Kinship group - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Kinship group - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
родственная группа
Translate

- kinship [noun]

noun: родство, сходство, подобие

  • spiritual kinship - духовное родство

  • Синонимы к kinship: blood ties, family ties, consanguinity, common ancestry, harmony, bond, fellow feeling, rapport, empathy, correspondence

    Антонимы к kinship: hostility, loneliness, unfriendliness, animosity, big difference, cold heartedness, coldheartedness, distance, dog eat dog, hatred

    Значение kinship: blood relationship.

- group [noun]

noun: группа, группировка, фракция, радикал, отдел, авиагруппа, авиационная группа, ярус, ансамбль популярной музыки, система

adjective: групповой

verb: группировать, группироваться, классифицировать, распределять по группам, подбирать гармонично краски, разгруппировывать, подбирать гармонично цвета


noun

  • clan, kin, kindred, tribe, kin group

Kinship Group a family, clan, or other group based on kinship.



However, stigma often remained attached and there could be strict separations between slave members of a kinship group and those related to the master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, клеймо часто оставалось привязанным, и могло быть строгое разделение между рабами-членами родственной группы и теми, кто был связан с хозяином.

Lévi-Strauss introduced the concept as an alternative to 'corporate kinship group' among the cognatic kinship groups of the Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леви-Стросс ввел эту концепцию в качестве альтернативы корпоративной родственной группе среди когнитивных родственных групп Тихоокеанского региона.

The dadia was a kinship group whose leadership passed through the line of the eldest male, from father to son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадия была родственной группой, руководство которой передавалось по линии старшего мужчины, от отца к сыну.

Add and remove a user to/from the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавить человека в группу или удалить его из группы.

If you do not specify an OU in your cmdlets, the default OU scope will be the local OU (the OU in which the dynamic distribution group is being created).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в командлетах не указано подразделение, они применяются к локальному подразделению (подразделению, в котором создается динамическая группа рассылки).

And when you bring group interests into account, so it's not just me, it's my team versus your team, whereas if you're evaluating evidence that your side is wrong, we just can't accept that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если рассматривать интересы группы, где не столько я, сколько моя команда против вашей, то, видя свидетельства своей неправоты, мы просто не можем их принять.

He and a group of his friends put a bomb under the Houses of Parliament in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вместе со своими друзьями подложил бомбу под здание парламента в Лондоне .

Just a bunch of mindless drones, only caring about her kinship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто кучка безмозглых зомбаков, заботящихся только об её родстве.

Every government and terrorist group in the middle east wants A piece of that technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое правительство и террористическая группировка на Ближнем Востоке хочет заполучить эту технологию.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

A realistic and regular schedule of meetings of the Open-ended Working Group should be arranged for that purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих целях должно быть составлено реалистичное расписание заседаний Рабочей группы открытого состава, которые должны проходить на регулярной основе.

In the Select Group Member page, we can see all the servers that have been installed with the DPM Agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На странице выбора члена группы Select Group Member, мы увидим все серверы, для которых установлен агент DPM.

So, a stranger walked over to our very proud group and smashed our pride into pieces with a hammer, which definitely felt like a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, незнакомка подошла к нашей невероятно гордой группе и разбила всю нашу гордость на кусочки молотком, и это, разумеется, было катастрофой.

A group of armed settlers launched an attack on the town of Beit Hanina after blocking the roads leading to the town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа вооруженных поселенцев предприняла нападение на город Бейт-Ханина, блокировав ведущие к нему дороги.

The considerations discussed would also apply in the context of insolvency proceedings concerning enterprise group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соображения, изложенные в этой главе, относятся и к производству по делу о несостоятельности членов предпринимательской группы.

The Public Service Commission encourages designated group members and students to self-identify as belonging to one of the designated groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по вопросам государственной службы рекомендует членам целевых групп и студентам из их числа объявлять себя лицами, относящимися к этим группам.

He pointed out that the Ad Hoc Preparatory Working Group of Senior Officials would consider the draft agenda for the Conference at its first session on 29-30 May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал, что Специальная подготовительная рабочая группа старших должностных лиц рассмотрит проект повестки дня Конференции на своей первой сессии 29-30 мая.

