Kill - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- kill [kɪl] гл
- убивать, убить, прикончить, перебить, умерщвлять, поубивать, уморить(murder, finish, interrupt, slay, exhaust)
- kill time – убивать время
- kill human beings – убивать людей
- intent to kill – намерение убить
- kill the enemy – прикончить врага
- губить, уничтожить, уничтожать, погубить, угробить(destroy, ruin)
- kill the demons – уничтожить демонов
- kill bacteria – уничтожать бактерии
- погибать, гибнуть(die)
- заколоть, зарезать, прирезать(slaughter)
- застрелить(shoot)
- казнить(death)
- убиться
- добивать(finish)
- укокошить(bump off)
-
- kill [kɪl] сущ
- убийствоср, уничтожениеср(murder, destroy)
- last kill – последнее убийство
- Киллм
-
noun | |||
убийство | murder, killing, assassination, kill, homicide, manslaughter | ||
добыча | production, prey, mining, extraction, spoil, kill | ||
уничтожение противника | kill | ||
verb | |||
убивать | kill, murder, slay, slaughter, assassinate, do | ||
уничтожать | destroy, kill, consume, demolish, annihilate, eliminate | ||
прикончить | kill, finish off, finish, knock off | ||
умерщвлять | slay, kill, deaden, crucify | ||
уморить | kill, tire out | ||
ликвидировать | eliminate, liquidate, wind up, dispose of, kill, close out | ||
резать | cut, slaughter, kill, carve, shear, snip | ||
бить | beat, hit, strike, pound, smash, kill | ||
добивать | kill, smash | ||
заглушить | kill | ||
губить | destroy, ruin, kill, perish, undo, bring to ruin | ||
замочить | dunk, drabble, kill, bedabble | ||
удалять | delete, remove, move away, extract, purge, kill | ||
прихлопнуть | slam, kill, catch | ||
укокошить | kill | ||
разрушать | destroy, ruin, break, break down, disrupt, kill | ||
пришить | kill | ||
нейтрализовать | neutralize, counteract, kill, correct, negative | ||
перенапрягаться | kill | ||
ухлопать | kill | ||
пристукнуть | kill | ||
гасить | extinguish, put out, quench, douse, out, kill | ||
забраковать | kill | ||
кильнуть | kill | ||
вычеркивать | cross out, delete, strike out, cross off, scratch, kill | ||
сильно поразить | kill | ||
стирать | wash, erase, wear, wear off, obliterate, kill | ||
причинять | cause, give, bring, deal, occasion, kill | ||
раскислять сталь | kill | ||
сильно рассмешить | kill | ||
ослаблять эффект | kill | ||
не принять | kill | ||
восхитить | kill | ||
осушить | kill | ||
резать скот | kill, poleax, poleaxe | ||
не пропускать | black out, kill | ||
выдерживать плавку в ванне | kill | ||
отключать напряжение | kill | ||
выключать напряжение | kill | ||
снимать напряжение | defuse, kill | ||
тратить попусту | kill | ||
срезать | cut, shear, cut away, slash, shave, kill |
- kill гл
- destroy · wipe out · delete · obliterate · perish · ruin · annihilate
- slay · assassinate · smite
- defeat
- strike
noun
- prey, quarry, victim, bag
- death blow, killing, dispatch, finish, end, coup de grâce
- killing, putting to death
verb
- murder, take/end the life of, assassinate, eliminate, terminate, dispatch, finish off, put to death, execute, slaughter, butcher, massacre, wipe out, annihilate, exterminate, mow down, shoot down, cut down, cut to pieces, bump off, polish off, do away with, do in, knock off, take out, croak, stiff, blow away, liquidate, dispose of, ice, snuff, rub out, waste, whack, smoke, neutralize, slay
- destroy, put an end to, end, extinguish, dash, quash, ruin, wreck, shatter, smash, crush, scotch, thwart, put the kibosh on, stymie, scuttle
- while away, fill (up), occupy, pass, spend, waste
- exhaust, wear out, tire out, overtax, overtire, fatigue, weary, sap, drain, enervate, knock out
- hurt, cause pain to, torture, torment, cause discomfort to, be painful, be sore, be uncomfortable
- alleviate, assuage, soothe, allay, dull, blunt, deaden, stifle, suppress, subdue
- veto, defeat, vote down, rule against, reject, throw out, overrule, overturn, put a stop to, quash, squash
- turn off, switch off, stop, shut off/down, cut
- wipe out, obliterate
- pop, drink down, bolt down, pour down, down, belt down, toss off
- shoot down, vote out, vote down, defeat
- stamp out
revive, bear, regenerate, rejuvenate, reanimate, renew, help, refresh, restore, revitalize, support, animate, build, create, encourage, improve, invigorate, make, promote, rekindle, resurrect, resuscitate, abet, aid, alter
Kill an act of killing, especially of one animal by another.
