Kosher wine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
kosher salt - кошерная соль
kosher sausage - кошерная колбаса
kosher restaurant - кошерный ресторан
kosher food - кошерная пища
Синонимы к kosher: genuine, acceptable, correct, orthodox, aboveboard, proper, legit, fine, legitimate, admissible
Антонимы к kosher: improper, unclean, unfair, against the law, all bark and no bite, as phony as a three dollar bill, as queer as a three dollar bill, bad, criminal, crooked
Значение kosher: (of food, or premises in which food is sold, cooked, or eaten) satisfying the requirements of Jewish law.
noun: вино, цвет красного вина, студенческая пирушка
adjective: винный
verb: пить вино, поить вином, угощать вином
uncompatibility of wine and Jerez yeasts - несовместимость винных и хересных дрожжей
check wine - марочное вино
dessert wine - десертное вино
house wine - домашнее вино
white wine vinegar - белый винный уксус
home-made wine - вино домашнего изготовления
juniper wine - лечебный напиток из ягод можжевельника
corky wine - вино с привкусом пробки
sweet white wine - сладкое белое вино
wine tour - винный тур
Синонимы к wine: vino, the grape, vintage
Антонимы к wine: nonred, not red, unred, achromatic, adam's beer, adam's wine, atlanta special, mocktail, neutral, solid food
Значение wine: an alcoholic drink made from fermented grape juice.
Daniel,would you go downstairs and get the kosher wine |
Дэниэл, не спустишься ли ты вниз за кошерным вином? |
But the wine was up and master of him. |
Но он был всецело под властью вина. |
In the waggon were flasks and casks of good old wine, which had long lain in Taras's cellar. |
В возу были всё баклаги и бочонки старого доброго вина, которое долго лежало у Тараса в погребах. |
I just happened to run into your mom At a T J Maxx in Queens, And we came back here for some cannoli and red wine. |
Я случайно наткнулся на твою мамочку в магазине женской одежды в Куинсе, и мы вернулись сюда за каноли и красным вином. |
Venison steaks with a red wine and blackberry reduction. |
Стейки из оленины с ежевичным соусом и красным вином. |
He found a corkscrew, opened the bottle and poured himself a pale glass of wine. |
Он нашел штопор, открыл бутылку и налил себе бокал бледно-золотистого вина. |
You've been to the Mulvehill wine cellar? |
Ты заходил в винный погреб Малвехилла? |
It's also very common to use wine and tomato juice while cooking meat and softens meat. |
Характерной особенностью молдавской кухни является также использование сухого вина и томатного сока в мясных блюдах и соусах к ним, для придания мясу мягкости и пикантности. |
They celebrated his success by opening a bottle of wine. |
Они отпраздновали успех, откупорив бутылку вина. |
Jennka had in the very morning sent after cognac; and now slowly, as though lazily, was imbibing wine-glass after wine-glass, eating lemon and a piece of sugar after drinking. |
Женька с утра еще послала за коньяком и теперь медленно, точно лениво, тянула рюмку за рюмкой, закусывая лимоном с кусочком сахара. |
Ага, в приглушённом свете после пары бутылок вина. |
|
Gold, silver, candlelight, wine, and skyrockets that glitter in your mind. |
Золото, серебро, свечи, вино, зарницы, озаряющие ваше воображение. |
Red wine and shellfish don't mix. |
Красное вино и морепродукты не смешивают. |
I don't know if it was the wine, or the shellfish |
Я не знаю вино ли это, или мидии |
The accused was at an unmanned station under the influence of a strong fortified wine. |
Обвиняемый находился на безлюдной станции и прибывал под воздействием креплённого вина. |
He drank a glass thirstily. The water was cold and tasted better than wine. |
Он жадно выпил стакан холодной воды, которая показалась ему вкуснее вина. |
Don't waste any time bothering about the wine or the cheese in Murmansk, 'cause they're really completely ordinary, but the caviar and the vodka are sublime and plentiful. |
Не трать время на вино или сыр в Мурманске, ...здесь совершенно обычные, ...а вот икра и водка.... ...потрясающи и в изобилии. |
She had a fire started, and the tin stove was wine-colored with heat. |
