Knighthood - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Knighthood - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рыцарство
Translate
амер. |ˈnaɪthʊd| американское произношение слова
брит. |ˈnʌɪthʊd| британское произношение слова

  • knighthood [ˈnaɪthʊd] сущ
    1. рыцарствоср, дворянствоср
      (chivalry, nobility)
    2. рыцарское звание, рыцарский титул, дворянское звание
      (noble rank)

noun
рыцарствоchivalry, knighthood, knightage
рыцарское званиеknighthood
дворянствоnobility, gentry, knighthood, noblesse, gentlefolk, gentlefolks

  • knighthood сущ
    • chivalry · nobility · knight

companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate, chum, buddy, dawg, peeps, familiar, fellow, brother

Knighthood the title, rank, or status of a knight.



This conduct is most unbecoming In candidates for knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение непозволительно для кандидатов на рыцарское звание.

Well, reinstating his knighthood is a truly lovely gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернуть Джонни рыцарство - это очень благородный жест.

Alderson was appointed to the Common Law Commission in 1828 and a judge of the Court of Common Pleas in 1830, with the attendant knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1828 году Олдерсон был назначен членом Комиссии по общему праву, а в 1830 году-судьей суда общей юрисдикции с сопутствующим ему рыцарским званием.

He was a successful man, with a large consulting practice and a knighthood in prospect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни он преуспел: имел большую частную практику и ожидал дворянского титула.

I gather there's a very good chance of a knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так понял, что есть очень неплохие шансы стать рыцарем.

Gave the cutthroat a knighthood and a governor's palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожаловала головорезу рыцарский титул и дворец губернатора.

Knighthood is usually conferred for public service; amongst its recipients are all male judges of Her Majesty's High Court of Justice in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцарство обычно присуждается за государственную службу; среди его получателей все мужчины-судьи Верховного Суда Ее Величества в Англии.

On 31 May 2010 The Divine Comedy released their tenth album entitled Bang Goes the Knighthood on DC Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 мая 2010 года The Divine Comedy выпустили свой десятый альбом под названием Bang Goes the Knighthood на лейбле DC Records.

Since the reign of Edward VII a clerk in holy orders in the Church of England has not normally received the accolade on being appointed to a degree of knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времен правления Эдуарда VII священнослужитель в англиканской церкви, как правило, не удостаивался чести быть посвященным в рыцари.

In 1965 he received an honorary knighthood from the British monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1965 году он получил почетное рыцарское звание от британской монархии.

But if the gentleman should offer to buy my knighthood, Tess, you tell him, yes,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если господин предложит купить моё рыцарство, то передай ему, Тэсс, я согласен.

Some of their best people getting down on their hands and knees, begging to be spared the Knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их лучшие люди ползают на коленях, выпрашивая рыцарское звание.

I don't remember your character earning a knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помню, чтобы твой персонаж был посвящён в рыцари.

Historically a knighthood was conferred upon mounted warriors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически рыцарское звание присваивалось конным воинам.

I suspect Borges' honorary knighthood, the KBE, is a hoax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подозреваю, что почетное рыцарство Борхеса, КБЭ, - это мистификация.

The Gryf coat of arms of the knighthood family Gryfici.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герб грифов рыцарской семьи Грифичи.

He was formally granted knighthood on 29 March 2007 in a ceremony at the residence of British Ambassador David Reddaway in Dublin, Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был официально посвящен в рыцари 29 марта 2007 года на церемонии в резиденции британского посла Дэвида Реддэуэя в Дублине, Ирландия.

Most, if not all, modern states have honorific orders and decorations of some kind, and those are sometimes called orders of knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство, если не все, современных государств имеют почетные ордена и награды того или иного рода, и их иногда называют рыцарскими орденами.

However, Velázquez did not receive this honor of knighthood until three years after execution of this painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Веласкес получил эту честь рыцарства только через три года после исполнения этой картины.

So can you use your knighthood for anything or is it just .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А рыцарство как-то можно использовать или это просто .

Since 1979, the London Gazette has published details of cancellations of 15 appointments and awards—three knighthoods, one CBE, five OBEs, four MBEs and two BEMs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1979 года лондонская газета опубликовала подробности отмены 15 назначений и наград-трех рыцарских званий, одного CBE, пяти OBEs, четырех MBE и двух BEMs.

Maybe they'll give you a knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может тебе дадут рыцарское звание.

The exhibition is centered around knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выставка сосредоточена вокруг рыцарства.

He was also the recipient of Italian knighthoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был удостоен итальянских рыцарских титулов.

The second is being granted honorific knighthood by the British sovereign without membership of an order, the recipient being called Knight Bachelor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, британским монархом присваивается почетное рыцарское звание без членства в ордене, причем получатель именуется рыцарем-холостяком.

Not that we set much store by these things, but the King is seeing fit to confer a knighthood on Vincent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не то, чтобы мы возлагали на это большие надежды, но Король ститает нужным пожаловать Винсенту рыцарство.

