Junky - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Junky - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наркоман
Translate
амер. |ˈdʒʌŋki| американское произношение слова
брит. |ˈdʒʌŋki| британское произношение слова

  • junky [ˈʤʌŋkɪ] сущ
    1. наркоманм, торчокм
      (addict)
  • junky [ˈʤʌŋkɪ] прил
    1. дрянной
      (shoddy)

noun
наркоманaddict, drug addict, junkie, freak, narcomaniac, junky

junkies · addict · druggie · freak · druggy · doper · fiend · stoner · hype · addicted · cheesy · crappy · trashy · wretched · bad · rotten · lousy · shoddy

noun

  • junkie, drug addict
  • junkie, addict, nut, freak

useful, valuable, worthy

Junky useless or of little value.



The best you can do is a sedatives revolution, with your junky sister, the queen of the swamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание, на которое ты способен, может быть против лишь успокоительных таблеток Вместе со своей сестрой-наркоманкой, королевой трясины!

It's helpful if a junky tries to snatch it from you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно, если наркоман пытается его у тебя вырвать.

I didn't think you were a junky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думал, что ты наркоманка.

He's an adrenaline junky whose willingness to take big risks has led to bold scientific breakthroughs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он адреналиновый наркоман, чья готовность к крупным рискам привела к большим научным прорывам.

I'm sure she's a junky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, она наркоманка.

I don't want to find them in a junkyard in two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу находить их на помойке через два года.

The junkyard dog has real sharp teeth, not just a loud bark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У собаки со свалки настоящие острые зубы, а не просто громкий лай.

I got about an hour after church, so I'm gonna run down there to that junkyard, see if they got that '68 gearbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть часок после церкви, хочу сгонять на свалку, посмотреть коробку 68-го.

His other disposal methods included dismemberment, burial, or placing the body in the trunk of a car and having it crushed in a junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие способы избавления от трупа включали расчленение, захоронение или помещение тела в багажник автомобиля и его раздавление на свалке.

Vern didn't just mean being off limits inside the junkyard or fudging on our folks or going on a hike up the railroad tracks to Harlow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верн имел в виду не только этот вечер на свалке без присмотра родителей или это путешествие по рельсам до Харлоу.

It's just an old junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только старая свалка.

I need a junkyard dog who's willing to do the ugly things it takes to bring a con to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна собака, готовая выполнить грязную работу, воздать им по заслугам.

Ronnie's first show with the band was on August 30, 2002, at a club called The Junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое выступление Ронни с группой состоялось 30 августа 2002 года в клубе свалка.

This is a disemboweled land mine made of salvaged parts from junkyards and old machinery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это разобранная мина, сделанная из уцелевших частей металла и старых механизмов.

Come on, get up and fight, you shivering junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай. Вставай и дерись, шкура неубитого медведя!

We went to a junkyard to take some pictures and I'm sure A followed us there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправились на свалку, чтобы сделать несколько снимков, и я уверена, что А преследовал нас.

Janice, Ben, look for a junkyard in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженис, Бен, поищите свалки машин в округе.

Once old junkyard Joe kicks it under a pile of newspapers, we're only gonna have each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды старая свалка Джо вырубится под кучей газет, только мы останемся друг у друга.

Your episode, Flying Junkyards, was an objective look at air traffic safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши Летающие помойки были объективным взглядом на безопасность полётов.

If you want the top-secret file, then come to Seoul's car junkyard

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужны секретные документы, приходи на автомобильную свалку.

Then, they stick us in night clubs or a junkyard, a junkyard or a warehouse, and ask us to fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отправляют драться в ночной клуб или на свалку, в крайнем случае на склад.

Gentlemen, you're about to send the Pakistani army back to the Chinese junkyard it crawled out from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, вы отправите пакистанскую армию обратно на китайскую свалку, из которой они вылезли.

All right, first of all, you were like a junkyard dog in there, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, ты был как дикая собака, малыш.

Between school and wrestling and going home every break to work at his father's junkyard, Carnell didn't have any time to hang out with anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В перерывах между учёбой, борьбой и поездками домой на каникулы, чтобы помочь отцу по работе на свалке у Кернелла оставалось не очень-то много времени, чтобы сходиться с кем-то.