Скажи-ка, человек дела, когда ты собираешься убить бродягу? |
|
Happy. Excited about Monty, her new gerbil, who she would later kill by accidentally putting him in the dryer. |
Счастливую Влюблённую в Монти, её нового хомячка, которого она позже нечаянно уморила, засунув в сушилку. |
Evidence of a sustained and furious assault with clear intent to kill. |
Доказательства жестокого и яростного нападения с явным намерением убить. |
But why would I wanna kill the man partly responsible for the greatest scientific achievement of all time? |
Зачем убивать того, кто участвовал в величайшем открытии всех времён? |
Let's kill the humans and use their blood to nourish the mother... |
А теперь дай нам убить людей, чтобы мы могли использовать их кровь, чтобы накормить мать... |
But it can't outlast the powerful lion who only has eyes for the kill. |
Но она не переживет атаку могучего льва, настроенного только на убийство. |
Они хотели её убить, потому что она была пригодна в пищу. |
|
Because it was our culture, it was our culture to kill twins. |
Потому что такова была раньше наша культура — убивать близнецов. |
The woman threw a mean left hook at Meyers before threatening to kill him. |
Женщина отвесила Мейерсу хороший хук слева, а потом грозилась убить его. |
Eventually we realized that hunting animals wasn't going to satiate you, so we decided that you could be taught to kill other kinds of animals. |
Наконец мы поняли, что охота на животных не сможет насытить тебя, поэтому мы решили ты мог бы научиться убивать другой вид животных. |
And when life has no meaning, it is very, very easy to kill. |
А когда жизнь не имеет значения, становится очень и очень легко убивать. |
Straining the ocean for plastic would be beyond the budget of any country and it might kill untold amounts of sea life in the process. |
Процедить весь океан из-за пластика - это сверх бюджета какого-либо государства, при чем можно погубить несчитаные количества морской фауны. |
When the J-20 and J-31 come around, even a three to one kill ratio advantage becomes costly.” |
Когда появятся J-20 и J-31, даже соотношение потерь три к одному сделает все преимущества слишком дорогостоящими». |
I'm never going to dunk a basketball or kill a lion, either. |
Я никогда не сделаю слем-данк и не убью льва. |
But why book a romantic getaway With a mistress you're planning to kill? |
Но зачем планировать романтический отдых с любовницей, если собираешься ее убить? |
Two armed Lashkar militants are after that intel and are willing to kill for it. |
Двое вооруженных боевиков Лашкар гоняются за этой информацией и готовы убить за нее. |
I remember that lust for the kill. |
Я помню эту жажду убивать. |
Judging from the empty bottles, the gas tanks... Enough to kill thousands. |
Если судить по количеству пустых бутылок, то газа хватит на убийство тысяч людей. |
U.S. officials say they meant to kill Islamic State extremists, but Moscow claims it was an intentional attack on Assad’s forces. |
Американские представители говорят, что намеревались уничтожить экстремистов из «Исламского государства» (террористическая организация, запрещена в России, — прим. перев.), однако Москва утверждает, что это было преднамеренное нападение на войска Асада. |
It felt as if my brain was trying to kill me, and then, being afraid of being afraid consumed all of my thoughts. |
Возникало ощущение, что мой мозг пытался меня убить, и тогда боязнь самогó страха поглощала все мои мысли. |
It's allowing them to kill freely and recklessly. |
Спиртное позволяет им убивать свободно и безрассудно. |
I believe we're dealing with an exceptionally dangerous man who has killed before, and he will kill again if he is allowed. |
Мы имеем дело с невероятно опасным человеком, который убивал ранее и будет убивать, если получит возможность. |
Don't go to men who are willing to kill themselves driving in circles looking for normality. |
Не жди нормальности от мужчин, которые готовы расстаться с жизнью на гоночном круге. |
Эти зверюги убивают слишком быстро. |
|
I also had some time to kill so I went through your rental agreement. |
Успел просмотреть и договор аренды. |
Ты что, правда хотел меня убить? |
|
Well, I'm not big on goal-setting, but let's just imagine a time when you don't want to kill your best friend. |
Ну, я не силен в в постановке целей, но предположим до того момента, когда тебе расхочется убить свою лучшую подругу. |
The lower left shows a lion sizing up a herd of impala for a kill, and the right shows what I call the lion viewshed. |
То есть, как далеко лев может видеть во всех направлениях до той поры, пока его или её поле зрения не будет ограничено растительностью. |
He kills methodically and I believe would kill again, given the opportunity. |
Он убивает систематически, и, выпади ему возможность, уверен - убил бы снова. |
Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars. |
Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда. |
There's a tribe in Papua New Guinea where, when a hunter flaunts his success to the rest of the village, they kill him and drive away evil spirits with a drum made of his skin. |
В Папуа Новой Гвинее есть племя, в котором если охотник хвастается своим успехом перед остальной деревней, его убивают и изгоняют злых духов с помощью барабана из его кожи. |
Почему не убить его сейчас, без показухи? |
|
Oh, by the way, if you ever speak disrespectfully again about my wife, I'll kill you. |
