Kilt - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- kilt [kɪlt] сущ
- килтм, шотландская юбка
- юбка в складку, юбкаж(pleated skirt, skirt)
-
noun | |||
юбка в складку | kilt, filibeg | ||
юбка шотландского горца | filibeg, kilt | ||
verb | |||
собирать в складки | kilt, tuck | ||
подбирать | select, pick up, pick, gather up, tuck up, kilt | ||
подтыкать подол | kilt |
- kilt сущ
- skirt · petticoat
waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate, pussyfoot around, drag one's feet, dither, hesitate, falter, vacillate, waver, hem and haw, shilly-shally, lollygag, let the grass grow under one's feet, tarry, dillydally, shillyshally, drag one's heels
struggle, trudge, flog, flounder, stumble, disarray, disrobe, open, smooth, spread, strip, trudged, unclothe, undress
Kilt a garment resembling a knee-length skirt of pleated tartan cloth, traditionally worn by men as part of Scottish Highland dress and now also worn by women and girls.
Us done move up hyah affer Old Marse wuz kilt. |
Мы все сюда перебрались, как старого хозяина убили. |
Scottish Highland regiments did not wear trousers, favouring the kilt, and Scottish Lowland regiments adopted tartan trews. |
Шотландские высокогорные полки не носили брюк, предпочитая килт,а шотландские низменные полки приняли шотландские тартаны. |
Tilted Kilt's president, Ron Lynch was featured on season 4, episode 2 of Undercover Boss released on CBS, November 9, 2012 in the United States. |
Президент Tilted Kilt, Рон Линч был показан в 4 сезоне, эпизоде 2 Undercover Boss, выпущенном на канале CBS, 9 ноября 2012 года в Соединенных Штатах. |
You know the one about the Scotsman whose kilt was too short? |
А вы слышали о шотландце, у которого была слишком короткая юбка? |
Cheolique, unlike other forms of Korean clothing, is an amalgamation of a blouse with a kilt into a single item of clothing. |
Cheolique, в отличие от других видов корейской одежды, представляет собой слияние блузки с килтом в единый предмет одежды. |
He speaks with a Scottish accent, and wears traditional Scottish attire such as a kilt and tam o' shanter. |
Он говорит с шотландским акцентом и носит традиционную шотландскую одежду, такую как килт и ТЭМ о'Шантер. |
I imagine you must indeed go to quite a few, otherwise I can't see Luke outlaying money for a kilt. |
Да, наверно, вам часто приходится ходить на эти праздники, не то не представляю, как бы Люк выложил деньги на такой костюм. |
Пусть загадки килта останутся неразгаданными. |
|
She kilt her husband and that nice Wellburn boy, same as if she shot them. |
Это она убила своего мужа и этого славного парня Уэлберна - все равно что сама пристрелила. |
You know, Paola, most men would feel intimidated by a kilt, but I have been fortunate enough to be blessed with incredible legs. |
Ты знаешь, Паола, большинство мужчин килт бы напугал, но мне посчастливилось быть благословленным невероятными ногами. |
He wore only a kilt and a spiral bone from a Riverfish suspended by a leather string around his neck. |
На нем была только шотландская юбка и спиральная рыбья кость на кожаном шнурке вокруг шеи. |
It depcits A horse, sadled, its rider dressed in a sottish kilt sitting on a log with dead game to his right. |
Он сбрасывает лошадь, оседланную, ее всадник, одетый в тусклый килт, сидит на бревне с мертвой дичью справа от него. |
Unsuccessful there he donned a kilt and moved among people in Irvine where he received much less severe reports of the situation in Ireland. |
Не добившись успеха, он надел килт и поселился среди людей в Ирвине, где получал гораздо менее суровые сообщения о положении дел в Ирландии. |
Это что, уоки-токи у вас на килте? |
|
This kilt is the tartan and I wear it with pride every time I put it on. |
И этот килт я всякий раз надеваю с гордостью. |
Put me in a kilt, prop me up against the bar, dark rum in front of me, let me be the life of one more party. |
Оденьте меня в килт, посадите к бару, темный ром передо мной, позвольте мне вдохнуть жизнь, в мою последнюю вечеринку.. |
Miss Scarlett, it wuz dem Slatterys, dem trashy, no-good, low-down po'-w'ite Slatterys dat kilt Miss Ellen. |
Мисс Скарлетт, это все Слэттери, эта никудышная, жалкая белая голытьба, дрянные, подлые людишки! Это они сгубили мисс Эллин. |
Like the plaid on me kilt! |
Словно узор на моём кильте. |
De cap'n gempmum whut had me in charge, he wuz kilt an' dar warn't nobody ter tell Big Sam whut ter do, so Ah jes' lay low in de bushes. |
Капитан наш - жентмун, который нами командовал, его убили, и некому было сказать Большому Сэму, чего делать-то, так что залег я в кусты и лежал там. |
Tilted Kilt Pub and Eatery is a modern Celtic themed sports pub and franchisor type restaurant chain in the United States and Canada. |
Tilted Kilt Pub and Eatery-это современный спортивный паб в кельтской тематике и сеть ресторанов франчайзингового типа в Соединенных Штатах и Канаде. |
British regiments made up of Scottish clansmen married rudimental drumming with the Highland bagpipes and kilts in order to retain their independent culture. |
Британские полки, составленные из шотландских клановцев, сочетали рудиментарный барабанный бой с шотландскими волынками и килтами, чтобы сохранить свою независимую культуру. |
I just told rachel to put the squeeze on the weakest of her kilted cronies. |
