Knock back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Knock back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отбросить назад
Translate

verb
огорошитьdumbfound, knock back
опрокидыватьoverturn, upset, tip over, topple, tilt, knock back
отвергатьreject, deny, refuse, repudiate, discard, knock back
жратьfress, scoff, knock back
- knock [noun]

noun: стук, удар, детонация, резкая критика, подача мяча

verb: постучать, стучать, стучаться, сбивать, стукнуть, бить, ударять, тыкаться, колотить, отстукивать

  • knock out - Нокаут

  • knock on wood - постучать по дереву

  • knock about - постучать

  • knock on the head - стучать по голове

  • knock out power - оставлять без электричества

  • knock out target - поражать

  • knock down vehicle - разбирать машину

  • knock jesus out of - избивать до полусмерти

  • inception of knock - начало детонации

  • knock-in fittings - фурнитура, вставляемая механическим способом с помощью шурупов

  • Синонимы к knock: tap, rap, bang, thud, knocking, banging, pounding, rat-tat-tat, hammering, thump

    Антонимы к knock: compliment, praise

    Значение knock: a sudden short sound caused by a blow, especially on a door to attract attention or gain entry.

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • take back - забрать

  • cusp back - спинка в виде фестонов

  • back upstart - подъем назад

  • back slab - консольная плита

  • back-to-back loan - компенсационный кредит

  • get back up - рассердиться

  • back gut - проходник

  • break back - сломать позвоночник

  • at the back of - позади

  • back breaking - переломы

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.


verb

  • put back, set back

Knock Back To stun; to surprise.



A buxom-looking lass of sixteen, with bright eyes and purple cheeks, came to answer the knock and looked hard at the Major as he leant back against the little porch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойкая девушка лет шестнадцати, румяная, с блестящими глазами, вышла на стук и удивленно взглянула на майора, прислонившегося к столбику крыльца.

They heard a rifle bolt snick as it was drawn back and then the knock against the wood as it was pushed forward and down on the stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они услышали, как щелкнул отодвигаемый затвор, и рукоятка глухо стукнула о ложу.

I'll keep trying his house line, and if I don't have any luck, I'll call you back and you can knock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще попробую набрать его домашний номер. А уж если не получится, то снова вам позвоню, и тогда уже вы постучите.

The cheapo knock-offs like you brought today I end up tossing into the back alley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те дешёвые копии, которые вы принесли, я выкидывал на помойку.

I think it's tragic how we treat people who give us so much, and we love to see them knocked down to build them back up again, to knock them down again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что это трагично, как мы относимся к людям, которые дают нам так много, и мы любим видеть, как их сбивают с ног, чтобы построить их снова, чтобы сбить их снова.

Every time I knock down a firewall, 5 more pop back up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда я сношу файрволл, выскакивает 5 новых.

Serve,protect.You knock this chick back to 17!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служить, защищать. Отбуцнуть эту кралю обратно в 17-й!

There was a knock on the back door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверь черного хода постучали.

I'm going to knock back one more beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь добить еще одну кружку пива.

Cloughie would knock you to the ground, verbally at least, and Pete would pick you up and put you back together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клуги повалил бы тебя на землю, по крайней мере на словах, а Пит поднял бы тебя и собрал обратно.

I can knock you right back out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу вышвырнуть тебя обратно.

That's what got BlueBell back upon it's feet then, after Katrina, after whatever came to try and knock her down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно так БлуБелл встал на ноги после урагана Катрина, после всего, что пыталось уничтожить наш город.

So let me ask you, how many times you think you can knock over Nucky Thompson's bagman before he bites back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаете, сколько ещё раз вам подфартит обнести курьера Наки Томпсона, пока тот не впаяет ответку?

You and I can sneak out the back, go to the bar, knock back Boilermakers while they're all fund-raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проберемся в самый конец, к бару и опрокинем пару коктейлей пока все остальные на сборах средств.

Tie you up, knock you out, put you in the back of the Land Rover.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связал бы тебя, побил и закинул, в багажник Land Roverа.

I'm going to knock back this beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь добить это пиво.

Off our streets and knock the sucker back...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изгнать из наших улиц и пусть катятся...

You want their vote, you better be able to knock back a few with breakfast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотите завоевать их голоса, нужно быть готовым опрокинуть парочку на завтрак.

'Every time he gets a knock back, it's brought him to this spot.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда он получает отказ, это возвращает его к этому состоянию.

Best thing Rawls ever did for me was to knock me back to a district.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее, что мог сделать Роулз, это вернуть меня обратно в округ.

I'm going to call New Zealand and knock them back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню в Новую Зеландию и откажусь.

We're just trying to knock something back into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто пытаемся вернуть кое-что на место.

so when they'll come back the two hags will have to knock down the door!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что когда старыхи вернутся, им придется выламывать дверь.

Bloody missions against Gaza every few years to knock back Hamas will exact a growing diplomatic toll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За кровопролитные операции, которые проводятся каждые несколько лет на территории сектора Газа для подавления движения Хамас, приходится платить растущим недовольством международного сообщества.

