Keeping in mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: хранение, сохранность, содержание, защита, разведение, охрана, владение, присмотр, опека, гармония
adjective: сохраняющийся, хорошо сохраняющийся
in keeping - в сохранении
in keeping with - в соответствии с
fresh keeping - сохранение в свежем состоянии
United Nations peace-keeping force - войско ООН по поддержанию мира
automatic depth-keeping controls - автомат глубины хода
automatic course-keeping controls - автомат стабилизации курса
keeping warm - согреваться
keeping fruits - долгохранящиеся плоды
keeping things - сохранение вещей
worth keeping - стоит держать
Синонимы к keeping: safekeeping, guardianship, retention, holding, keep hold of, save, stash away, hold on to, store, not part with
Антонимы к keeping: produce, generate
Значение keeping: the action of owning, maintaining, or protecting something.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be in contact - быть в контакте
in no circumstances - ни при каких обстоятельствах
lecturer in law - преподаватель права
trough in the frequency response - провал частотной характеристики
boot in the face - съездить по физиономии
plea in reconvention - встречный иск
lying in state - быть выставленным для прощания
in bible times - в библейские времена
female representation in parliament - представительство женщин в парламенте
candidate degree in economics - кандидат экономических наук
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
from time out of mind - с незапамятных времен
dissipation of mind - рассеянность
artless mind - наивность
put out of his mind - выбросить из головы
keep presence of mind - сохранять спокойствие
speak their mind - откровенно высказываться
of sound mind and memory - в здравом уме и твердой памяти
creative mind - творческий ум
lucidity of mind - ясность мыслей
agile mind - живой ум
Синонимы к mind: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к mind: dementia, derangement, insanity, lunacy, madness, mania, unreason
Значение mind: The ability for rational thought.
- keeping in mind сущ
- taking into account · account · accounting
taking into consideration, considering, having in mind, consideration, regard, attention, thought, thoughtfulness, esteem, regarding
Bale to Keaton, why don't you set a good example by keeping your mind on the mission? |
Бэйл Китону, почему бы вам не подать хороший пример, сосредоточившись на миссии? |
All LTE releases have been designed so far keeping backward compatibility in mind. |
Все выпуски LTE были разработаны до сих пор с учетом обратной совместимости. |
And it's the bigger plan, really, and keeping the bigger plan in mind when things don't go exactly the way you want... that's what real stability means, Rusty. |
И это более глобальный план, и помнить об этом более глобальном плане, когда все идет не так, как ты хотел... в этом настоящая стабильность, Расти. |
I'm expected to make my life choices always keeping in mind that marriage is the most important. |
Выбирая свой путь в жизни, я должна постоянно помнить, что брак стоит на первом месте. |
The fact that such content may be removed from the public domain at some future point is a consideration that is worth keeping mind. |
Тот факт, что такой контент может быть удален из общественного достояния в какой-то момент в будущем, является соображением, которое стоит иметь в виду. |
The developer is saved from the cognitive burden of naming the variable and keeping the variable in mind. |
Разработчик избавлен от когнитивной нагрузки, связанной с присвоением переменной имени и сохранением ее в памяти. |
Keeping in mind that this article was deleted in the German Wiki with a majority of the delete votes coming from Germans. |
Имея в виду, что эта статья была удалена в немецкой Вики с большинством голосов за удаление, исходящих от немцев. |
Well, keeping in mind the recent behavioral changes you've described, I did a CAT scan... |
Ну, учитывая его последние поведенческие изменения которые вы описали Мы провели МРТ |
Keeping in mind size of Europe, I thought it will be wiser to specify information so instead of using 'Central, Eastern, North-Western etc. |
Имея в виду размер Европы, я подумал, что будет разумнее указать информацию так, а не использовать Центральный, Восточный, Северо-Западный и т. д. |
What's wrong with keeping an open mind? |
Что плохого в том, чтобы сохранить объективность? |
By now, he had decided to write not one song for Artôt, but six, keeping in mind the present range of her voice. |
К этому времени он решил написать для Арто не одну песню, а целых шесть, помня о теперешнем диапазоне ее голоса. |
So do you mind keeping an eye out for her and buzz me when she gets here? |
Так ты присмотришь за ней и позвонишь, когда она придёт? |
Keeping in mind that it's a friendly and friendliness interests no one. |
Причем, матч будет дружеский, а всё дружеское никому не интересно. |
