Land cruiser - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: земельный, наземный, сухопутный
noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава
verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег
land invasion - освоение территории
land warfare - война на суше
land proprietor - земельный собственник
land qualification - земельный ценз
land acquisition - приобретение земли
classic land - страна античного мира
reserved land - лесная площадь, на которой запрещены лесозаготовки
land troops - высаживать десанты
hectare of arable land - гектар пашни
waste land - отходы
Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage
Антонимы к land: water, fly, rise, water supply
Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.
antiaircraft cruiser - крейсер ПВО
cruiser motorcycle - круизер
cruiser aft - крейсерская корма
cruiser spoon aft - крейсерская ложкообразная корма
cruiser submarine - крейсерская подводная лодка
express cruiser - крейсер-экспресс
forest cruiser - таксатор
light cruiser - легкий крейсер
merchant cruiser stern - крейсерская ложкообразная корма
guided missile cruiser - ракетный крейсер
Синонимы к cruiser: pleasure craft, cabin cruiser, pleasure boat, prowl car, police car, squad car, patrol car
Антонимы к cruiser: faithful, family man, guard boat, harbour patrol, man o' war, man of war, man o' war, man of war, marine police, maritime police
Значение cruiser: a relatively fast warship larger than a destroyer and less heavily armed than a battleship.
The front fascia was completely revised with a new fender, hood, grille, headlamps, tail lamps, bumper and fog light housing, similar to the J200 Toyota Land Cruiser. |
Передняя панель была полностью переработана с новым крылом, капотом, решеткой радиатора, фарами, задними фонарями, бампером и корпусом противотуманных фар, похожим на J200 Toyota Land Cruiser. |
The 120-series Land Cruiser Prado, Tacoma, 4Runner, and Hilux share the same suspension parts as the FJ Cruiser. |
120-серийные Land Cruiser Prado, Tacoma, 4Runner и Hilux имеют те же детали подвески, что и FJ Cruiser. |
The Land Cruiser's reliability and longevity has led to huge popularity, especially in Australia where it is the best-selling body-on-frame, four-wheel drive vehicle. |
Надежность и долговечность Land Cruiser привели к огромной популярности, особенно в Австралии, где он является самым продаваемым кузовом на раме, полноприводным автомобилем. |
In February 2019, Toyota introduced a Heritage edition of the Land Cruiser at the Chicago Auto Show as part of the 60th anniversary of the introduction of the FJ40. |
В феврале 2019 года Toyota представила Heritage edition Land Cruiser на Чикагском автосалоне в рамках празднования 60-й годовщины появления FJ40. |
But after that... look, my Land Cruiser can hold eight people. I say we drive south as far as the fuel takes us and try to get clear of this mist. |
А вот после в мой Лендкрузер поместится 8 человек Предлагаю ехать на юг пока хватит горючего |
In Europe, the J150 Prado is designated Land Cruiser LC3, LC4, and LC5, depending on the equipment levels. |
В Европе J150 Prado обозначается как Land Cruiser LC3, LC4 и LC5, в зависимости от уровня оснащения. |
All GX production has occurred at the Tahara plant in Japan, alongside the Toyota Land Cruiser Prado and the export-minded Toyota 4Runner. |
Все производство GX происходило на заводе Tahara в Японии, наряду с Toyota Land Cruiser Prado и ориентированной на экспорт Toyota 4Runner. |
Previous to the face lift, the UK market received the Land Cruiser with the 4.5 L 1VD-FTV V8 turbo diesel as the only engine option. |
До появления подтяжки лица британский рынок получил Land Cruiser с 4,5-литровым турбодизелем 1VD-FTV V8 в качестве единственного варианта двигателя. |
The Land Cruiser has been produced in convertible, hardtop, station wagon and cab chassis bodystyles. |
Land Cruiser выпускался в кузовах кабриолет, хардтоп, универсал и кабина шасси. |
In Japan, the Land Cruiser is exclusive to Toyota Japanese dealerships called Toyota Store. |
В Японии Land Cruiser является эксклюзивом для японских дилерских центров Toyota, называемых Toyota Store. |
In 2006, the Presidential fleet included four armored BMW 7 Series and several units of Toyota Land Cruiser 100, whose level of armor is a state secret. |
В 2006 году Президентский парк включал четыре бронированных BMW 7 серии и несколько единиц Toyota Land Cruiser 100, уровень брони которых является государственной тайной. |
The current President of DR Congo rides in his Hongqi H7, escorted by a motorcade consisting of white Toyota Land Cruiser 70s and an ambulance. |
Нынешний президент ДР Конго едет в своем Hongqi H7, сопровождаемый кортежем, состоящим из белой Toyota Land Cruiser 70-х и скорой помощи. |
As a celebration of the Land Cruiser 70's 30th anniversary, Toyota temporarily marketed the Land Cruiser 70 series in the Japanese market for 12 months. |
