Kernel functions reference manual - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ядро, зерно, стержень, суть, зернышко, сердцевина, ядрышко, суть дела, рациональное зерно
reciprocal kernel - резольвента
walnut kernel - ядро ореха
kernel mode listener - слушатель привилегированного режима
atomic kernel - атомное ядро
immature kernel - недозрелое зерно
spoiled kernel - испорченное зерно
gaussian kernel - гауссово ядро
palm kernel oil - пальмоядровое масло
alter kernel - альтер ядро
kernel module - модуль ядра
Синонимы к kernel: seed, grain, core, nut, essence, basics, heart, nub, substance, fundamentals
Антонимы к kernel: exterior, boundary, peripherals, periphery, coating, edge, edging, exteriority, fringe, outside
Значение kernel: a softer, usually edible part of a nut, seed, or fruit stone contained within its hard shell.
upstream functions - вверх по течению функции
depositary functions - депозитарные функции
the full range of functions - полный набор функций
functions that are not - функции, которые не являются
functions of the assembly - Функции сборки
two main functions - две основные функции
services and functions - услуги и функции
functions will include - функции будут включать
business support functions - Функции поддержки бизнеса
incompatibility of functions - Несовместимость функций
Синонимы к functions: work, acts, responsibilities, duties, task, labors, works, uses, exercises, serves
Антонимы к functions: breaks down, malfunctions, stops, dissolutions, divisions, separations, ban, disadvantage, doesn't work, embargo
Значение functions: (mathematics) a mathematical relation such that each element of a given set (the domain of the function) is associated with an element of another set (the range of the function).
noun: ссылка, справка, упоминание, отсылка, эталон, рекомендация, намек, отношение, сноска, компетенция арбитра
verb: находить по ссылке, снабжать текст ссылками, справляться
frame of reference - точка зрения
hypothetical reference circuit - гипотетическая эталонная цепь
reference case - базовый вариант
please indicate the reference number - просьба указать номер ссылки
reference agencies - справочные агентства
with reference to the attached - со ссылкой на прилагаемый
reference entities - ссылки на объекты
no reference was made to - не была сделана ссылка на
terms of reference and composition - Круг ведения и состав
set of reference - набор ссылок
Синонимы к reference: mention of, comment on, allusion to, remark about, source, bibliographical data, authority, citation, credit, remission
Антонимы к reference: disapproval, lying, flak, censure, fabrication, sassiness, condemnation, falsity, key text, opposition
Значение reference: the action of mentioning or alluding to something.
drilling manual tongs - буровые ручные щипцы
manual supplied - руководство, поставляемое
vehicle's manual - по эксплуатации автомобиля
manual way of - ручной способ
manual correction - ручная коррекция
manual signature - собственноручная подпись
manual for the development of a system - руководство по разработке системы
not covered in this manual - не рассматривается в данном руководстве
conventions used in this manual - Соглашения, используемые в данном руководстве
accordance with the manual - соответствии с инструкцией
Синонимы к manual: handbook, guide, textbook, book, guidebook, bible, instructions, reference book, compendium, primer
Антонимы к manual: automatic, automated, computerized, machine controlled, mechanized, natural, obligatory, unthinking, bought, created by machine
Значение manual: of or done with the hands.
Clojure, for example, uses managed references that can be updated by applying pure functions to the current state. |
Clojure, например, использует управляемые ссылки, которые могут быть обновлены путем применения чистых функций к текущему состоянию. |
После возврата функции ссылки остаются действительными. |
|
Forward referencing/natural order calculation by a compiler was the cornerstone functionality required for any spreadsheet to be practical and successful. |
Прямая ссылка / вычисление естественного порядка компилятором было краеугольным камнем функциональности, необходимой для любой электронной таблицы, чтобы быть практичным и успешным. |
The same is true for inner's class methods that references a function's variables. |
То же самое верно и для методов класса inner, которые ссылаются на переменные функции. |
Its function is to act as a reference standard, not as a general-purpose circuit element. |
Его функция заключается в том, чтобы действовать как эталонный стандарт, а не как элемент схемы общего назначения. |
Code documents are often organized into a reference guide style, allowing a programmer to quickly look up an arbitrary function or class. |
Документы кода часто организованы в стиле справочного руководства, что позволяет программисту быстро искать произвольную функцию или класс. |
Function pointers in languages such as C and C++ allow programmers to pass around references to functions. |
Указатели функций в таких языках, как C и C++, позволяют программистам передавать ссылки на функции. |
Intertextuality can be produced in texts using a variety of functions including allusion, quotation and referencing. |
Интертекстуальность может быть произведена в текстах с использованием различных функций, включая аллюзию, цитату и ссылку. |
Optimisation of data dictionary functions for the management of all special nomenclatures in the reference environment. |
Оптимизация функций словаря данных для управления всеми специальными классификаторами справочной среды. |
Stencil function is a function by which the stencil value of a certain pixel is compared to a given reference value. |
Функция трафарета-это функция, с помощью которой значение трафарета определенного пикселя сравнивается с заданным эталонным значением. |