Она растопила ее, и железная печурка накалилась докрасна. |
In France it's always the landowner who makes the wine, even though he does nothing more than supervise with binoculars from the comfort of his study. |
Во Франции вино всегда делает тот, кому принадлежит земля. Даже если на самом деле он лишь наблюдает за процессом в бинокль сидя в тиши своего кабинета. |
He put two bottles of wine and half a cheese into his haversack. There won't be a place like this again. |
Он положил в свой вещевой мешок две бутылки вина и полкруга сыру. - Другого такого города нам уже не найти. |
His inconsolable widow continued to keep the wine-shop. |
Его безутешная вдова продолжала вести дело. |
Hunt lured Massey out there, killed him with the wine bottle. |
Хант заманил Масси туда и убил его винной бутылкой. |
На пороге еще стояла пустая винная бутылка. |
|
В нашем винном магазине оно называется Вон. |
|
Let the wine of friendship never run dry |
Пусть вино дружбы никогда не иссякнет. |
I had had too much red wine, bread, cheese, bad coffee and grappa. |
Я слишком долго питался красным вином, хлебом, сыром, скверным кофе и граппой. |
Then the grapes-we can't make good wine. |
Наступает черед винограда. Мы не можем делать хорошее вино. |
We need you to open the wine, cut up some limes and hang up this coat. |
Нам нужно, чтобы ты открыла вино, порезала несколько лаймов повесила это пальто. |
If you asked for the wine, he cried and if you passed your plate for stew, he cried; turning away his head. |
Попросишь налить вина - плачет, протянешь тарелку за жарким - плачет, только лицо отворачивает. |
He leaned over and dipped his cup full of wine and the girl still watched him. |
Нагнувшись над миской, он зачерпнул себе полную кружку вина, а девушка все сидела, обхватив руками колени, и смотрела на него. |
You can stay if you wish and eat of the food and drink of the wine, but not too bloody much, and share in the work if thee wishes. |
Оставайся с нами, если хочешь, ешь хлеб, пей вино, только смотри, знай меру. И если хочешь, работай вместе с нами. |
It was a reinforced ancient wine cellar, which had formerly belonged to the church. |
Это был специально укрепленный винный погреб, принадлежавший раньше церкви. |
Кто-то только что вломился в погреб Вогела. |
|
Cold air and a sour wine-like smell wafted from the church basement. |
Из церковного подвала несло холодом, бил оттуда кислый винный запах. |
Do you think I can take a Xanax if I had two glasses of wine an hour ago? |
Мне нужно выпить успокоительное, если я выпила два бокала вина час назад? |
У них винный шкаф во всю стену. |
|
The King is missing of the gold, of the marble, stones and wine. |
Король потерял золото, мрамор, драгоценные камни и вино. |
Он пил вино... почувствовал усталость. |
|
В ЦРУ не поят вином. |
|
Whoever told me also told me that you get very naughty.. ..after drinking red wine. |
Еще мне сказали, что ты становишься гадкой девочкой... ..после красного вина. |
And if you're interested, we can take a bottle of wine back to my place, make out like teenagers, see what happens. |
И, если ты не против, мы могли бы взять бутылочку вина и пойти ко мне. Будем целоваться, как подростки, посмотрим, что из этого получится. |
According to Master of Wine Jancis Robinson, some of the higher quality Italian Merlots are often from vineyards planted with cuttings sourced from France. |
По словам мастера виноделия Янсиса Робинсона, некоторые из самых качественных итальянских Мерло часто выращиваются на виноградниках, посаженных черенками из Франции. |
This style was initially ill-received with critics calling this wine too severe, or brute-like. |
Этот стиль изначально был плохо принят критиками, называвшими это вино слишком суровым или грубым. |
Wine, as well as the vines and grapes that produce it, were seen as not only a gift of the god, but a symbolic incarnation of him on earth. |
Вино, а также виноград и виноградные лозы, которые его производят, рассматривались не только как дар Бога, но и как символическое воплощение его на земле. |
Those who could afford it drank imported wine, but even for nobility in these areas it was common to drink beer or ale, particularly towards the end of the Middle Ages. |