I see you've found the fortune you needed to buy your knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вижу, ты нашел деньги, чтобы заплатить за звание.

Threatened me with a knighthood...again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозил мне рыцарским званием... снова.

He was a warrior who was an ornament to all knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был воин на украшение всему рыцарству.

His efforts for the medium gained Moliterni no less than three French civilian knighthoods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своими стараниями для медиума Молитерни завоевал не менее трех французских гражданских рыцарских титулов.

The husbands of Dames have no honorific pre-nominal, so Dame Norma's husband remained John Major until he received his own knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужья дам не имеют почетного титула, поэтому муж госпожи нормы оставался Джоном Мейджором до тех пор, пока не получил собственное рыцарское звание.

Well, that's the knighthood in the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, вот рыцарство и в кармане.

In old days this would win you knighthood!' exclaimed Mrs. Linton. 'We are vanquished! we are vanquished!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В былые дни вас посвятили бы за это в рыцари! -вскричала миссис Линтон. - Мы сражены! Сражены!

Briefcase, lawyer, knighthood, mustache, all that stuff from before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кожаный чемоданчик, адвокат, рыцарство, усы, все эти штуки из прошлого.

And I see you have been given the Medal of Honor and a knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же, вы обладатель Медали Почёта и... рыцарского титула!

I am an honest man's wife and, setting thy knighthood aside, thou art a knave to call me so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я жена честного человека, а ты, хотя и зовешься рыцарем, а сущий подлец, ежели смеешь так обзывать меня.

The list places the Victoria Cross and George Cross at the top, followed by the orders of knighthood arranged in order of date of creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке Крест Виктории и крест Георга помещены в верхней части, за ними следуют ордена рыцарства, расположенные в порядке даты создания.

Much work still needs to be done on the Jacobite peerages, barontecies, knighthoods and Lettres de Noblesse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое еще предстоит сделать над Якобитскими пэрами, баронствами, рыцарями и Lettres de Noblesse.

He also received an honorary Swedish knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также получил почетное шведское рыцарское звание.

Star Wars features elements such as knighthood, chivalry, and Jungian archetypes such as 'the shadow'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Звездных войнах есть такие элементы, как рыцарство, рыцарство и Юнговские архетипы, такие как тень.

Unusual for a British lieutenant-general, Percival was not awarded a knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычный для британского генерал-лейтенанта, Персиваль не был удостоен рыцарского звания.

Your Majesty, please... - A knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше Величество, прошу вас я посвящаю в рыцари!

His zeal was subsequently rewarded by a knighthood, conferred upon him probably on 27 March 1645.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его усердие было впоследствии вознаграждено рыцарским титулом, дарованным ему, вероятно, 27 марта 1645 года.

So, if a knighthood were hereditary, as it more or less used to be, you would be Sir John now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будь рыцарское звание наследственным, как в былые времена, вы бы были теперь сэром Джоном.

He was subsequently offered a knighthood as part of the New Year Honours, but declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии ему было предложено рыцарское звание в качестве части новогодних почестей, но он отказался.

Additionally, women adopted certain forms of regalia which became closely associated with the status of knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, женщины приняли некоторые формы регалий, которые стали тесно связаны со статусом рыцарства.

In Portugal all the members of these orders of knighthood wear a collar but the collars of the Grand Cross are more elaborate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Португалии все члены этих рыцарских орденов носят ошейники, но ошейники Большого Креста более сложные.

Elizabeth I rewarded Lancaster with a knighthood for his successful diplomacy in Aceh and Banten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Елизавета I наградила Ланкастера рыцарским званием за его успешную дипломатию в Ачехе и Бантене.

The Crown creates all peerages, appoints members of the orders of chivalry, grants knighthoods and awards other honours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корона создает все пэры, назначает членов рыцарских орденов, дарует рыцарские звания и награждает другими почестями.

His son, John Stratford, in 1320 became a member of parliament for Gloucestershire, and his son was raised to the knighthood as Sir Stephen Stratford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сын, Джон Стратфорд, в 1320 году стал членом парламента от графства Глостершир, и его сын был возведен в рыцарское звание как сэр Стивен Стратфорд.

This practice was discontinued at the same time as the abolition of knighthoods and damehoods in 2000 from the New Zealand honours system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта практика была прекращена одновременно с отменой рыцарских и дамских званий в 2000 году из новозеландской системы почетных званий.

In 2006, The Sunday Times newspaper revealed that every donor who had given £1,000,000 or more to the Labour Party since 1997 was given a Knighthood or a Peerage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году газета Sunday Times сообщила, что каждый донор, который с 1997 года пожертвовал Лейбористской партии 1 000 000 фунтов стерлингов или больше, получил рыцарское звание или звание пэра.

Lawrence served in this capacity until, in 1932, he was appointed as a judge of the King's Bench Division, receiving the customary knighthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоуренс служил в этом качестве до тех пор, пока в 1932 году он не был назначен судьей королевской скамьи, получив обычное рыцарское звание.



0You have only looked at
% of the information