В рамках празднования 30-летия Land Cruiser 70 Toyota временно продала серию Land Cruiser 70 на японском рынке в течение 12 месяцев. |
The President is generally escorted by six Toyota Land Cruiser Prados. |
Президента обычно сопровождают шесть автомобилей Toyota Land Cruiser Prado. |
The current President of Tanzania rides in his second generation Volvo S80, escorted by a motorcade consisting of white Toyota Land Cruiser 70s. |
Нынешний президент Танзании ездит на своем Volvo S80 второго поколения в сопровождении кортежа, состоящего из белой Toyota Land Cruiser 70-х. |
Jedi Cruiser Tranquility, this is General Luminara Unduli requesting permission to land. |
Крейсер джедаев Спокойствие, это генерал Люминара Андули. Прошу разрешения на посадку. |
Externally, the LX 450 was identical to the J80 series Land Cruiser, with the exception of the grille, side body cladding, and wheels. |
Внешне LX 450 был идентичен Land Cruiser серии J80, за исключением решетки радиатора, боковой обшивки кузова и колес. |
The Nissan Patrol fleet was changed for Toyota Land Cruiser 200s. |
Патрульный парк Nissan был заменен на Toyota Land Cruiser 200. |
At 1900 hours three Land Cruiser vehicles were seen with a Poclain backhoe. |
В 19 ч. 00 м. были замечены три автомобиля «Лэнд Крузер» с экскаватором типа обратная лопата «Поклейн». |
The occupants of the Land Cruiser recalled that at this point there was only one traffic police vehicle ahead of the Land Cruiser. |
Находившиеся в «Ленд Крузере» лица вспомнили, что в это время впереди «Ленд Крузера» находилась лишь одна автомашина дорожной полиции. |
Incumbent President Joko Widodo preferred using the newly acquired Volkswagen Caravelle or Toyota Land Cruiser for trips outside of Jakarta. |
Действующий президент Джоко Видодо предпочитал использовать недавно приобретенные Volkswagen Caravelle или Toyota Land Cruiser для поездок за пределы Джакарты. |
The President of the Philippines uses Mercedes-Benz S600 Guards acquired at the end of the term of President Gloria Macapagal Arroyo or Toyota Land Cruiser LC200s. |
Президент Филиппин использует Mercedes-Benz S600 Guards, приобретенный в конце срока президентства Глории Макапагал Арройо, или Toyota Land Cruiser LC200s. |
The 70 Series is a family of Toyota Land Cruiser models produced from 1984 to the present day. |
70-я серия-это семейство моделей Toyota Land Cruiser, выпускавшихся с 1984 года по сегодняшний день. |
Other luxury cars, like the Toyota Land Cruiser and the Range Rover, all armoured, are used. |
Другие роскошные автомобили, такие как Toyota Land Cruiser и Range Rover, все бронированные, используются. |
Examples include the 1934 Chrysler Airflow and the 1934 Studebaker Land Cruiser. |
Примеры включают в себя Chrysler Airflow 1934 года и Studebaker Land Cruiser 1934 года. |
The second generation LX 470 shared exterior styling with the Land Cruiser Cygnus, sold in Japan. |
Второе поколение LX 470 делило внешний стиль с Land Cruiser Cygnus, продававшимся в Японии. |
Production of the Land Cruiser in Venezuela ended in 2008. |
Производство Land Cruiser в Венесуэле закончилось в 2008 году. |
The Land Cruiser 60 series was produced from 1980 through 1990 for most markets but the Cumana Plant in Venezuela continued production until 1992 for their local market. |
Land Cruiser 60 series выпускался с 1980 по 1990 год для большинства рынков, но завод Кумана в Венесуэле продолжал производство до 1992 года для местного рынка. |
However, a conflicting account claimed that a Toyota Land Cruiser support vehicle arrived before the Patrol. |
Однако противоречивый отчет утверждал, что автомобиль поддержки Toyota Land Cruiser прибыл до патруля. |
The 100 series was called the Toyota Land Cruiser Amazon in the UK and Ireland from 1998 to 2007. |
Серия 100 называлась Toyota Land Cruiser Amazon в Великобритании и Ирландии с 1998 по 2007 год. |
At 0800 hours three Iranian Land Cruiser vehicles were seen coming to a halt near the Qura Sadaf outpost. |
В 08 ч. 00 м. были замечены три иранских автомобиля марки «Ленд Крузер», которые остановились неподалеку от сторожевого поста Кара-Садаф. |
On 1 July 2012, a 70-year-old woman was killed by a Land Cruiser owned by Khan , and the woman's family demanded compensation from the actor. |
1 июля 2012 года 70-летняя женщина была убита автомобилем Land Cruiser , принадлежащим Хану, и семья женщины потребовала от актера компенсацию. |
President Rodrigo Duterte currently uses a 2017 Toyota Land Cruiser as his official car. |
Президент Родриго Duterte в настоящее время использует 2017 Тойота Ленд Крузер в качестве своего официального автомобиля. |
On April 19, a voluntary recall of the GX 460 was issued, along with the left-hand-drive Land Cruiser Prado, for a software update to fix the VSC response. |
19 апреля был выпущен добровольный отзыв GX 460 вместе с левосторонним приводом Land Cruiser Prado для обновления программного обеспечения, чтобы исправить реакцию VSC. |
