Kick start - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Kick start - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
старт удар
Translate

- kick [noun]

noun: удар, пинок, удар ногой, толчок, удовольствие, отдача, возбуждение, футболист, крепость, отскакивание

verb: пинать, брыкаться, лягаться, выгонять, избавиться, умереть, забивать гол, брыкать, ударять ногой, отдавать

  • kick downstairs - спустить с лестницы

  • a kick - удар

  • free kick - штрафной удар

  • kick up a racket - поднять ракетку

  • kick off the drift - парировать снос

  • award corner kick - назначать угловой удар

  • kick open - распахивать ударом ноги

  • kick with run up - удар без обработки

  • take penalty kick - пробивать пенальти

  • mule kick - мул кик

  • Синонимы к kick: boot, swift kick, punt, fillip, jar, jolt, thrust, drop-kick, free-kick, wallop

    Антонимы к kick: weakness, powerlessness, dullness, tastelessness, boredom, praise, compliment, start, take up

    Значение kick: a blow or forceful thrust with the foot.

- start [noun]

noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание

verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть


boost, jump start, revive, relaunch, restart, revitalize, reinvigorate, reactivate, stimulate, restore, launch, initiate, trigger, kick off


Did the ride kick-start your memory at all?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка освежила твою память?

Welcome, old friends and new, to this little fête to kick-start off our 2015 capital campaign, or, as we like to call it, capital punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать, старые друзья и новые, в этот маленький празднике для старта с наших 2015 столица кампания, или, как мы называем это смертная казнь.

Solomon: All a president has to do is start a war and these arguments kick in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что должен делать президент - начать войну и выбить этот аргумент.

Well, what better place to kick-start a new career than smallville high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, где можно найти лучшее место для начала новой карьеры, как не в школе Смолвиля?

One fateful ski trip in 1986 seemed to kick-start their lives into high gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поездка на лыжный курорт в 1986-м стала для них мощным толчком.

Good look at the place might kick-start the old mighty engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свежий взгляд на место преступления мог бы перезапустить мой старый могучий механизм.

I just wanted some quick cash to kick-start my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мне просто нужны были быстрые деньги, чтобы наладить жизнь.

And that's what she's gonna give them once Max can kick start the connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это то, что она собирается дать им, как только Макс запустит соединение.

I used lead-bismuth eutectic for the coolant, and I added weapons-grade uranium to kick-start the reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я использовал свинцово-висмутовый сплав для охлаждающей жидкости, и добавил уран оружейной чистоты, чтобы завести реактор.

And if it wasn't gonna happen on its own, I would kick-start the process myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И раз это не произошло само собой, я решил подтолкнуть процесс сам.

The Kennedy Administration pushed an economic stimulus program through congress in an effort to kick-start the American economy following an economic downturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Кеннеди проталкивала через Конгресс программу экономического стимулирования, чтобы дать толчок американской экономике после экономического спада.

And the Murphy-Gomes suit got an expedited start date, so we'll need that team to kick into high gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дело Мёрфи/Гомеса получило ускоренную дату начала, так что нам нужна команда, чтобы заняться этим на полной мощности

Thus, this earnings report reaction could kick the stock off to start a new directional move, up or down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, реакция на квартальный отчёт может привести к новому направлению – вверх или вниз.

Then you would get his soul... and kick-start the apocalypse now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом ты бы завладел его душой... и начался бы апокалипсис.

Kick down the door and start spraying bullets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбить дверь и начать стрелять?

They will know if they start smoking again, they will receive no pleasure from it due to the nicotine vaccine, and that can help them kick the habit, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут знать, что если они начнут курить снова, они не получат от этого удовольствия из-за никотиновой вакцины, и это может помочь им избавиться от этой привычки, - сказал он.

The speech is credited for helping kick-start his political career within the Republican Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта речь, как полагают, помогла ему начать политическую карьеру в Республиканской партии.

They needed a little kick-start, but they soon got going

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужно поддать пинка, а потом они быстренько раскачиваются.

You know, something to give her a real midday kick start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаешь, что-то такое, с чем классно начнется день.

Next time your two pimps start up... kick 'em as hard as you can in the balls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий раз, когда эти двое только соберутся над тобой поиздеваться дай им хорошего пинка со всей силы.

This video would go on to kick-start negotiation talks with Boko Haram.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это видео стало поводом начать переговоры с Боко Харамом.

Kick in some start-up funds, become my right-hand man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделай кое-какие начальные вложения, стань моей правой рукой.

These consisted in taking hold of the bridle, and giving the old mare a kick; that caused her to start instantaneously to her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сборы были несложны: Зеб взял в руки поводья и пнул ногой старую кобылу, после чего она сразу поднялась на ноги.

I know she was banking on all this to kick-start some kind of career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что она делала ставку на всё это, чтобы дать толчок своей карьере.