It is worth keeping in mind, however, that this turbulence sits atop a deep and strong flow of world trade and finance. |
В то же время следует помнить о том, что это неспокойствие не затрагивает глубин широкого и мощного мирового потока товаров и финансовых ресурсов. |
Do emotions like hate, keeping hate in your mind, does that block off our mind from them? |
Такие чувства как ненависть, если мы думаем о ненависти, это отгораживает от них наши мысли? |
You go set in the parlor, Mrs. Beard said. I reckon Mr. Bunch won't mind keeping you company for a minute or two. |
Поди посиди в гостиной, - сказала миссис Бирд. - Я думаю, мистер Банч не откажется побыть с тобой минутку-другую. |
Now, George, says Mr. Bucket, keeping his forefinger in an impressive state of action, bear in mind what I've said to you. |
Слушайте, Джордж, - говорит мистер Баккет, назидательно двигая указательным пальцем, -запомните, что я вам сказал. |
That's the hardest thing ever is keeping your mind from running. |
Такие тяжелые вещи удерживают тебя от катания. |
Я думаю, нам нужно больше работать над тем, чтобы сохранять непредвзятость. |
|
I'm just saying that you guys are in this together, so it's just worth keeping that in mind. |
Я лишь говорю, что вы вместе во всем этом, и стоит помнить об этом. |
For all her faults as assassin and procreator of my enemies... she has an uncommon way of keeping my mind clear of late. |
Несмотря на всё её грехи убийцы и пособничество моим врагам, она в последнее время делает мой разум необычайно ясным. |
I think it is worth keeping that in mind when we are editing. |
Я думаю, что это стоит иметь в виду, когда мы редактируем. |
Thus keeping up with protests is a way they can ensure they have the public's wants in mind. |
Таким образом, не отставая от протестов, они могут гарантировать, что будут иметь в виду потребности общественности. |
I'm just keeping an open mind. |
Просто хочу быть непредвзятой. |
D'you, Grandison in mind yet keeping?' |
Кузина, помнишь Грандисона? |
Keeping in mind how consumers will perceive the product during the design process will direct towards the product’s success in the market. |
Учет того, как потребители будут воспринимать продукт в процессе проектирования, будет способствовать успеху продукта на рынке. |
Unconditional positive regard can be facilitated by keeping in mind Rogers' belief that all people have the internal resources required for personal growth. |
Безусловное позитивное отношение может быть облегчено, если иметь в виду убежденность Роджерса в том, что все люди обладают внутренними ресурсами, необходимыми для личностного роста. |
Would anyone mind adding the article to their watchlist and keeping a strong eye on it? |
Может кто - нибудь добавить статью в свой список наблюдения и внимательно следить за ней? |
Both European and American companies have decided to discard the legacy standards - EDIFACT or X12 - but keeping in mind the value of their previous investments. |
Как европейские, так и американские компании приняли решение о том, чтобы отказаться от традиционных стандартов, коими считаются ЭДИФАКТ и Х12, но не забывать о значимости предыдущих инвестиций. |
So keeping in mind the extremely difficult conditions that I've just described, how likely is it that you might have been in error? |
Учитывая эти экстремально сложные условия, которые я описал, какова вероятность того, что вы могли ошибиться? |
We're keeping an open mind, miss, but... it may have been an animal that attacked him. |
Мы не спешим с выводами, мисс, но... возможно, его атаковало животное. |
I don't mind us keeping it if people want it but could we please consider changing the wording to make it clear how it differs from other criteria? |
Я не возражаю, чтобы мы сохранили его, если люди этого хотят, но не могли бы мы, пожалуйста, рассмотреть вопрос об изменении формулировки, чтобы было ясно, чем он отличается от других критериев? |
Would you mind keeping an eye on Francesca for me? |
Не могла бы ты присмотреть за Франческой? |
Keeping in mind that whoever's on top may set the tone for the marriage. |
Не забывай о том, что тот, кто окажется сверху, возможно, будет задавать тон во время всего супружества. |
Most girls have trouble keeping two thoughts in their mind at the same time, but Mona was thinking every second. |
У большинства девочек проблемы с удержанием двух мысли в голове в одно время, но Мона думала каждую секунду. |
Keeping this in mind while reading about categorization, plus learning a category page layout is a worthwhile investment in research techniques. |
Имея это в виду, читая о категоризации, а также изучая макет страницы категории, стоит инвестировать в исследовательские методы. |
Well, all of a sudden, he recovers from the automobile accident, naturally, because the thing that's keeping it impressed upon him and his body is his mind. |
И, совершенно неожиданно, он оправляется от этой своей автокатастрофы, естественно. Потому что то, что приковывало его самого и его тело к ней, это его разум. |
