La grange - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

La grange - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Ла-Гранж
Translate

- LA [abbreviation]

abbreviation: Луизиана

  • la cisterna - Ла-Систерна

  • opera de la bastille - Опера Бастилия

  • musee des beaux-arts et de la dentelle - Музей изящных искусств и кружева

  • la perouse strait - пролив Лаперуза

  • la montana - Ла-Монтанья

  • a la carte agency - предоставляющее услуги в форме готовых программных блоков рекламное агентство

  • miraflores de la sierra - Мирафлорес-де-ла-Сьерра

  • à la - а-ля

  • à la française - на французский манер

  • banos de la encina - Баньос-де-ла-Энсина

  • Синонимы к la: lanthanum, lah

    Антонимы к la: in contrast, not in the style of, not like, not related, not the role of, on the contrary, opposite, quite the contrary, unlike, without a connection

    Значение la: Library Association.

- grange [noun]

noun: мыза, амбар, ферма, ассоциация фермеров

  • hamilton grange - Гамильтон-Грейндж

  • grange castle business park - бизнес-парк Grange Castle

  • grange park - парк Grange

  • la grange park - Ла-Грейндж-Парк

  • parc la grange - парк Ла Гранж

  • Синонимы к grange: plantation, farm, hacienda, society, secret-society, farmer's union, farmer's guild, agricultural party, farm vote, grass-roots movement

    Антонимы к grange: fire house, firehouse, wasteland, city, climb, disorder, indoors, mountain, rise, scramble

    Значение grange: a country house with farm buildings attached.



Actors Rupert Grint and Emma Watson, who play main characters Ron Weasley and Hermione Granger, were also in attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присутствовали также актеры Руперт Гринт и Эмма Уотсон, которые играют главных героев Рона Уизли и Гермиону Грейнджер.

Ms. Grange raised two points she had not mentioned earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Гранж затрагивает два вопроса, о которых она не упоминала ранее.

He was mayor of Henley and Grange from 1932 to 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был мэром Хенли и Грейнджа с 1932 по 1934 год.

American founding father Alexander Hamilton lived nearby in Manhattan, at Hamilton Grange, when he died in 1804.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский отец-основатель Александр Гамильтон жил неподалеку на Манхэттене, в Гамильтон-Грейндж, когда он умер в 1804 году.

Soon after luncheon, Bernard announced that he was going up to The Grange again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обеда Бернард объявил, что снова собирается на Ферму.

And where the hell is Granger? You were paid to design and build a sub for the purpose of smuggling several tons of cocaine into the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе заплатили за проектирование и постройку лодки для целей контрабанды нескольких тонн кокаина в страну.

I just had the strangest encounter with Granger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня просто был странный разговор с Грэйнжером.

Said Granger was fired last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал Грейнджер был уволен на прошлой неделе.

Montag. Granger took Montag's shoulder firmly. Walk carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтэг, - Грэнджер крепко взял Монтэга за плечо - Будьте осторожны.

You'll stink like a bobcat, but that's all right, said Granger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От вас будет разить, как от козла, но это не важно,- сказал Грэнджер.

'I can get over the wall,' she said laughing. 'The Grange is not a prison, Ellen, and you are not my gaoler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу перелезть через ограду, - рассмеялась она. - Мыза - не тюрьма, Эллен, и ты при мне не тюремщик.

I considered it best to depart without seeing Mr. Heathcliff, and bring a rescue for my young lady from the Grange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сочла наилучшим уйти, не повидавшись с мистером Хитклифом, и принести освобождение моей молодой госпоже из ее родительского дома.

Turns out Perry Granger has been sending him letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что Перри Грэйнджер слал ему письма.

“Miss Granger, HOLD YOUR TONGUE!”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Грэнжер, ПРИДЕРЖИТЕ ЯЗЫК!

Granger turned to the Reverend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грэнджер повернулся к священнику.

I wanted something to happen which might have the effect of freeing both Wuthering Heights and the Grange of Mr. Heathcliff quietly; leaving us as we had been prior to his advent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось, чтобы какой-нибудь случай мирно избавил и Грозовой Перевал и Скворцы от мистера Хитклифа, чтобы жить нам, как мы жили прежде, до его возвращения.