Is there enough time for me to knock one back before Sheryl punches out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы успел опрокинуть стаканчик до того, как выйдет Шерил.

All right, back in '86, the Russians had these birds that could fly into our com satellites and knock them out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, в 86 году русские разработали этих птичек, которые могли подлетать к нашим спутникам связи и отрубать их.

WHEN his knock gets no response, Byron leaves the porch and goes around the house and enters the small, enclosed back yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стук свой не получив никакого ответа, Байрон спускается с крыльца, огибает дом и входит в огороженный задний дворик.

I have once I take out the back wall and knock down my flats behind here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточный, если я сломаю заднюю стену и снесу здание с моими квартирами с той стороны.

Just as Molly begins frustrated and starts to lean back as if she can feel Sam, there is a knock on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Молли начинает расстраиваться и начинает откидываться назад, как будто она может чувствовать Сэма, раздается стук в дверь.

I know you like to knock a few back before bedtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, ты любишь выпить перед сном.

Had a bit of a knock-back, so make sure the team show him the love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что получил пинка, вы уж проследите, чтобы команда поддержала его.

I knew she'd knock me back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знал, что она мне ответит.

I'm gonna knock out that back wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь снести эту заднюю стену.

But wait, knock-knock, back door, who's there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но постой, тук-тук, черный вход, кто там?

They think that's unreasonable, they knock you back, you settle for a BMW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считают это неразумным и отказывают, и тогда ты соглашаешься на БМВ.

It takes two to do what- go down the pub, get drunk every night and come back rat-assed, knock your wife and kid about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это занимает два чтобы сделать что — пойти вниз в паб, напиваться каждую ночь и возвращаться в хламину убитым, колотить свою жену и ребенка?

That way it'll rise evenly and we'll be able to see when it's time to knock it back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так оно будет подниматься равномерно и мы сможем увидеть, когда пора его обминать.

Okay, kiddies, knock back your Ritalin and settle down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, детки, выпейте свой риталин и успокойтесь.

That is death and it's about to knock on our back door so please can we go now?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смерть, и скоро она постучится к нам в дверь, так пошли сейчас же.

Why don't we ask Susan here to knock us up a light collation, while we wait for them to get back from the theater?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не попросить Сьюзен приготовить нам легкую закуску, пока мы буем ждать их возращения из театра?

I fully share your opinion, and I trust, with you, that we may prove it, returned Holmes, going back to the mat to knock the snow from his shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, сэр, что вам удастся доказать непричастность моего кузена к этому преступлению.

You came back in time to knock me into that freezer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вернулся назад в прошлое, чтобы затолкнуть меня в заморозку...

Why don't you get a hammer and knock them back in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не взять молоток и не заколотить их обратно?

Did he throw a desk chair against a window only to have it bounce back and knock him over?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бросил офисный стул в окно, только для того, чтобы тот отрекошетил и сбил его?

Widowed or unmarried, they get together to knock back wine, sing songs and pretend how merry they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овдовелые и безмужние, собираются такие женщины хлестнуть вина и попеть, будто им весело.

(sighs) My plan was to knock out these meetings, get my court card signed, and go back to being as angry as I could with just about anyone I could think of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я планировал закончить с этими встречами, подписать справку для суда и вновь быть злым настолько, насколько я мог, на любого, о ком я мог думать.

But then everything is expensive - a small glass of beer or a sandwich knock you back £9 ($14) each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).

I feel like I could knock back a few cervezas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я смогу опрокинуть несколько кружек испанского пива.

It depends on how many we knock back first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это зависит от того, сколько мы выпьем сейчас.

So knock that one back quick and look thirsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что добей эту и прикинься мучимой жаждой.

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

I thought I already put a stamp on that turkey and mailed him back to Stillwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я-то думал, что на него уже можно ставить клеймо и отсылать назад в Стилуотер.

He pushed the photographs back into the bag and put it on the couch next to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх засунул снимки в конверт и положил рядом с собой на диван.

I wondered whether I could make it back up the hill, to the compost heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, смогу ли я подняться на холм к куче компоста.

He's trying to knock you off balance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытается вывести из себя.

Meggie jumped nervously when she heard his knock, got off the bed and padded over to the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслышав стук в дверь, Мэгги испуганно вскочила, босиком прошлепала к двери.

All right, all right, knock it off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, ладно, хватит.

How can you knock a building down with a feather?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы можете снести здание с помощью пера?

Whether or not its enough to knock the bot run back down to 2 days, I doubt it but at least the bot won't be overloaded and it may hopefully reduce errors and crashes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно ли этого, чтобы сбить запуск бота до 2 дней, я сомневаюсь, но, по крайней мере, бот не будет перегружен, и это, надеюсь, уменьшит количество ошибок и сбоев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «knock back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «knock back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: knock, back , а также произношение и транскрипцию к «knock back». Также, к фразе «knock back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information