King sized - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

King sized - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
королевских размеров
Translate

- king [noun]

noun: царь, король, монарх, властитель, дамка, магнат, главный стебель, бог, всевышний

verb: править, повелевать, делать королем, управлять, вести себя, как король

  • the King of Kings - Король королей

  • king spoke - верхняя ручка штурвала

  • Cavalier King Charles Spaniel - кавалер кинг чарльз спаниель

  • check to the king - шах королю

  • King Lear - « Король Лир »

  • king-post truss - стропила с одной подвеской

  • king george island - остров Кинг-Джордж

  • king size - королевских размеров

  • king clancy memorial trophy - Кинг Клэнси Трофи

  • Martin Luther King - Мартин Лютер Кинг

  • Синонимы к king: monarch, sovereign, Crown, prince, ruler, lord, crowned head, potentate, emperor, superstar

    Антонимы к king: servant, underling, flunky, queen, menial, subject, slave

    Значение king: the male ruler of an independent state, especially one who inherits the position by right of birth.

- sized [adjective]

verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать

  • middle-sized chopping board - средняя разделочная доска

  • intermediate sized nucleus - ядро среднего размера

  • full sized headphone - полноразмерные наушники

  • uniformly sized coke - кокс однородного ситового состава

  • correctly sized - заданного размера

  • full-sized photocopying - фотокопирование без изменения масштаба

  • full-sized copy - полноразмерная репрографическая копия

  • full-sized fraction - дробь с цифрами того же кегля, что и текст

  • full-sized print - полноформатная копия

  • medium sized - средний размер

  • Синонимы к sized: classify, categorize, sort

    Антонимы к sized: unsized, unsorted, clutter, confuse, derange, disarrange, disarray, disorder, disorganize, displace

    Значение sized: having a specified size.


gargantuan, round in shape


I sleep in a king-sized bed by myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сплю один в кровати королевского размера.

I wonder if king-sized sheets are called presidential-sized in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если бы простыни королевского размера в Англии называли простынями президентского размера?

Is it the gourmet food or the king-sized, double bed with the Egyptian linen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изысканной еды или королевского размера двуспальной кровати, которая застелена египетским льном ?

Which the mattress absorbed like a king-sized sponge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И матрас всё впитал, как огромная губка.

Dig this: king-sized bed, full-sized blanket, one pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зацени: кровать королевского размера шерстяное одеяло нормального размера, одна подушка.

I've already embarrassed myself with one doctor, whom I am at this moment imagining with you in a king-sized bed with a mirror on the ceiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня уже смутил один доктор, которого я, в этот момент, представляю с тобой на огромной кровати, с зеркальным потолком

It's a suite with a fantastic view, giant king-sized bed and a Jacuzzi tub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это номер с фантастическим видом, Огромной королевской кроватью и джакузи.

Why, Flanders, you rogue. All Marge and I need are a queen-sized bed and a king-sized do not disturb sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ладно, Фландерс, все, что нам с Мардж нужно так это кровать королевского размера и и табличка Не беспокоить королевского размера.

The bed was a king-sized four-poster, leaving almost no room between the foot of the bed and the closet doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двуспальная кровать почти не оставляла места между своим изножьем и дверцами стенного шкафа.

I have a charming deluxe smoking junior suite on the tenth floor with a king-sized bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть очаровательный номер-люкс для курящих с двуспальной кроватью на десятом этаже.

You were having a king-sized nightmare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе снился кошмар чудовищных размеров.

You must have some King Kong sized balls to just waltz back in here after what you pulled!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя, видимо, яйца, как у Кинг-Конга, чтобы вернуться обратно после того, что ты вытворила!

The small group of people including the King and the priests found a granary-sized structure almost full with mostly gold and some silver coins and jewels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшая группа людей, включая Короля и жрецов, обнаружила строение размером с зернохранилище, почти полностью заполненное в основном золотом и несколькими серебряными монетами и драгоценностями.

I mean, it takes some king-sized balls to take on a guy like Rabbit in a way like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ж какие надо иметь яйца, чтобы полезть на человека, вроде Рэббита.

