Kissy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
love, sugar, kissed
Kissy characterized by or given to kissing; amorous.
I want kissy, or I want red hearts only. |
Хочу поцелуйчики. Или только красные сердечки. |
I'm a little confused because first it's all like kissy kissy. And then it's like all regret. |
Я немного запутался, потому что сначала поцелуйчики, а потом раскаяние. |
Happy, smiling, disgusting, kissy-face couples. |
Счастливые, улыбающиеся, противные, целующиеся парочки. |
Твоими сладкими вишневыми губами лишь мне бы обладать. |
|
Запулил поцелуйчик на дне рождения Пино? |
|
No more kissy kissy until we go on a date. |
Никаких больше поцелуйчиков, пока мы не пойдем на свидание. |
The bus stop on that corner- that's where I played kissy-face with my first girlfriend. |
А на той остановке на углу миловался со своей первой подружкой. |
'Cause they're more in tune with the subtleties of interpersonal kissy stuff flying around. |
Вы на одной волне с тонкостями межличностных муси-пуси. |
I mean, my partner and my brother, holding hands, kissy face. |
Мой напарник и мой брат, держатся за руки, не прекращая целуются. |
While Bond's health improves, Kissy conceals his true identity to keep him forever to herself. |
В то время как здоровье Бонда улучшается, Кисси скрывает его истинную личность, чтобы навсегда сохранить его для себя. |
But does she have a kissy-neck? |
А она может поцеловать шейку? |
I didn't know when we got married that you'd wanna play kissy face with 25-year-olds. |
Когда я женился на тебе, я не думал, что тебе захочется целоваться с 25-летними. |
Ну, вот, э... поцелуй. |
|
Oh, well, I hope our case didn't ruin your kissy-time with Dan. |
Чудесно, надеюсь, наше расследование не помешало вашим поцелуйчикам с Дэном? |
Могучий Фемпьютер, маленький девчонка укради эелёный смазливый мужчинка. |
|
When you said you were coming back up here to keep working, I didn't realize that was code for you calling your boyfriend to play kissy face. |
Когда ты сказала, что вернешься и продолжишь работать, я не понял, что для тебя это означало позвонить своему парню, строя милое личико. |
Give Uncle Larry a kissy, Oscar boy. |
Поцелуй дядю Ларри, Оскар. |
Thank you very much. ...we have a kissy-kissy picture. |
Большое спасибо у нас есть милая картинка с поцелуичиками |
Your pal Kissy sent me your way. |
Твой приятель Кисси прислал меня к тебе. |
A little more kissy-kissy down South. |
Ещё немного поцелуйчиков в южном направлении. |
To coincide with the release of the album, the band embarked on a nine-date UK arena tour, with support from Dizzee Rascal, Noisia, Herve, and DJ Kissy Sell Out. |
Чтобы совпасть с выпуском альбома, группа отправилась в девятидневный тур по Великобритании arena, при поддержке Dizzee Rascal, Noisia, Herve и DJ Kissy Sell Out. |
Kissy eventually sleeps with Bond and becomes pregnant, and hopes that Bond will propose marriage after she finds the right time to tell him about her pregnancy. |
В конце концов Кисси спит с Бондом и беременеет, и надеется, что Бонд предложит ей выйти за него замуж после того, как она найдет подходящее время, чтобы рассказать ему о своей беременности. |
Плеснуть кислотой в их целующиеся лица. |
|
(лив) Она сложила губы бантиком и подняла большой палец. |
|
О, я опять слишком рано приготовился целоваться? |
|
It's like me lovee you, kissy kissy kissy time, we make babies now, and I'm doing an accent. |
Типа с я люблю тебя, чмоки-чмоки-чмоки, теперь мы делаем детей, а у меня акцент. |
If Nathan and I got divorced and he and Taylor showed up playing kissy-face, not only would I never see them again, nobody else would, either. |
Если бы мы с Нейтаном развелись, и он бы появился, целующийся с Тейлор, не только бы я их больше не видела, их бы вообще больше никто не увидел. |
Ты же знаешь об играх, правда, Кисси? |
- Throw acid in their kissy faces - Бросьте кислоту в их поцелуи
- Your pal Kissy sent me your way - Твоя приятельница Кисси послала меня к тебе