Те, кто мог себе это позволить, пили импортное вино, но даже для знати в этих краях было обычным делом пить пиво или Эль, особенно в конце Средних веков. |
In general, a wine has a greater potential to develop complexity and more aromatic bouquet if it is allowed to age slowly in a relatively cool environment. |
В целом, вино обладает большим потенциалом для развития сложности и более ароматного букета, если ему позволяют медленно стареть в относительно прохладной среде. |
A year later the drinker finds this wine very pleasing in texture, aroma and mouthfeel. |
Спустя год пьющий находит это вино очень приятным по текстуре, аромату и вкусу. |
His relationship with Fran is much stronger; the two share a very good relationship, largely based on a shared fondness for wine and smoking. |
Его отношения с Фрэн гораздо крепче; у них очень хорошие отношения, в основном основанные на общей любви к вину и курению. |
In the 19th century, a different barley wine was made prepared from recipes of ancient Greek origin. |
В 19 веке было изготовлено другое ячменное вино, приготовленное по рецептам древнегреческого происхождения. |
The story of Samson in the Book of Judges tells of a monk from the tribe of Dan who is prohibited from cutting his hair and drinking wine. |
История Самсона в Книге Судей повествует о монахе из колена Дана, которому запрещено стричь волосы и пить вино. |
In the 17th century, two innovations occurred that radically changed the wine industry's view on aging. |
В 17 веке произошли два нововведения, которые радикально изменили взгляд винодельческой промышленности на старение. |
Due to the cost of storage, it is not economical to age cheap wines, but many varieties of wine do not benefit from aging, regardless of the quality. |
Из-за дороговизны хранения, не экономично выдерживать дешевые вина, но многие сорта вин не выигрывают от выдержки, независимо от качества. |
In 2006, thirty years after the first competition, Steven Spurrier hosted another contest, this time with full confidence that French wine would win. |
В 2006 году, через тридцать лет после первого конкурса, Стивен Спурье провел еще один конкурс, на этот раз с полной уверенностью, что французское вино победит. |
In December 1989 he began a stint as Curly, a mobster's son, at the Los Angeles Theater Center production of Thomas Babe's play Demon Wine. |
В декабре 1989 года он начал работать в качестве Керли, сына мафиози, в Лос-Анджелесском Театральном центре на постановке пьесы Томаса Бейба вино демона. |
Until recently the grape was rumored to have ancient origins, perhaps even being the Biturica grape used to make ancient Roman wine and referenced by Pliny the Elder. |
До недавнего времени ходили слухи, что виноград имеет древнее происхождение, возможно, даже является виноградом Битурика, использовавшимся для изготовления древнеримского вина и упоминавшимся Плинием Старшим. |
Religion still played a significant role in promoting wine's use for health. |
Религия все еще играла значительную роль в продвижении использования вина для здоровья. |
His father was a wine-merchant who played the flute, while his mother played the piano. |
Многие китайские блюда имеют названия, заимствованные из фольклора. |
A single door with a wine-bar type design at the top can be opened in full or partially at the wine-bar section to save energy. |
Одиночная дверь с конструкцией типа винного бара вверху может быть полностью или частично открыта в секции винного бара для экономии энергии. |
The Catalonia region produces a lot of white grapes which are transformed into Sparkling wine called Cava. |
В регионе Каталония производится много белого винограда, который превращается в игристое вино под названием Кава. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «kosher wine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «kosher wine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: kosher, wine , а также произношение и транскрипцию к «kosher wine». Также, к фразе «kosher wine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.