Knockoff - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Knockoff - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
подделка
Translate
амер. |ˈnɑkˌɔf| американское произношение слова
брит. [ˈnɒkɒf] британское произношение слова

  • knockoff [ˈnɒkɒf] сущ
    1. подделкаж
      (fake)
      • cheap knockoff – дешевая подделка
    2. копияж
      (copy)
  • knockoff [ˈnɒkɒf] прил
    1. поддельный
      (fake)

verb
скоститьknock off, strike off
сбиватьbring down, shoot down, knock, down, churn, beat down
сшибатьknock off
состряпатьcook up, concoct, cook, fudge, knock off, knock out
стряхнутьknock off, flip
прикончитьkill, finish off, finish, knock off
шабашитьknock off
сбавитьknock off
трахатьfuck, shag, knock, bonk, knock off
смахнутьflick off, knock off, flip
стащитьsneak, pull off, filch, snatch, nick, snitch
уменьшить скоростьdraw rein, knock off
быстро сделатьknock off
кончать работуknock off
украстьscrounge, pinch, filch, thieve, nick, sneak
удерживатьhold, hold back, refrain, restrain, retain, hold down
сноситьdemolish, take down, raze, tear down, suffer, take

imitation · fake · counterfeit · clone

noun

  • clone

verb

  • cop, hook, glom, snitch, thieve
  • drop
  • shave
  • liquidate, waste, do in, neutralize
  • dash off, fling off, toss off, scratch off

carry on, continue, keep, keep up, maintain

Knockoff a copy or imitation, especially of an expensive or designer product.



All right, it was a reverse gone wrong, and I ended up with a truckload of knockoff jeans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, в общем, операция пошла не по плану, и закончилось все грузовиком, полным поддельных джинс.

So that Wolfgang Puck knockoff didn't hire you today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, Вольфганг Пак не взял тебя на работу?

They're knockoff Christian Louboutins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подделка под Христиан Лубутенс.

Veronica, it's so devastating to me that your mother has to sink to such unspeakable lows just to keep those knockoff Hermes bags on your arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероника, Мне так жаль говорить о том,что твоей маме пришлось опуститься до такого уровня, просто чтобы ты смогла ходить с этой поддельной сумкой Hermes.

Yo, man, I got these knockoff Gucci shades- 20 bucks, and they're yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоу, мужик, у меня есть поддельные солнцезащитные очки от Gucci - 20 баксов - и они твои.

You are now the proud owner of 12,000 knockoff Levi's...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты теперь гордый обладатель 12 000 поддельных джинс.

'cause the label no longer makes the original, So the sweatshop no longer makes the knockoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что лейбл больше не производит оригинал, так что подделка тоже больше не изготавливается.

Because he's a knockoff of the real thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что он далек от реальности?

You're not presenting a knockoff Remington to some leather-faced dingbat on Key West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не поддельного Ремингтона показываешь каким-то затянутым в кожу идиотам с Ки Вест.

Paul Neurath and Ned Lerner went to college together in the early '80s, worked together on an Elite knockoff called Deep Space, and then separated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Нейрат и Нед Лернер вместе учились в колледже в начале 80-х, вместе работали над элитной подделкой под названием Deep Space, а затем расстались.

Now they have to go and haggle over my lovely, state-of-the-art Chinese knockoff?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так им приходится торговаться из-за моих любимых первоклассных китайских подделок.

Nobody would ever guess they're knockoffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто бы и не догадался, что это дешёвка.

As your Nuvasoul sales rep, we appreciate you sticking with Nuvasoul and not those crappy knockoffs like Soulvitra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как торговый представитель Новодуш, рад, что вы остановились на этом препарате, а не на какой-то дешевой подделке, как Душенов.

Since your boyfriend's working the party, Who are you going with, one of your knockoffs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж твой парень работает на этой вечеринке, с кем же ты туда пойдешь, с одной из своих подражательниц?

We're not evil sinners or perfect knockoffs of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не рождаемся отпетыми негодяями или идеальными отпрысками господа бога.

I mean, national franchise like Biggerson's getting meat from a place that looks like it wholesales Hong Kong knockoffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая крупная сеть, как Биггерсон, а поставщик мяса у него - похож на оптовый рынок подделок в Гонконге.

We're not evil sinners or perfect knockoffs of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не рождаемся отпетыми негодяями или идеальными отпрысками господа бога.

In 2005, Hollister Co. created 360 unauthorized knockoffs of signed Robb Havassy surfboards for use as decoration in their stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 Году Компания Hollister Co. создал 360 несанкционированных подделок подписанных досок для серфинга Robb Havassy для использования в качестве украшения в своих магазинах.

They were evidently cheap knockoffs of better-respected brands and given those two facts perhaps Cibaili should be removed from the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они явно были дешевыми подделками более уважаемых брендов, и, учитывая эти два факта, возможно, Сибайли следовало бы исключить из списка.

After taking shelter, Will, Juney, Calvin, and Giselle encounter rabid knockoffs of Alvin and the Chipmunks, who attack the gang and kill Juney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укрывшись, Уилл, Джуни, Кельвин и Жизель сталкиваются с бешеными подделками Элвина и бурундуков, которые нападают на банду и убивают Джуни.

Shouldn't we buy American-made products, not overseas knockoffs?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы не должны покупать сделанное в Америке, а не заморские подделки?



0You have only looked at
% of the information