Winslow, Hertz and Granger are international heavyweights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уинслоу, Херц и Грейнджер известна по всему миру.

I shall set out for London next week; and I must give you warning that I feel no disposition to retain Thrushcross Grange beyond the twelve months I agreed to rent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той неделе я отбываю в Лондон; и должен вас предуведомить, что я не собираюсь удерживать за собою Скворцы сверх годичного срока, на который мы с вами договаривались.

Silently, Granger arose, felt his arms, and legs, swearing, swearing incessantly under his breath, tears dripping from his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молча поднялся Грэнджер. Бормоча под нос проклятья, он ощупал свои руки, ноги. Слезы текли по его щекам.

We all pay for our crimes, miss grange, And our misdemeanors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все платим за свои преступления, мисс Грейндж, и за проступки.

I'm moving to disqualify Mr. Granger as counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходатайствую об отстранении мистера Грейнджера.

Did you ever see Red Grange play?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты видел когда-нибудь игру Реда Гренджа?

CATHY stayed at Thrushcross Grange five weeks: till Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти оставалась в Скворцах пять недель - до самого рождества.

You just run an end run Red Grange would be proud of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну ты увернулась, даже Рэд Гранж гордился бы таким обманным маневром.

It serves as a guide-post to the Grange, the Heights, and village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это веха на пути к Скворцам, к Перевалу и к деревне.

After that, Mr. Brooke remembered that there was a packet which he had omitted to send off from the Grange, and he bade everybody hurriedly good-by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут мистер Брук припомнил, что забыл отправить срочный пакет, и поспешил откланяться.

He was surprised, and moved aside to let Granger pass, but Granger looked at him and nodded him on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удивленный, он посторонился, чтобы пропустить Грэнджера вперед, но тот только посмотрел на него и молча кивнул.

Inspector Grange has got into his head that I quarreled with John Christow on the day he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инспектор Грандж вбил себе в голову, что я ругалась с Джоном Кристоу в день его смерти.

Well, technically you're looking past me at Danny Granger and baron Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, формально, вы смотрите мимо, на Дэнни Грейнджера и Бэрона Дэвиса.

There ought to be plenty of eligible matches invited to Freshitt and the Grange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туда и во Фрешит надо было бы пригласить как можно больше подходящих женихов.

Catherine Linton, Cathy and Edgar's daughter, grown up within the confines of the Grange, sheltered by her father...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэтрин Линтон, Кэти, дочь Эдгара, выросла в поместье Грендж под присмотром отца.

The funeral was hurried over; Catherine, Mrs. Linton Heathcliff now, was suffered to stay at the Grange till her father's corpse had quitted it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С похоронами торопились. Кэтрин - теперь миссис Линтон Хитклиф - было разрешено оставаться в Скворцах, пока лежало в доме тело ее отца.

So we are to be married tonight and then Father will be master of the Grange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы поженимся сегодня, отец станет хозяином Гренджа.

I'm glad, for I shall be master of the Grange after him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, потому что останусь после него владельцем Скворцов.

For a man who has everything, a family to share it with Father a doctor; wife an ex-model and cordon bleu cook ... 2.4 kids and a house on the grange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот человек, у которого есть всё и семья, чтобы разделить это с ней - отец - врач, жена бывшая модель, а теперь первоклассный повар,... стандартный набор детишек и дом в хорошем районе.

What in the world led you wandering to Thrushcross Grange?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего вам вздумалось идти на Мызу?

He left the Grange and all your personal property to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передаёт мне Грендж и всю вашу собственность.

Hetty and Granger are taking the lead on Angelo's debrief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэтти и Грейнджер ведут допрос Анжело.

'Heathcliff frequently visits at the Grange,' answered I, 'though more on the strength of the mistress having known him when a boy, than because the master likes his company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хитклиф на Мызе - частый гость, - ответила я, -но не потому, что господину приятно его общество, а по старому знакомству с госпожой: она с ним дружила в детстве.