Washington should watch further sales to Russia, keeping in mind the overall defensive purpose of the alliance for all NATO members, including the newest and most loyal partners. |
Вашингтон должен наблюдать за дальнейшими сделками с Россией, всегда держа в голове основную защитную цель альянса для всех членов НАТО, включая новых и самых верных членов. |
Once again, I am keeping a very open mind on this, but again, the quality of the article is ruined with these pictures. |
Опять же, я держу очень открытый взгляд на это, но опять же, качество статьи испорчено этими фотографиями. |
Keeping in mind, that space is only 12% of 1,462 square feet. |
Учитывая, что помещение площадью всего 12% от 1462 кв. футов... |
While that's a rather different situation to what's proposed, it's also worth keeping in mind for two reasons. |
Хотя это довольно отличная ситуация от того, что предлагается, ее также стоит иметь в виду по двум причинам. |
You mind keeping that running? |
Ты поддерживаешь запуск? |
Fee's eyes were no longer up to anything beyond the uttermost effort of keeping the books, but the mind at back of those smudged pupils was as acute as ever. |
Зрение Фионы ослабло, немалого труда ей стоило теперь вести счета, но за потускневшими зрачками ум сохранился по-прежнему зоркий. |
She was far too transparent, not good enough at keeping a secret. The blackmailer story had never rung true to my mind. |
Скрытность же не была в ее характере, поэтому я никогда серьезно не верил в то, что ее шантажировали. |
This is important to consider in order to correctly plan treatment keeping in mind considerations for function and aesthetics. |
Это важно учитывать для того, чтобы правильно планировать лечение с учетом соображений функциональности и эстетики. |
Keeping in mind that your critical attitude is ruining our Saturday night together, and I'm not above minimizing your window. |
И помни о том, что твоя критическая позиция портит наш субботний вечер, и я недалёк от того, чтобы минимизировать твоё окно. |
Well, at least you're keeping an open mind. |
Что ж, по крайней мере ты непредвзята. |
Listen, do you mind keeping an eye on Carl for a minute? |
Слушай, ты бы не могла присмотреть за Карлом минутку? |
Keeping this in mind, the means of curing prelest should include some means of fighting with sinful thoughts and decreasing their influence on the deluded person. |
Имея это в виду, средства исцеления прелести должны включать в себя некоторые средства борьбы с греховными мыслями и уменьшения их влияния на заблуждающегося человека. |
С этого мы и начнем, держа в уме 4 вещи? |
|
Bearing in mind the Organization's cash situation, it recommended the full assessment of that amount. |
Учитывая положение Организации в отношении наличных средств, Комитет рекомендует полностью распределить эту сумму в виде взносов. |
И догадываюсь, что у всех возник вопрос. |
|
'I tell you,' he cried, 'this man has enlarged my mind.' He opened his arms wide, staring at me with his little blue eyes that were perfectly round. |
Говорю вам, этот человек расширил мой кругозор! - воскликнул он и широко раскинул руки, глядя на меня своими круглыми голубыми глазками. |
I was at a loss what to say or what to do, and before I had made up my mind he picked up his cane and was gone. |
Я растерялся, не зная, что сказать, как поступить, а тем временем сэр Генри взял свою палку и ушел. |
I wanna thank you for keeping my girl gainfully employed these last five years. |
Спасибо тебе, что моя девонька была у тебя под присмотром эти 5 лет. |
By no means, said the poor old lady, keeping up with Ada and me. |
И не думаю, - возразила бедная старушка, семеня рядом со мной и Адой. |
Might be worth keeping the article, if only to note that CuF is of dubious existence – better to say so explicitly than ignoring the matter. |
Может быть, стоит сохранить статью, хотя бы для того, чтобы отметить, что CuF имеет сомнительное существование – лучше сказать об этом прямо, чем игнорировать этот вопрос. |
By keeping the header pipe diameter near constant, the energy in the wave is preserved because there is no expansion needed until later in the cycle. |
Сохраняя диаметр коллекторной трубы почти постоянным, энергия в волне сохраняется, потому что расширение не требуется до конца цикла. |
Saint Hugh's Choir has a total of thirty six trusses keeping the roof in place, and it is held up entirely by means of its own weight and forces. |
Хор Святого Гуго имеет в общей сложности тридцать шесть ферм, удерживающих крышу на месте, и он держится полностью за счет собственного веса и сил. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «keeping in mind».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «keeping in mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: keeping, in, mind , а также произношение и транскрипцию к «keeping in mind». Также, к фразе «keeping in mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.