A working group for the Participatory Budgeting Toolkit was established in 2002 and a casebook and toolkit are in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа для подготовки подборки по вопросам составления бюджета на основе участия была учреждена в 2002 году, и в настоящее время ведется работа по подготовке материалов, где будут приведены типовые примеры, а также подборки.

This group has developed a questionnaire for female and male journalists concerning women's participation and image in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта группа разработала предназначенный для журналистов обоего пола вопросник, касающийся положения женщин в органах массовой информации и образа женщин, формируемого средствами массовой информации.

Means you've got a condiment beside each food group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приправа для каждого вида пищи.

The world is a safer place if we stand united against those splinter group who have more firepower than philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир станет безопаснее, если мы объединимся против отделившейся группы, у которой огневой мощи больше, чем философии.

There are wizards for inserting a list box or combo box, a table element and group boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют мастеры для добавления списков, полей со списком, элементов таблицы и групп.

The Group of 77 and China had participated actively in the work of the informal advisory group on decentralization and welcomed the group's recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа 77 и Китай активно участвовали в работе неофициальной консуль-тативной группы по децентрализации и под-держивают ее рекомендации.

Once again, the Working Group notes the irregularity of judges who are under military command trying civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа вновь отмечает неправомерность действий судей, которые, находясь в подчинении военного командования, рассматривают дела гражданских лиц.

In the Customize the Ribbon window, under the Customize the Ribbon list, click the custom group or command that you added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окне Настройка ленты в списке Настройка ленты выберите добавленную пользовательскую группу или команду.

After you add a prefix or suffix, notice that a preview of the group naming policy is displayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После добавления префикса или суффикса отображается предварительный вид результата применения политики именования групп.

Type a name of 64 characters or less for the group’s alias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введите псевдоним группы (не более 64 символов).

Many of you may have heard of the Lakota, or at least the larger group of tribes called the Sioux.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из вас слышали о Лакота, или, как минимум, о большей группе племен называемой Сиу.

You can't use the EAC to remove roles from a role group if you've used the Exchange Management Shell to configure multiple scopes or exclusive scopes on the role group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Центра администрирования Exchange невозможно удалять роли из группы ролей, если для создания нескольких областей применения или монопольных областей для группы ролей использовалась Командная консоль Exchange.

We didn’t see these effects for infants in the comparison group or for infants who received books with generic labels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не увидели этих способностей у младенцев из группы, получившей книги с общими подписями, и детьми из третьей группы.

Cystic fibrosis had its molecular cause discovered in 1989 by my group working with another group in Toronto, discovering what the mutation was in a particular gene on chromosome 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молекулярные предпосылки муковисцидоза были открыты в 1989-м году моей группой, сотрудничающей с другой группой в Торонто, которая открыла, что мутация находилась в конкретном гене в седьмой хромосоме.

From 2015-2040, this group is expected to shrink by more than 115 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2015-2040, эта группа, как ожидается, сократится более чем на 115 млн.

A group in Tanzania were observed beating members of a rival community to death, one by one, before taking over the defeated group’s territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Танзании ученые наблюдали за группой животных, до смерти избивавших членов конкурирующей общины, одного за другим, пока наконец им не удавалось занять территорию побежденной группы.

Publications, expert group meetings and other materials prepared or organized by the Population Division, 2002

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издания, материалы совещаний групп экспертов и другие материалы, подготовленные или скомпонованные Отделом народонаселения в 2002 году

The BRICS group, which brings together Brazil, Russia, India, China and South Africa, is a natural platform for that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа БРИКС, объединяющая в своем составе Бразилию, Россию, Индию, Китай и Южную Африку, является для этого естественной площадкой.

In a few schools where there is generally good behaviour, the poor behaviour of a small group of pupils has a depressing effect on learning and reduces the pace of lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких школах, где поведение в целом хорошее, плохое поведение небольшой группы учеников отрицательно действует на учебный процесс и снижает темп уроков.