And Mr Granger, one of his investigators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мистер Грейнджер, один из его сотрудников.

Yes, life of some kind there was; for I heard a movement-that narrow front-door was unclosing, and some shape was about to issue from the grange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, кто-то жил, ибо я услыхала движение. Узкая входная дверь отворилась, и на пороге показалась чья-то фигура.

With this intention I asked Mrs. Dean why Heathcliff let Thrushcross Grange, and preferred living in a situation and residence so much inferior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот я спросил миссис Дин, почему Хитклиф сдает внаем Мызу Скворцов и предпочитает жить в худшем доме и в худшем месте.

You never wanted to talk so much about Granger in your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда в жизни не хотел так много говорить о Грейнджере.

Marcus and Nathaniel Grange, you are both wanted... in connection to the illegal killing of Rance Dervin

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркус и Натаниэль Грандж, вы оба разыскиваетесь... в связи с противозаконным убийством Рэнса Дервина

The Grange - that's Dr Berger's address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грандж - это адрес доктора Бержера.

This difficult relationship between the two services continued until 1966, when the new South African Merchant Navy Academy was established at Granger Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сложные отношения между двумя службами продолжались до 1966 года, когда в бухте Грейнджер была создана новая Академия торгового флота Южной Африки.

In a subsequent battle with the Justice League, Monarch retreats, taking Dawn Granger, the current Dove, with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последующей битве с Лигой Справедливости монарх отступает, забирая с собой Дон Грейнджер, нынешнюю голубку.

Johnson began to woo the farmers' Grange movement; with his Jeffersonian leanings, he easily gained their support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джонсон начал ухаживать за фермерским движением Грейндж; с его Джефферсоновскими наклонностями он легко завоевал их поддержку.

She later took over the management of the Clifton Grange Hotel in Whalley Range with her partner, Dennis Keeley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже она вместе со своим партнером Деннисом Кили взяла на себя управление отелем Клифтон-Грейндж в Уолли-Рейндж.

He was good friends with United and Northern Ireland star George Best, and the pair regularly socialised at the Clifton Grange Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был хорошим другом звезды Юнайтед и Северной Ирландии Джорджа Беста, и эта пара регулярно общалась в отеле Клифтон Грейндж.

Penfolds Grange was classified as a First Growth in Liv-ev's 2017 recreation of the Bordeaux 1855 classification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенфолдс-Грейндж был классифицирован как первый рост в рекреации Liv-ev 2017 года по классификации Бордо 1855 года.

Grange 1955 was named one of the Top 12 Wines of the 20th Century by Wine Spectator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гранж 1955 года был назван одним из 12 лучших вин 20-го века по версии Wine Spectator.

The officers' mess was nearby in The Grange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицерская столовая находилась неподалеку, в Грейндже.

Colling is also likely to be the architect for the castelatted gatehouse to Ashwicke Park and Ashwicke Grange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллинг также, вероятно, будет архитектором кастелянской сторожки в Эшвик-парке и Эшвик-Грейндж.

Gordon Granger, they participated in the initial phase of the Vicksburg Campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция вышла за рамки реконструкции аварий и инженерного обеспечения.

Empire Daughter was a 2,026 GRT collier which was built by Grangemouth Dockyard Co Ltd, Grangemouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Daughter была угольной шахтой 2026 GRT, построенной компанией Grangemouth Dockyard Co Ltd, Grangemouth.

Empire Drury was a 797 GRT coaster which was built by Grangemouth Dockyard Co, Grangemouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Империя Друри была каботажным судном 797 GRT, которое было построено компанией Grangemouth Dockyard Co, Grangemouth.

The title is a reference to a nameless black labrador retriever that wandered around the Headley Grange studios during recording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Название-это ссылка на безымянного черного лабрадора-ретривера, который бродил по студии Headley Grange во время записи.

A number of these are buried in the Grangegorman Military Cemetery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них похоронены на Военном кладбище Грангегорман.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «la grange». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «la grange» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: la, grange , а также произношение и транскрипцию к «la grange». Также, к фразе «la grange» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information