A named function in Lua is simply a variable holding a reference to a function object. |
Именованная функция в Lua - это просто переменная, содержащая ссылку на объект функции. |
The velocity of an object is the rate of change of its position with respect to a frame of reference, and is a function of time. |
Скорость объекта - это скорость изменения его положения относительно системы отсчета и является функцией времени. |
A method reference doesn't indicate the number or types of arguments because those are extracted from the abstract method of the functional interface. |
Ссылка на метод не указывает количество или типы аргументов, поскольку они извлекаются из абстрактного метода функционального интерфейса. |
A different choice of reference frame will, in general, produce a different derivative function. |
Другой выбор системы отсчета, в общем случае, приведет к другой производной функции. |
However, because most lambda functions are small and local in scope, they are likely candidates for inlining, and thus need no added storage for references. |
Однако, поскольку большинство лямбда-функций малы и локальны по объему, они, вероятно, являются кандидатами для подстановки и, следовательно, не нуждаются в дополнительном хранилище для ссылок. |
Optimisation of the functions of the data dictionary for managing all the specific classifications of the reference environment. |
Оптимизация функций словаря данных для ведения всех конкретных классификаций справочной среды. |
Abramowitz and Stegun became the standard reference for this and many other special functions after its publication in 1964. |
Абрамович и Стегун стали стандартными справочниками для этой и многих других специальных функций после ее публикации в 1964 году. |
Here is a psychology today article on cosmetic MC which also references several articles on altered function and pleasure. |
Вот статья psychology today о косметическом МК, которая также ссылается на несколько статей об измененной функции и удовольствии. |
Other functionality, such as video games, reference works, and social networking, can be enabled by downloading mobile apps. |
Другие функции, такие как видеоигры, справочники и социальные сети, можно включить, загрузив мобильные приложения. |
As functionalists point out, however, these words function as personal references, demonstratives, and reflexives, just as pronouns do in other languages. |
Однако, как отмечают функционалисты, эти слова функционируют в качестве личных ссылок, демонстративов и рефлексивов, как и местоимения в других языках. |
Excel will do this for all functions, unless the referenced range is on a different worksheet or in a different workbook. |
Excel делает это для всех функций, если только диапазон, на который указывает ссылка, не находится на другом листе или в другой книге. |
In the OpenGL stencil functions, the reference value and mask, respectively, define the function glStencilFunc. |
В функциях шаблона OpenGL опорное значение и маска, соответственно, определяют функцию glStencilFunc. |
The derivative functions in different reference frames have a specific kinematical relationship. |
Производные функции в различных системах отсчета имеют определенную кинематическую связь. |
Additionally, a substantial number of curse words in the Dutch language are references to sexual acts, genitalia, or bodily functions. |
Кроме того, значительное количество бранных слов в голландском языке относится к сексуальным актам, гениталиям или телесным функциям. |
The referenced page only contains examples of function definitions, which are the same in K&R and Allman. |
Ссылка на страницу содержит только примеры определений функций, которые одинаковы в K&R и Allman. |
The castle's occupants appear to be all adult men, and there is little reference to the castle other than to its bureaucratic functions. |
Обитатели замка, по-видимому, все взрослые мужчины, и там мало что говорится о замке, кроме его бюрократических функций. |
Note: You will see the function’s arguments listed in a floating function reference toolbar beneath the formula as you are typing it. |
Примечание: Аргументы функции перечислены на всплывающей справочной панели инструментов под формулой во время ее ввода. |
Other functions – games, reference, GPS navigation, social networking, etc. |
Другие функции-игры, справочники, GPS-навигация, социальные сети и т. д. |
At this point, the reference signal can be streamed to a function which calculates the channel impulse response. |
В этот момент опорный сигнал может быть передан в функцию, которая вычисляет импульсную характеристику канала. |
Некоторые справочные менеджеры предоставляют сетевые функции. |
|
However, a closure requires that the free variables it references survive the enclosing function's execution. |
Однако замыкание требует, чтобы свободные переменные, на которые оно ссылается, пережили выполнение заключающей функции. |
With oxygen cut off to young Owen Cooper, he is just minutes now from total loss of brain function. |
Без кислорода у Оуэна Купера остались минуты до полной потери функционирования мозга. |
At the reference desk on the second floor, I found a librarian and asked if I could use the Internet. |
На втором этаже я нашел библиотекаря и спросил, можно ли воспользоваться Интернетом. |
Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc. |
В отличие от мужчин, женщины могут выполнять публичные или общественные функции только в том случае, если они успевают справляться с обязанностями матери, домохозяйки, жены и т.д. |
If you do not meet Margin Calls immediately, some or all of your positions may be Closed Out by Pepperstone Financial without further reference to you. |
Если вы немедленно не оплатите Маржевые требования, некоторые или все ваши позиции могут быть закрыты компанией «Пепперстоун Файненшиал» без предупреждения. |