Sales began on December 4, replacing the outgoing Hilux Surf and selling alongside the Land Cruiser. |
Продажи начались 4 декабря, заменив уходящий Hilux Surf и продаваясь вместе с Land Cruiser. |
It fills in the gap between the smaller RAV4, and the more premium Land Cruiser Prado. |
Он заполняет разрыв между тем меньше РАВ4, а тем более премиум-класса Лэнд Крузер Прадо. |
Министры обычно ездят на Toyota Land Cruiser 70. |
|
It is positioned below the Land Cruiser and above the RAV4. |
Он расположен ниже Land Cruiser и выше RAV4. |
Toyota dropped the Land Cruiser 200 series from United Kingdom lineup with this face lift. |
Toyota отбросила Land Cruiser 200 series из линейки Великобритании с помощью этой подтяжки лица. |
It was a complete redesign, and the first version to be debuted before its expected Land Cruiser counterpart. |
Это был полный редизайн, и первая версия, которая дебютировала раньше своего ожидаемого аналога Land Cruiser. |
Like all of the Land Cruiser generations, it is well known in the off-road world for its off-road abilities but was somewhat limited by its awkward departure angles. |
Как и все поколения Land Cruiser, он хорошо известен в мире бездорожья своими внедорожными способностями, но был несколько ограничен своими неудобными углами вылета. |
It's always a Land Cruiser, Mike. |
Да там всегда Лэнд Крузер, Майк. |
By the time the production of the original FJ40 ended in 1984, Toyota had shifted towards increasing the size and luxury of the Land Cruiser line. |
К тому времени, когда производство оригинального FJ40 закончилось в 1984 году, Toyota перешла к увеличению размера и роскоши линейки Land Cruiser. |
Toyota SUVs range from the midsize 4Runner to full-size Land Cruiser. |
Внедорожники Toyota варьируются от среднеразмерного 4Runner до полноразмерного Land Cruiser. |
The Prime Minister is driven in a Toyota Land Cruiser, he very often drives it himself with the security guards sitting in the back of the car. |
Премьер-министр ездит в Toyota Land Cruiser, он очень часто ездит сам с охранниками, сидящими на заднем сиденье автомобиля. |
For visits to rural areas, the president uses an armoured Toyota Land Cruiser 100 Series. |
Для поездок в сельскую местность президент использует бронированную Toyota Land Cruiser 100 Series. |
The 70 series Land Cruiser is used throughout Venezuela for the transportation community, the police, and the National Guard of Venezuela. |
Land Cruiser 70 серии используется по всей Венесуэле для транспортного сообщества, полиции и Национальной гвардии Венесуэлы. |
In August 2019, Toyota Land Cruiser cumulative global sales surpassed 10 million units. |
В августе 2019 года совокупные мировые продажи Toyota Land Cruiser превысили 10 миллионов единиц. |
Then he walked over to the Land Cruiser, opened the door, and released Moloch from his chains. |
Затем он подошел к машине, открыл дверь и освободил заключенного от оков. |
Hammond bought a tan Toyota Land Cruiser, which had been converted into a soft top convertible by a previous owner. |
Хэммонд купил коричневую Toyota Land Cruiser, которая была переделана в мягкий верх кабриолета предыдущим владельцем. |
As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address. |
Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать. |
The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources. |
Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов. |
It was believed that 30,000 barrels had started leaking, causing poisoning of the land and water. |
Кроме того, предположительно началась утечка 30000 баррелей, что приводит к заражению земли и воды. |
My goal is to ensure that whoever controls this land understands the boiling river's uniqueness and significance. |
Моя цель в том, чтобы любой, кто бы ни управлял этой землёй, осознавал бы важность и уникальность кипящей реки. |
This include women's inability to own or control land, their limited rights and protection under the Law and their limited role in decision-making and access to credit. |
Речь идет о возможности для женщин владеть и пользоваться землей, ограниченности их прав и обеспечиваемой им по закону защиты, а также их роли в принятии решений о доступе к кредиту. |
Your description of the CAT Squad has sent me into fantasy land. |
Твое описание кошек отправило меня в мир фантазий. |
We are all natives of the same land or relatives, and God grant that many should live so in their own families as we live here. |
Все мы землячки или родственницы, и дай бог, чтобы многим так жилось в родных фамилиях, как нам здесь. |
Вышли на берег, у нас там было 2 часа. |
|
Дорогая, мы уже пять минут как приземлились. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «land cruiser».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «land cruiser» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: land, cruiser , а также произношение и транскрипцию к «land cruiser». Также, к фразе «land cruiser» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.