L pest control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

L pest control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
борьбы с вредителями л
Translate

- L [abbreviation]

noun: надземная железная дорога, пристройка, флигель

- pest [noun]

noun: вредитель, бич, паразит, чума, язва, вредное насекомое, мор, надоедливый человек, что-либо надоедливое

  • insect pest - насекомое-вредитель

  • actual pest fecundity - фактическая плодовитость вредителя

  • garner pest - амбарный вредитель

  • pest status - статус вредного организма

  • pest is - вредитель

  • pest list - список вредителей

  • pest prevalence - распространенность вредителей

  • as pest - в качестве вредителя

  • pest control measures - вредитель меры контроля

  • pest control product - борьба с вредителями продукт

  • Синонимы к pest: thorn in one’s flesh/side, trial, worry, trouble, aggravation, irritant, nudnik, bother, nuisance, annoyance

    Антонимы к pest: pleasure, welcome guest, acceptable person, amusement, anoint, benefit, blessing, contentedness, contentment, delectation

    Значение pest: a destructive insect or other animal that attacks crops, food, livestock, etc..

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский



But then she said something that I'd never heard before, and that is that it gave her control over her life and over her health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но потом она сказала то, что я ещё ни разу не слышал: марихуана дала ей контроль над жизнью и здоровьем.

It is essential that we seize the temple if the separatists ever hope to take control of that corner of the galaxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сепаратисты надеются заполучить контроль над этим краем галактики, захватить этот храм просто необходимо.

A brotherhood of imperfect, simple souls who want nothing more than to be voices of compassion in a world spinning out of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братство несовершенных непритязательных душ, желающих одного, быть источником утешения миру, мчащемуся под откос.

I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

I know it's difficult for you Hardy to understand, but some things are out of your control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что тебе сложно понять, Харди, но некоторые вещи вне твоего контроля.

The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей.

We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией.

An inter-ministerial unit should be created to monitor, analyse and control the environmental impacts of agriculture, and of genetically modified organizms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует создать межведомственный орган для мониторинга, анализа и контроля воздействия сельскохозяйственной деятельности на окружающую среду и генетически измененных организмов.

This would include using tools such as cleaner production and integrated pest and vector management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предусматривает также использование таких механизмов, как экологически чистое производство и комплексные меры борьбы с сельскохозяйственными вредителями и переносчиками болезней.

Every processor must determine the potential hazards associated with each of its seafood products and the measures needed to control those hazards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый производитель должен определить потенциальные опасности, связанные с каждым из морских продуктов и мер, необходимых для контроля этих опасностей.

These audits disclosed serious internal control deficiencies resulting in significant monetary losses to the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе этих ревизий были установлены серьезные пробелы в области внутреннего контроля, обернувшиеся значительными денежными убытками для Организации.

Tibor, you mustn't lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тибор, ты должен держать себя в руках.

The control weaknesses identified in the audit reports all require attention and follow-up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обратить внимание и принять последующие меры по устранению всех недостатков в области контроля, выявленных в отчетах ревизоров.

Will there be white smoke for the popes, sons of Ghana peasants, or of Uganda, sons of Indian field workers, dead from the pest in the Ganges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет ли это белым дымом для пап, сыновей крестьян Ганы, или Уганды, сыновей работников полей Индии, умерших от распространения мора в Ганге.

Use voice commands to control TV on Xbox One S or original Xbox One

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление телевизором с помощью голосовых команд на консоли Xbox One предыдущей версии или Xbox One S

Access then enforces the rule when data is entered into the field or control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию.

But he said he did know that adolescence is a peak period for boredom, largely because children and teenagers are not given a lot of control over what they want to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он знает, что на подростковый возраст приходится пик склонности к скуке, в основном потому что детям и подросткам не позволяют в полной мере решать, чем им заняться.

Trafficking in and abuse of amphetamine-type stimulants is growing at an alarming rate and States must work closely to strengthen their control regimes to combat the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызывают тревогу темпы расширения масштабов незаконного оборота стимуляторов амфетаминового ряда и злоупотребления ими, и в этой связи требуется тесное взаимодействие государств для укрепления применяемых ими режимов контроля для борьбы с этой проблемой.

Both risks are now coming under control and so continuing strength for the dollar must be anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас обе эти надвигающиеся опасности контролируются, так что можно предполагать, что стабильность доллара будет сохраняться.

They don't seem to be under our control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, мы их не контролируем.

Date type control enables trade agreements to be evaluated, based not only on the entry dates but also on the requested dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление типами дат позволяет оценивать коммерческие соглашения не только на основании дат ввода, но и на основании запрошенных дат.

You often hear people say that the only real way for Russia to get its demographic crisis under control is to undertake far-reaching liberal political and economic reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто можно услышать, что для России единственный способ взять под контроль демографический кризис – это провести далеко идущие либеральные реформы в политике и в экономике.

What matters about FDI is not only that foreign money comes into China, but also that it brings foreign control of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что действительно важно понимать о ПИИ - это не только то, что иностранный капитал вливается в Китай, но и то, что он приносит иностранный контроль над бизнесом.

The pest infestation monitor is reading critical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критические показания на мониторе слежки за паразитами.

Now, I am going to turn the machine over to total self-control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я собираюсь переключить машину на полное самоуправление.

This Cunningham guy got fired from his last two pest control jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого Каннингэма уволили с двух последних мест работы.

If that's true, we have a garden pest on our hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если так, у нас заведется садовый паразит.

I mean, I'm in pest control, but father and son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я морю паразитов, но отец с сыном...

So you called the pest control company that he worked for, scheduled an appointment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы позвонили в компанию по уничтожению паразитов, в которой он работал, назначили встречу.