О, кстати, если ты еще раз будешь так неуважительно говорить о моей жене, я убью тебя. |
Огонь их не убивает, лишь отгоняет. |
|
Find that scrawny son of a bitch, and when you do, kill him. |
Найдите этого сукина сына и убейте его. |
Стреляйте в него, жгите его, размазывайте по камням! |
|
Some stuck-up girl, a pretentious person who says she wanted to kill herself... |
Некая надменная девушка, которая говорит, что хотела покончить с собой. |
Despite that measure of trust, all it took was a disagreement over a little money for Flint to kill him. |
Несмотря на взаимное доверие, хватило размолвки из-за небольшой суммы, чтобы Флинт убил его. |
I recently heard about a Baptist preacher from California who prays daily, in the name of Jesus, for God to kill President Obama. |
Я недавно узнал об одном баптистском проповеднике из Калифорнии, который каждый день во имя Иисуса обращает свои молитвы к Богу и просит его убить президента Обаму. |
They kill other animals for a reason - to get rid of the sick and the weak. |
Они убивают других животных по причине - чтобы избавиться от больных и слабых. |
Ему нужно превзойти удовольствие от предыдущего убийства. |
|
It's a localized pulse, but it will fry your laptops, your hard drives. It'll kill your cell phones if you're too close. |
Импульс локальный, но он поджарит ваши ноутбуки, жесткие диски, он убьет мобильные, если вы будете слишком близко. |
Когда хотять убить себя или кого-то другого. |
|
Now, Neil kept her death quiet by cashing her social-security checks for the last two years but, he did not kill her for the money. |
Так, хотя Нил скрыл ее смерть и получал за нее деньги в соц.службе все эти два года, но он не убил ее ради денег. |
Maybe we didn't kill the dragon, but we definitely tamed it. |
Может, мы и не убили дракона. Но мы его приручили. |
Но кто мог захотеть убить ее? |
|
So, O-Ren, any more subordinates for me to kill? |
Ну что, О-Рен, остались ещё подручные, чтобы мне их убить? |
In the early '80s, an ambitious upper-level minister started training young girls, orphans mostly, to kill for the cause. |
В начале 80-х амбициозный высокопоставленный министр начал подготовку юных девушек, в основном сирот, с целью превратить их в киллеров. |
Or else I'II kill myself. |
Или я убью себя. |
Well, well, well, if it isn't the hothead that tried to kill my bodyguard. |
Так, так, так, если это не забияка, что пытался убить моего телохранителя. |
I want to kill you because I want to count for something in my whole life. |
Я хочу убить тебя, чтобы рассчитывать на что-то в своей жизни. |
I heard old Ahab tell him he must always kill a squall, something as they burst a waterspout with a pistol-fire your ship right into it! |
Я слыхал, как старый Ахав учил его всегда резать шквал - вроде как палят из пушки по водяному смерчу, - прямо ударить судном шквалу в самое сердце! |
To kill him, I want 50 ryos, including 30 now. |
Я хочу за него 50 рио, 30 рио сейчас. |
You hired some men to kill my pen crew and rustle my cattle. |
Ты нанял людей, чтобы убить моих сторожей и угнать мой скот. |
Well, we usually kill a bear and then roast it over an open fire. |
Ну, обычно мы убиваем медведя, а потом просто его зажариваем на костре. |
Okay, so Debbie found out that you took. Jon and Craig's donation money and... did you kill her? |
Хорошо, значит Дебби выяснила, что вы взяли деньги от взноса Джона и Крейга и...вы убили ее? |
The paper Cole published was hand-crafted to kill a NASA project. |
Работа, опубликованная Коулом, была написана специально чтобы убить проект НАСА. |
If we go west to the Dothraki Sea, the first Khalasar we meet will kill us and take your dragons. |
Если мы пойдем на запад к Дотракийскому Морю первый же Кхаласар который мы встретим Убьёт нас и заберет ваших драконов. |
To prevent this from happening, doctors have tried to limit the use of artemisinin-based compounds by combining them with other drugs that kill the parasites in a different way. |
Во избежание этого врачи попытались ограничить применение препаратов на основе артемизинина, сочетая их с другими лекарствами, уничтожающими малярийных паразитов другим способом. |
- kill one - убить одного
- intent to kill - намерение убить
- pathogen kill - возбудитель убийство
- kill the goose that lays - убить курицу, несущую
- i'd kill for - я бы убить
- plentiful kill - богатая добыча
- kill room - убить номер
- kill zombies - убить зомби
- kill house - убить дом
- why are you trying to kill me - почему вы пытаетесь меня убить
- if i wanted to kill you - если я хотел тебя убить
- i could kill you right now - я мог бы убить тебя прямо сейчас
- wife is going to kill me - жена собирается убить меня
- he tried to kill me - он пытался убить меня
- is trying to kill me - пытается убить меня
- she tried to kill herself - она пыталась убить себя
- were going to kill me - собирались убить меня
- he was gonna kill you - он собирался убить вас
- you're going to kill me - вы собираетесь убить меня
- kill me if you want - убить меня, если вы хотите
- find him and kill him - найти его и убить его
- i wanted to kill that - я хотел убить, что
- are going to kill - собираются убить
- are trying to kill - пытаются убить
- he will kill you - он убьет вас
- try to kill you - попытаться убить вас
- they will kill you - они будут убивать вас
- not to kill you - чтобы не убить вас
- were gonna kill him - собирались убить его
- will kill you first - убью тебя первым