Robbie's seizures begin to improve during the initial fast that is used to kick-start the diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судороги Робби начинают улучшаться во время начального голодания, которое используется для запуска диеты.

A kick-off is used to signal the start of play and is used at the start of the second half and any periods of extra time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стартовый сигнал используется для подачи сигнала о начале игры и используется в начале второго тайма и в любой период дополнительного времени.

This is a broken kick-start lever to an antique British motorcycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сломанный рычаг стартера от старого британского мотоцикла.

Much like their jobs, they can start well, but eventually, their paranoia, anger, obsessive need for control will kick in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В точности как на их рабочем месте, они хорошо начинают, но в итоге, их паранойя, злость, навязчивая необходимость контроля, берёт верх.

Then with all this kick and sprawl, folk start to look him askance so he slips off to the Scillies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом началась вся эта заварушка, люди начали на него косо смотреть, и он удрал на Силли.

Nothing like an annual review to kick-start the year, Mr Madden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего лучше для ударного начала нового года, чем обзор за прошлый, мистер Мэдден.

But these are impeding the consumer spending needed to boost economic activity and kick-start growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это препятствует потребительским расходам, необходимым для повышения экономической активности и придания толчка к росту.

I need to get some drugs to kick-start this delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно каких-нибудь лекарств, чтобы дать подтолкнуть эти роды.

Guys, let's kick start the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну же, парни, до утра?

'The main problem though is that with cracked ribs, 'I couldn't operate the kick start.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но главная проблема была в треснувших рёбрах, из-за которых я не мог использовать ножной стартёр.

I just was outside, helping the valets kick-start your broom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был снаружи, Бет, помогал кучеру парковать твою метлу.

But then the deviant fantasies start to kick in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем дъявольские фантазии начинают показываться.

We're trying to kick-start it remotely now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы пытаемся дистанционно перезапустить его.

We just hope the kidneys kick in and start to help him resolve a lot of that fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться, что почки заработают... и помогут ему выкачать эту жидкость.

You probably don't even know that yams can kick-start labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не знаете, что батат стимулирует.

We'll kick start it with 70 grand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы резво начнем торг с 70 штук.

And secondly, I seem to remember Tony wanting to kick-start the new year with a healthier new him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, я помню, как Тони хотел начать год с оздоровления нового себя.

Kick out the common man and start over with the wealthy, the young, and the brilliant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышвырнуть обычных людей и начать все сначала с богатыми, молодыми и прекрасными.

They stick 'em in the tickers of people who've had bypass work, whose hearts need just a little jump, a kick start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их монтируют на часы людям, с искусственным кровообращением, сердцу которых требуется небольшой скачок для взвода.

He had you kick your cousin's kid in the face with a running start, didn't he?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала он заставил тебя пнуть в лицо ребенка - двоюродной сестры, так?

All tourists start their sightseeing tour from these constructions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все туристы начинают свою экскурсию с этих строений.

We're gonna start a bidding war to drive up the price of your womb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начнем аукцион, поднимем цену на твою матку.

He guessed plenty of kids had gone off to plenty of wars with that same excited gonna-kick-some-ass look on their faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что множество мальчишек шло на войну с таким вот блеском в глазах.

What if Seb's parents decide to kick up a fuss, about you being...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если родители Сэба поднимут шум из-за того, что ты...?

Start using an Office application right away by opening any app such as Word or Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начните работу в любом из приложений Office (например, запустите Word или Excel).

I give a kick, but then I'm gonna stomp down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала удар, затем ногой об пол.

So I don't wanna have to kick you or hit you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне совсем не хочется тебя бить или ударять.

You're getting a good kick out of this, aren't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получаете от этого большое удовольствие, верно?

I'll also kick back two percent of my profits on the 30 keys to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также отдам тебе 2 процента от моих доходов с 30 кило.

YOU CAN KICK ME BACK TO BAILEY IF YOU WANT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь.отправляй меня назад к Бейли.

Remember what I say; BE kicked by him; account his kicks honours; and on no account kick back; for you can't help yourself, wise Stubb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни, что я тебе говорю: пусть он награждает тебя пинками, считай его пинки за честь и никогда не пытайся нанести ему ответный удар, ибо тебе это не под силу, умница Стабб.

Kick me around, knock me down to size while you called me son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помыкать мною, ломать меня и при этом называть сыном.

You there, kick that chair away, will you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин секретарь, пните этот стул.

But to kick a man where it counts

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но топтать человека ногами?

The interception return for a touchdown, followed by two kick return TDs, marked the quickest time in Super Bowl history that three touchdowns had been scored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение перехвата для приземления, за которым последовали два ответных удара TDs, ознаменовало самое быстрое время в истории Суперкубка, когда были забиты три приземления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kick start». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kick start» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kick, start , а также произношение и транскрипцию к «kick start». Также, к фразе «kick start» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information