You know there's still a leash law for junkyard dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь ли, здесь всё ещё есть закон о поводке для собак.

And these are his junkyard dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это его глупые собачки.

One of his associates has a junkyard out there, not exactly high-end, and it's out of the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одного из его помощников там есть свалка автомобилей, не первоклассная и в отдалённом месте.

To a junkyard he controls on the edge of town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свалку машин на краю города, которую контролирует.

Same way I didn't strike back at the Mayans for what happened at the junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже не пошел на Майанцев после того, что было на свалке, потому что это могло развязать войну.

It's like you found this food truck in a junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое ощущение, что вы подобрали ваш фургон на помойке.

Man: Portland Police hope to find missing teen Talia Lennox at this virtually abandoned former junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Портленда надеется найти пропавшую девушку Талию Леннокс на этой, фактически заброшенной, старой свалке.

Domino and Hope locate Cable in a junkyard in Nebraska.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домино и Хоуп находят кабель на свалке в Небраске.

I had such a hard time catching this in the junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было ужасно - ловить её на свалке.

House dogs and junkyard dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепные псы и уличные псы.

This junkyard is not going with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот хлам с нами не поедет.

From an economical and technological perspective, junkyard computing is only practicable for a small number of users or companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С экономической и технологической точки зрения, вычисление на свалке возможно только для небольшого числа пользователей или компаний.

We have some adorable old-school ice cream tables and chairs on hold at a kooky, fun Staten Island junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько олдскульных столиков для мороженого и стулья, отложенные на барахолке на Стэйтэн Айленде.

Chaplain's a junkyard dog, he's gonna be just fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец - старый пёс, он будет в порядке.

Well, it's at Drexell's junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, она на свалке Дрекселя.

Four black guys with One-Niner ink gunned down in a junkyard outside of Oakland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четверых чёрных с татухами Девяток пристрелили на свалке в Окленде.

He appeared as a Junkyard Owner in an episode of It's Always Sunny in Philadelphia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он появился как владелец свалки в эпизоде в Филадельфии всегда солнечно.

All I did was, I dropped him off downtown and then I dropped the car off at the junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все что я сделал, это высадил его пригороде и поехал избавляться от машины.

Because last time we tried to get a junkyard dog, we wound up getting a junkyard cat, and that's exactly where you're gonna go with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что когда мы в прошлый раз пытались взять цепного пса, в итоге мы завели цепного кота, и в этот раз получилось бы также.

The Ganggreen Gang lives in an old shack located in Townsville's junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банда Ганггрин живет в старой лачуге, расположенной на свалке Таунсвилла.

She's down by the junkyards on Flushing and Metropolitan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ниже свалки на Флашинге и митрополитене.

He said he then drove Hoffa's body from Detroit to a New Jersey junkyard, where it was placed in a drum and set on fire, then buried in the junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что затем отвез тело Хоффы из Детройта на свалку в Нью-Джерси, где его поместили в барабан и подожгли, а затем похоронили на свалке.

Yeah, there's a whole junkyard of them down here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да здесь их целая куча

My wife used to say I was stubborn as a junkyard dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена говорила, что я упрямый как осёл.

I went all the way to the junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошла на свалку автомобилей.

We decided to cut through old man Pressman's junkyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили пройти через кладбище старых автомобилей старика Прессмана.

At the bottom of the quarry, there's this junkyard run by this guy named... Albert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На дне карьера кладбище автомобилей, которым управляет человек по имени Альберт.

Team Romance will go to the junkyard. And Team Irony will go to the lumber yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда Романтика отправится на свалку, а команда Ирония - на лесопилку.

It's a junkyard with very old cars hidden in the woodland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свалка очень старых автомобилей посреди леса.

You teaching my brother here these junkyard chip shots?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты учишь моего брата этим отстойным ударам с подрезкой?

Junkyard's a secluded place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свалка автомобилей - укромное место.

Arcaro, Joseph Beruh as Joe Arcaro, Pat Malone as Riley, Charles Dierkop as Junkyard Worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аркаро, Джозеф беру в роли Джо Аркаро, Пэт Мэлоун в роли Райли, Чарльз Диркоп в роли мусорщика.



0You have only looked at
% of the information