheerless, gloomy, dreary, bleak, dispiriting, drab, dismal, desolate, austere, somber, unwelcoming, uninviting, inhospitable, drear

happy, joyful, cheerful, delighted, joyous

Joyless not giving or feeling any pleasure or satisfaction; grim or dismal.



Suppose he should be absent spring, summer, and autumn: how joyless sunshine and fine days will seem!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, его не будет весну, лето, осень. Какими безрадостными покажутся мне солнечный свет и прекрасные дни!

If you want to win contest, your mind must be hard and joyless, like Russian turnip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь выйграть соревнование, твой разум должен быть тяжелым и безрадостным, как у русской репки.

She's not proper and joyless, like a girl should be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не является правильной и безрадостной, какой должна быть девушка.

Yeah, my life is a joyless existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, моя жизнь - безрадостное существование.

The walk back to the city was joyless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В город возвращались без радости.

It is not a boring life and a joyless marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не скучная жизнь и счастливый брак.

Miss Isringhausen, Cotton Mather would have found... hard and joyless... the standards you so resolutely apply to me and Sofia... and, of course, to yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Изрингхаузен, ваше отношение ко мне, Софии и, разумеется, к самой себе пуритане назвали бы тяжело выносимым и безрадостным.

His skill had revealed to him and to the Turbin family the joyless news when he had first called on December 16th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его искусство открыло ему и турбинской семье нерадостные вести, сразу, как только он появился шестнадцатого декабря.

What a terrible, awful, grumpy, joyless, unhappy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что за страшный, ужасный, ворчливый, безрадостный, несчастный человек.

His eyes were ringed, he was depressed and joyless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под его глазами были круги, он был подавлен и безрадостен.

They appeared to be... joyless and empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они показались мне... безрадостными и пустыми.

Meanwhile Vera Kornilyevna was taking on a joyless burden she did not want at this price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Вера Корнильевна безрадостно принимала бремя, которого совсем не хотела такой ценой.

I am just a joyless husk of a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь жалкое подобие мужчины.

When did you become so joyless?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты успела стать такой безрадостной?

The guests also brought on joyless reflections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гости тоже наводили на невеселые размышления.

Richard, your life is a... joyless, loveless, empty shaft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард, в твоей жизни нет ... ни радости, ни любви. Не жизнь, а пустышка.

But after our little girl died, she downed more and more, joyless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как наша маленькая дочка умерла, она становилась все мрачнее.

I don't want her brought up by nannies or sent off to some joyless boarding school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы её растили няньки или чтобы ты отправил её в какой-нибудь унылый пансион.

Give me a second to reenter joyless reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне секунду, чтобы вернуться в безрадостную реальность.

Does joyless existence ring a bell?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безрадостное существование резво звенит колокольчиком?

Since I've known you, you've been carrying around this weight that's just gotten heavier, and... it's left you... joyless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько я тебя знаю, ты носишь этот груз, который становится всё тяжелее, он делает тебя несчастным.

Me, whose velvet breeches their lizard lips had so often joylessly smooched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

так часто Печально лобзали их пресмыкающиеся губы.

Your cartoons are monuments to joylessness jokes based on nothing from your life or anyone's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши комиксы - воплощение уныния и и нервно собранных шуток, не основанных ни на каком вашем или любом другом жизненном опыте!

I'm that waste of time in your otherwise joyless existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я и есть пустая трата времени в твоем безрадостном существовании.

I'm glad I kicked that habit it was getting a little joyless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что бросил эту привычку, она приносила всё меньше радости.



0You have only looked at
% of the information