I'll murder that little pest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убью этого маленького вредителя.

This is not war. This is pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не война, а отстрел вредителей!

I, my dear, am choosing to ignore this irritating pest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогуша, я предпочитаю игнорировать этих докучливых насекомых.

Maureen Williams is a known pest, but you, Stella?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От Морин Уильямс всякое можно ожидать, но от вас, Стелла?

You get there ahead of me, you'll see the pest I'm talking about...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы доберетесь туда раньше меня, и увидите то недоразумение, о котором я говорю.

The Hungarian commanders did not attempt to storm the position, but encircled Pest up to the Danube, and held in position until 9 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгерское командование не пыталось штурмовать эту позицию, а окружило Пешт до самого Дуная и удерживало его до 9 апреля.

Originally a parasite centered on the nests of its wild bird hosts, this species has become a major pest in commercial poultry houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально паразит, сосредоточенный в гнездах своих диких хозяев-птиц, Этот вид стал главным вредителем в коммерческих птичниках.

Dragonflies feed on pest insects in rice, acting as a natural pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрекозы питаются насекомыми-вредителями в рисе, действуя как естественная борьба с вредителями.

Pest control is often done through the use of pesticides, which may be either organic or artificially synthesized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с вредителями часто осуществляется с помощью пестицидов, которые могут быть либо органическими, либо искусственно синтезированными.

Habitat conservation and pest management addressing foxes and goats appear to be the most urgent recovery actions to save the species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение среды обитания и борьба с вредителями в отношении лисиц и коз, по-видимому, являются наиболее неотложными восстановительными мероприятиями для сохранения вида.

The city now consists of 23 districts, 6 in Buda, 16 in Pest and 1 on Csepel Island between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время город состоит из 23 районов, 6 в Буде, 16 в Пеште и 1 на острове Чепель между ними.

Alongside his brothers, Dominic and Ladislaus, he was present at the national assembly on 27 November 1308 in Pest, where Charles was unanimously proclaimed king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своими братьями Домиником и Ладиславом он присутствовал на Национальном собрании 27 ноября 1308 года в Пеште, где Карл был единогласно провозглашен королем.

Biological pesticides based on entomopathogenic fungi, bacteria and viruses cause disease in the pest species can also be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также использовать биологические пестициды на основе энтомопатогенных грибов, бактерий и вирусов, вызывающих заболевания у видов вредителей.

It is used in agriculture for pest control of soil-borne pathogens such as Meloidogyne incognita or Helicotylenchus dihystera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется в сельском хозяйстве для борьбы с вредителями почвенных патогенов, таких как Meloidogyne incognita или Helicotylenchus dihystera.

Ladislaus and his kinship attended the assembly of the prelates, noblemen, Saxons, Székelys, and Cumans in Pest in the summer of 1298.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1298 года Ладислав и его родственники посетили собрание прелатов, аристократов, саксов, Секелей и половцев в Пеште.

Alongside his brothers, Dominic and Kakas, he was present at the national assembly on 27 November 1308 in Pest, where Charles was unanimously proclaimed king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе со своими братьями Домиником и Какасом он присутствовал на Национальном собрании 27 ноября 1308 года в Пеште, где Карл был единогласно провозглашен королем.

Pest control is easily managed in vertical farms, because the area is so well-controlled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с вредителями легко управляется в вертикальных фермах, потому что территория так хорошо контролируется.

However, this will create a monoculture crop which may be susceptible to a single pest or disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это позволит создать монокультурную культуру, которая может быть восприимчива к одному вредителю или болезни.

Naturally disease and pest resistant, bamboo is also fast growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, устойчив к болезням и вредителям, бамбук также быстро растет.

The peanut root-knot nematode is the most serious nematode pest of the crop and questionably the most serious soil-borne disease problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нематода корневых узлов арахиса является самым серьезным вредителем нематод в культуре и, несомненно, самой серьезной проблемой почвенных болезней.

Additionally, conservation tillage has been found to benefit predatory arthropods that can enhance pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было обнаружено, что консервационная обработка почвы приносит пользу хищным членистоногим, которые могут усилить борьбу с вредителями.

This fine droplet size is known as the optimum size for pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мелкий размер капель известен как оптимальный размер для борьбы с вредителями.

Subutai stated that regardless of Batu's decision, he would not retreat until his force reached Pest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субутай заявил, что независимо от решения Бату он не отступит, пока его войска не достигнут Пешта.

On 17 January 1945, Hitler agreed to withdraw the remaining troops from Pest to try to defend Buda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 января 1945 года Гитлер согласился вывести оставшиеся войска из Пешта, чтобы попытаться защитить буду.

There are a few proposed solutions to the issue of expanding pest populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько предлагаемых решений проблемы расширения популяции вредителей.

Pest control is at least as old as agriculture, as there has always been a need to keep crops free from pests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с вредителями, по крайней мере, так же стара, как и сельское хозяйство, поскольку всегда существовала необходимость держать посевы свободными от вредителей.

Biological pest control is a method of controlling pests such as insects and mites by using other organisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биологическая борьба с вредителями - это метод борьбы с вредителями, такими как насекомые и клещи, с помощью других организмов.

Pheromone traps have been used to monitor pest populations in the canopy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феромонные ловушки были использованы для мониторинга популяций вредителей в пологе леса.

Historically, firearms have been one of the primary methods used for pest control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически огнестрельное оружие было одним из основных методов борьбы с вредителями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «l pest control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «l pest control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: l, pest, control , а также произношение и транскрипцию к «l pest control». Также, к фразе «l pest control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information