Ena thinks she's still the King's housemaid and can't stop stealing stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эна думает, что она служанка во дворце, и ворует серебро.

You fetched me like some bauble for your precious King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты притащил меня сюда в подарок своему драгоценному королю.

For a handful of extremely subtle people in that garden further elements of the death of King Almalik were now explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горстка чрезвычайно проницательных людей в этом саду получила объяснение гибели правителя Альмалика.

NavInt's sources all confirmed that the Manties had stuck with their original, basically dreadnought-sized CLACs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники в разведке утверждали, что манти по-прежнему используют НЛАКи прежних размеров, ограничивающихся параметрами дредноутов.

E.M. Forster, Stephen Hawking, the King of Jordan, Prime Minister of India, and three signatories to the Declaration of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдвард Форстер, Стивен Хоукинг, король Иордании, премьер Индии и трое из подписавших Декларацию Независимости.

Well, judging from that smile on your face, I'd say it's a finger-sized hole in your apron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, судя по улыбке на лице, я предположу, что у тебя в фартуке дыра диаметром с палец.

The mercury content of specialty lamps is at least fifty percent more than that of equivalent sized general illumination lamps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В лампах особого назначения содержится, по меньшей мере, на пятьдесят процентов больше ртути, чем в лампах общего освещения эквивалентного размера.

A toast to our newly betrotheds... and King Edward and Queen Elizabeth of England!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тост за наших новоиспеченных жениха и невесту... и за Короля и Королеву Англии!

He wants to go walkabout with King George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет уйти кочевать. С Кинг Джорджем.

For fear of offending the king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за боязни обидеть короля.

And here's to right our gentle-hearted King!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот за мягкосердного монарха!

Uttered I here a command, the which none but a king might hold privilege and prerogative to utter, would such commandment be obeyed, and none rise up to say me nay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я сейчас отдал приказ, какого никто не имеет права отдать, кроме короля, был бы этот приказ исполнен? Никто не встал бы и не крикнул бы нет?

Caught out! said the King, enthusiastically and quite impersonally, as if he were watching a cricket match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вмазал! - заметил король с восторженным безучастием, словно зритель на матче.

Ladies and gentlemen, this is London King's Cross, where this service terminates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди и джентльмены, Станция Кинг Кросс, Лондон, конечная.

We came into Lausanne and went into a medium-sized hotel to stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы приехали в Лозанну и остановились в небольшом отеле.

You're gonna take your medium-sized hands and stick them in your pockets and grab hold of something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты возьмешь свои среднеразмерные руки и засунешь себе в карманы, и схватишься за что-то.

One day you will understand what it takes to be king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ты поймёшь, чего это требует, быть королём.

There are only two men in this court who move freely between the outside world and the king's inner circle, but only one who has never raised a single voice against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дворе есть всего два человека, обладающих полным доступом к ближайшему окружению короля, но лишь один никогда ему не перечит.

Across from the king's house was the armoury with gunpowder and weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив дома короля располагался арсенал с порохом и оружием.

But don't you think this inspector should have a full head of sweet hair and a reasonable-sized forehead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не думаете ли вы, что у этого инспектора должна быть пышная копна волос и лоб приятных очертаний?

You have a higher opinion of the king than I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше мнение о короле намного выше, чем мое.

I introduce to you, without further ado, the king of comedy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мудрствуя лукаво, представляю — король комедии!

The King came out from his dancing with the air of a man of business legitimately tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А король прекратил свой танец с видом человека, утомленного делами.

His father, King Nevad, refused to accept that, so he went through the ritual to seek an audience with the Spirits and he pleaded for his son's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, король Невад, с этим не смирился, он прошел ритуал, чтобы поговорить с Духами, и молил их сохранить сыну жизнь.

Furrows and punctures to the left temporal and zygomatic bone indicates the body was scavenged by a mid-sized carnivore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борозды и проколы на левой височной и скуловой костях указывают на то, что тело обглодал средних размеров хищник.