On the Mailings tab, in the Start Mail merge group, choose Start Mail Merge, and then choose the kind of merge you want to run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вкладке Рассылки в группе Начало слияния нажмите кнопку Начать слияние и выберите нужный тип слияния.

Connor helped run Russian publicly traded internet company Mail.Ru Group as president of the start-up between 1999 and 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коннор помогал руководить российской публичной интернет-компанией Mail.Ru Group, будучи ее президентом в период становления фирмы с 1999 по 2001 год.

“I suspect that there will be a bit more emphasis in the selection on the psychological characteristics and ability to work in a group under stressful circumstances,” says Logsdon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я подозреваю, что немного больший акцент при отборе будет делаться на психологические характеристики и способность работать в команде при стрессовых обстоятельствах», — говорит Логсдон.

Use the Item sales tax groups form to create an item sales tax group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте форму Налоговые группы номенклатур, чтобы создать налоговую группу номенклатур.

An Italian journal writes that in the U.S. embassy in Rome a secret group of CIA and NSA operatives continues to work, obtaining information on politicians and financial streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итальянский журнал пишет, что в римском посольстве США продолжает работать секретная группа оперативников ЦРУ и АНБ, добывающих информацию о политиках и финансовых потоках.

How many moderators can be in a given group? 50.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько модераторов может быть в группе? 50.

After you set up the rebate groups, items can be associated with a group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После настройки групп ретробонусов можно связать номенклатуры с группой.

The group is successfully in business for more than 30 years and provides its clients a direct and fast access to trading at financial markets across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа компаний Henyep Group успешно работает на рынке более тридцати лет, обеспечивая инвесторам прямой и быстрый доступ к торгам на мировых финансовых рынках.

Nymex, now part of CME Group Inc., discontinued the contract six years later because it wasn’t popular among traders, JBC Energy GmbH said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nymex, которая сегодня является частью CME Group Inc., спустя шесть лет прервала этот контракт, потому что он не пользовался популярностью среди трейдеров, отметил представитель компании JBC Energy GmbH.

This value is the default item sales tax group for the selected item when it is entered on a line on a purchase order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбранное значение налоговой группы номенклатуры будет подставляться по умолчанию в строку заказа на покупку для этой номенклатуры.

Fun thought up by a group of non-working mothers with nothing else to do all day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шутку придумала группа неработающих мамаш, которым нечем заняться.

I'm talking a spiritual kinship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду духовное родство.

I also hear... you appoint your lord deputy based on kinship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также слышал, что назначение Главного советника основано на кровном родстве.

Why do you think he was the first one to fall in line with the kinship anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, как ты думаешь, он вообще оказался первым, кто присоединился к родству?

I feel a special kinship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую особое родство.

Because humans and the kinship share one thing... the need to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между людьми и родством есть кое-что общее... необходимость выжить.

For it is evident that it was their merit, far more than the ties of kinship, that she rewarded; and one could hardly pay her a higher compliment than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо очевидно, что она вознаграждала их за заслуги гораздо больше, чем за родственные узы, и едва ли можно было сделать ей более высокий комплимент.

The male-dominated volunteer distribution system had failed to take advantage of traditional kinship structures and roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доминирующая среди мужчин система распределения добровольцев не смогла воспользоваться преимуществами традиционных родственных структур и ролей.

Alongside his kinship, he joined Charles I later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своим родством он позже присоединился к Карлу I.

Ladislaus and his kinship attended the assembly of the prelates, noblemen, Saxons, Székelys, and Cumans in Pest in the summer of 1298.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1298 года Ладислав и его родственники посетили собрание прелатов, аристократов, саксов, Секелей и половцев в Пеште.

This linguistic argument vindicates the belief that Israel always entertained of his kinship with the Ammonites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот лингвистический аргумент подтверждает веру в то, что Израиль всегда считал себя в родстве с аммонитянами.

That demonstrated a kinship between the molecular mechanisms of absorption and emission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это продемонстрировало родство между молекулярными механизмами поглощения и испускания.

This unity was based on the bond of kinship by blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единство было основано на узах кровного родства.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kinship group». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kinship group» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kinship, group , а также произношение и транскрипцию к «kinship group». Также, к фразе «kinship group» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information