Я просто сказал Рейчел надавить на самое слабое звено в ее килтовой свите. |
There are all sorts of things that can go wrong with capitalism, throwing the markets out of kilter. |
Есть все виды вещей, которые могут пойти не так с капитализмом, выбивая рынки из колеи. |
At Nieuwpoort in Flanders some Scottish battalions took to wearing women's tights beneath the kilt as a form of protection. |
В Ньюпорте во Фландрии некоторые шотландские батальоны стали носить женские колготки под килтом в качестве формы защиты. |
Сшитый на заказ внешний жакет можно носить с любым килтом. |
|
Then, when I woke up this morning, my senses were all out of kilter. |
И утром я проснулась в беспорядочных чувствах. |
You're not the only one who met somebody that knocked their world out of kilter. |
Ты не единственная, кто встретила кого-то, перевернувшего весь мир. |
The kilt-wearing Scottish regiments were especially vulnerable to mustard gas injuries due to their bare legs. |
Шотландские полки, одетые в килты, были особенно уязвимы для травм горчичным газом из-за их голых ног. |
Clifton was wearing only a kilt, sandals, and a belt with a holster. |
На Клифтоне была только шотландская юбка, сандалии и пояс с кобурой. |
Kiltehr, who has now taken control of the ship, sends Lutadores and the same type of robot that Davis and Leo encountered in the tunnels, to stop them. |
Килтер, который теперь взял под свой контроль корабль, посылает Лутадорес и того же типа робота, с которым Дэвис и Лео столкнулись в туннелях, чтобы остановить их. |
Кажется, там что-то не в порядке. |
|
Который постоянно съезжает. |
|
Jack, uh, he said that he was a little off-kilter recently, but he would never do something this reckless, right? |
Джек, э-э, он говорил, что в последнее время был сам не свой, но он бы никогда не поступил так безрассудно, да? |
And neither of them Scottish at all, just playacting because they know they look sensational in kilts and they like to be the center of attention. |
И ведь никакие они, в сущности, не горцы и не шотландцы, просто ломают комедию, потому что знают, до чего они ослепительны в этих своих юбках, и обожают, чтобы все на них глазели. |
Members in Northern Ireland or those entitled to do so by descent may wear a saffron kilt or skirt. |
Члены Церкви в Северной Ирландии или лица, имеющие на это право по происхождению, могут носить шафрановый килт или юбку. |
If you spent less time fighting me and more time knowing me, you'd know there's nothing today that might throw me off kilter. |
Если бы вы тратили время не на то, чтобы бороться со мной, то вы бы поняли, что сегодня ничто не может вывести меня из колеи. |
They also have many traditions,like wearing kilts in Scotland and cooking special food for festivals. |
У них много традиций, таких, как надевание клетчатых юбок килтов в Шотландии и приготовление особой пищи для фестивалей. |
It puts all the references inline, and I think wold resolve the current mess with out-of-kilter references. |
Он помещает все ссылки в строку, и я думаю, что Уолд разрешит текущую неразбериху с помощью ссылок вне килтера. |
She is shown wearing the nemes-headcloth and shendyt-kilt, which are both traditional for an Egyptian king. |
На ней изображены Немес-головной убор и шендит-килт, которые являются традиционными для египетского царя. |
Нет, без проблем, у нас никто не соблюдает график. |
|
2002 Too Bad For Heaven, Too Good For Hell, Craicmore, Kilts On Productions KOPC002 CD. |
2002 очень плохо для неба, слишком хорош для Ада, Craicmore, килты на производствах KOPC002 компакт-диска. |
Cardiff has an epidemic of missing persons, totally out of kilter with any other comparable city. |
Кардифф буквально захлёснут волной пропаж, совершенно не сравнимой с любым другим подобным городом. |
Uranus has the most Off-kilter axis of any planet In the solar system. |
Его ось вращения имеет наибольший угол наклона из всех планет. |
I won eight of ten this weeKend. Kilt 'em. |
В этот уикэнд я выиграл 8 из 10. |
I know that dave can be a little off kilter. |
Я знаю, что Дейв может быть немного не в себе, |
To Meggie's astonishment, Luke and Arne were wearing kilts, looking, she thought when she got her breath back, absolutely magnificent. |
К изумлению Мэгги, Люк с Арне явились в шотландских юбках и выглядели в этом наряде, решила она, когда опомнилась и перевела дух, просто великолепно. |
Men may sometimes choose to wear men's skirts such as togas or kilts in particular cultures, especially on ceremonial occasions. |
В некоторых культурах мужчины иногда предпочитают носить мужские юбки, такие как тоги или килты, особенно в торжественных случаях. |
The Clapp oscillator design was published by James Kilton Clapp in 1948 while he worked at General Radio. |
В Клэпп осциллятор конструкция была опубликована Джеймсом Kilton Клапп в 1948 году, когда он работал в Генеральной Радио. |
And if they ain't kilt, then they'll all have to light out of here for Texas and lay low and maybe never come back. |
А если их не убьют, тогда, значит, всем им придется тикать отседова в Техас и сидеть там тихо, и, может, они никогда уж и не воротятся сюда. |
- leather kilt - кожаная юбка
- in a kilt - в юбочке
- to kilt thieves - вешать воров
- Like the plaid on me kilt! - Как клетчатый килт на мне