These hubs can accept full-sized graphics cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти концентраторы могут принимать полноразмерные видеокарты.

In that same month, three other similar-sized stores opened in Philadelphia, Cupertino, California, and the area around Pennsylvania State University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же месяце открылись еще три магазина такого же размера в Филадельфии, Купертино, Калифорния и окрестностях Пенсильванского государственного университета.

Breeds such as the Connemara pony, are recognized for their ability to carry a full-sized adult rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Породы, такие как пони Коннемара, известны своей способностью нести взрослого всадника в полном размере.

Many of Bieber's tattoos have religious significance including the medium-sized cross on his chest and a tiny cross under his eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие татуировки Бибера имеют религиозное значение, включая средний крест на груди и крошечный крестик под глазом.

However, a mid-sized Buteo is dwarfed by a golden eagle, as an adult female eagle has about double the wingspan and about five times the weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Бутео среднего размера уступает Беркуту в росте, так как взрослая самка Орла имеет примерно двойной размах крыльев и примерно в пять раз больший вес.

Super-sized bombards were used by the troops of Mehmed II to capture Constantinople, in 1453.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхразмерные бомбарды были использованы войсками Мехмеда II для захвата Константинополя в 1453 году.

The monarch flycatchers are small to medium-sized insectivorous passerines which hunt by flycatching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мухоловки монарха-это мелкие и средние насекомоядные воробьи, которые охотятся на мухоловок.

The Melanocharitidae are medium-sized birds which feed on fruit and some insects and other invertebrates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Melanocharitidae-это птицы среднего размера, которые питаются фруктами, а также некоторыми насекомыми и другими беспозвоночными.

Some game boards are divided into more or less equally-sized areas, each of which can be occupied by one or more game tokens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые игровые доски разделены на более или менее равные по размеру области, каждая из которых может быть занята одним или несколькими игровыми жетонами.

The lizard promises William that he will produce a medium-sized dragon with colored lights for the party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ящерица обещает Уильяму, что он произведет среднего размера дракона с цветными огнями для вечеринки.

Timbits is the name of a bite-sized fried-dough confectionery sold at the Canadian-based franchise Tim Hortons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Timbits - это название кондитерского изделия из жареного теста размером с укус, продаваемого по канадской франшизе Tim Hortons.

Pittas are medium-sized by passerine standards and are stocky, with fairly long, strong legs, short tails and stout bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питты среднего размера по меркам воробьиных и коренастые, с довольно длинными, сильными ногами, короткими хвостами и толстыми клювами.

It takes 50 labourers about three months to break down a normal-sized cargo vessel of about 40,000 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 рабочим требуется около трех месяцев, чтобы сломать обычное грузовое судно весом около 40 000 тонн.

Most are sized to be held using both hands, although sizes vary widely from opera glasses to large pedestal mounted military models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них рассчитаны на то, чтобы держать их обеими руками, хотя размеры сильно варьируются от оперных биноклей до больших военных моделей, установленных на пьедесталах.

The Mercedes-Benz W114/W115 was the mid-sized saloon model for Mercedes, positioned below the S-Class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mercedes-Benz W114/W115 был среднеразмерной моделью салона для Mercedes, расположенной ниже S-класса.

The device was portable, but not the cheap, pocket-sized device of the prediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство было портативным, но не дешевым карманным устройством предсказания.

A motel is a small-sized low-rise lodging with direct access to individual rooms from the car park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотель представляет собой небольшое малоэтажное жилье с прямым доступом к отдельным номерам с автостоянки.

Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer term full service accommodations compared to a traditional hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отели длительного пребывания - это небольшие и средние отели, которые предлагают более долгосрочное проживание с полным спектром услуг по сравнению с традиционным отелем.

Each weight percent solution formed different sized particles with a different width of size range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый весо-процентный раствор образовывал частицы разного размера с разной шириной диапазона размеров.

Renault Twizy compared to a regular-sized car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renault Twizy по сравнению с обычным автомобилем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «king sized». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «king sized» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: king, sized , а также произношение и транскрипцию к «king sized». Также, к фразе «king sized» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information