In an ordinary formula, you can enter a reference to a cell containing a value, or the value itself, also called a constant. |
В обычную формулу можно ввести ссылку на ячейку со значением или на само значение, также называемое константой. |
The IFS function checks whether one or more conditions are met and returns a value that corresponds to the first TRUE condition. |
Функция ЕСЛИМН проверяет соответствие одному или нескольким условиям и возвращает значение для первого условия, принимающего значение ИСТИНА. |
Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world? |
В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги? |
Prepare a great quantity of rocks. It will have their function when the moment comes. |
А ты приготовь много сена, которое нам понадобится, когда придет время. |
And I'm sorry, but I've got my own function at Torchwood and I'm a lot more than just a replacement. |
Извини, в Торчвуде у меня есть своя собственная роль И она гораздо больше, чем просто твоя замена. |
What software do you use to assimilate and cross-reference statements? |
Какие программы вы используете для упорядочения и сопоставления показаний, Фредди? |
Medieval Latin is a derivative. We can use it as a reference point. |
Ну, верь или нет, я думаю, что латинский производная, мы можем использовать это как контрольную точку. |
Okay, maybe we should contact that hospital and cross-reference our findings. |
Хорошо, возможно, стоит связаться с больницей и сверить наши данные. |
We already know that Justin Guthrie's programming skills allowed him to perform much the same function as Carter Averill. |
Мы уже знаем, что навыки программирования Джастина Гатри позволили ему выполнять функции Картера Аверилла. |
They had no idea how to function as individuals. |
Они не знали как функционировать индивидуально. |
For future reference, no bodily-fluids forensics crap while I'm eating. |
На будущее, никаких судебно-медицинских выделений, пока я ем. |
Compared to the reference lists on properly formatted pages, an AGRL can be confusing to both readers and editors. |
По сравнению со справочными списками на правильно отформатированных страницах, AGRL может сбить с толку Как читателей, так и редакторов. |
Вещественное поле K-это поле, снабженное функцией. |
|
They were influenced by the modernist Bauhaus aesthetic, seeing art as inseparable from everyday function. |
Они находились под влиянием модернистской эстетики Баухауза, рассматривая искусство как неотделимое от повседневной функции. |
People undergoing systemic treatment must have regular blood and liver function tests to check for medication toxicities. |
Люди, проходящие системное лечение, должны регулярно сдавать анализы крови и функции печени для проверки токсичности лекарств. |
This poem, which has stark and vivid imagery and even a prosaic reference to merchants, is so unusual for Peirol that its authenticiy has been placed in doubt. |
Это стихотворение, имеющее яркую и яркую образность и даже прозаическую отсылку к купцам, настолько необычно для Пейроля, что его подлинность поставлена под сомнение. |
How about having a new tag, to indicate that an original reference is desirable? |
Как насчет того, чтобы иметь новый тег, чтобы указать, что оригинальная ссылка желательна? |
For example, in the section on halo nuclei there's lots of fact but not a single reference. |
Например, в разделе о ядрах гало есть много фактов, но нет ни одной ссылки. |
General conditions relating the limit of the Laplace transform of a function on the boundary to the Fourier transform take the form of Paley–Wiener theorems. |
Общие условия, связывающие предел преобразования Лапласа функции на границе с преобразованием Фурье, принимают вид теорем Пейли-Винера. |
In this case, some self-assembling, self-organizing, self-reconfiguring, and self-repairing function and research are available in design and application view. |
В этом случае некоторые самосборные, самоорганизующиеся, самоконфигурирующиеся и самовосстанавливающиеся функции и исследования доступны в проектном и прикладном представлении. |
If you are claiming that a reference in foreign language can't be used, I would like to see that rule as I've seen plenty of foreign references. |
Если вы утверждаете, что ссылка на иностранном языке не может быть использована, я хотел бы видеть это правило, поскольку я видел много иностранных ссылок. |
This type of question belongs on the Science section of the reference desk. |
Этот тип вопросов относится к научной секции справочного стола. |
The first reference to the Arabic version under its full title The One Thousand and One Nights appears in Cairo in the 12th century. |
Первая ссылка на арабскую версию под полным названием Тысяча и одна ночь появляется в Каире в XII веке. |
The plans make no reference to locations of the depots, nor crossings or passing places. |
В этих планах не упоминаются ни места расположения складов, ни переправы, ни проходные места. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kernel functions reference manual».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kernel functions reference manual» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kernel, functions, reference, manual , а также произношение и транскрипцию к «kernel functions reference manual». Также, к фразе «kernel functions reference manual» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «kernel functions reference manual» Перевод на бенгальский
› «kernel functions reference manual» Перевод на португальский
› «kernel functions reference manual» Перевод на итальянский
› «kernel functions reference manual» Перевод на индонезийский
› «kernel functions reference manual» Перевод на французский
› «kernel functions reference manual» Перевод на голландский