Land force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Land force - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сухопутная
Translate

  • land force [lænd fɔːs] сущ
    1. сухопутные силы
      (ground forces)
  • land forces [lænd ˈfɔːsɪz] сущ
    1. наземные силы, сухопутные войска
      (ground force, ground troops)
- land [noun]

adjective: земельный, наземный, сухопутный

noun: земля, страна, суша, почва, государство, земельная собственность, материк, поверхность земли, поместья, мощная военная держава

verb: приземляться, высаживать, высаживаться, попасть, приземлять, прибывать, делать посадку, причаливать, вытащить на берег, высаживать на берег

  • cultivate the land - культивировать землю

  • Land of Cakes - Земля тортов

  • purchase of land - покупка земель

  • land warfare - война на суше

  • northern land - Северная Земля

  • uncultivated land - невозделанная земля

  • reclamation of land - освоение земли

  • uninhabited land - незаселенная земля

  • land of egypt - египетская земля

  • land of dreams - земля мечты

  • Синонимы к land: landholding, territory, demesne, terrain, acres, lands, grounds, estate, open space, acreage

    Антонимы к land: water, fly, rise, water supply

    Значение land: the part of the earth’s surface that is not covered by water, as opposed to the sea or the air.

- force [noun]

noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение

verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить


army, ground forces, ground troops, forces on the ground, land forces, land troops, ground force, force, military force, surface forces

civilian, men without a gun, men without arms, men without weapon, men without weapons, non combatant, non military person, nonmilitary person, ordinary citizen, private citizen


With the changing weather and onset of rains, the seeds germinate and force the mice to migrate to land farms in search of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С изменением погоды и началом дождей семена прорастают и заставляют мышей мигрировать на наземные фермы в поисках пищи.

And remember, Sven, when you rejoin the force, we shall want to know the lie of the land, where there is food and fresh water available

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И помни Свэн, когда вы присоединитесь к войску, мы должны будем знать расположение земель, где имеется еда и свежая вода

They may also continue if the remnants of the system have a chance of regeneration and producing tropical storm or hurricane-force winds over land within 48 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также продолжаться, если остатки системы имеют шанс на регенерацию и создание тропических штормов или ураганных ветров над сушей в течение 48 часов.

In the beginning of 1647, Daniel Czapliński started to harass Khmelnytsky in order to force him off the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1647 года Даниил Чаплинский начал преследовать Хмельницкого, чтобы вынудить его покинуть Землю.

When the British High Command requested to send reinforcements to Iraq, the country's Prime Minister, Nuri al-Said, allowed a small British force to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда британское Верховное командование запросило направить подкрепление в Ирак, премьер-министр страны Нури аль-Саид разрешил высадиться небольшим британским силам.

The British eventually realized that they could not force the passage to attack Baltimore in coordination with the land force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане в конце концов поняли, что они не могут заставить проход атаковать Балтимор в координации с сухопутными войсками.

You'll have the land, the force that lives when we die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты получишь землю, силу, которая остается жить, когда мы умираем.

However, something went terribly wrong, as Rohn was burned down and evil faeries now run rampant through the land stealing life force indiscriminately from humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако что-то пошло ужасно неправильно, так как Рон был сожжен, и злые феи теперь свирепствуют по земле, крадя жизненную силу у людей без разбора.

After the loss of Okinawa, G4Ms constituted the main weapon of the land-based Japanese naval bomber force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После потери Окинавы G4Ms стали главным оружием сухопутных японских военно-морских бомбардировочных сил.

After a day's rest at Chebreiss, the French land force continued the pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дневного отдыха в Шебрейсе французские сухопутные войска продолжили преследование.

Moreover, a fully artificial system would not require arable land or potable water, nor would it force a choice between food and fuel production in land use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, абсолютно искусственная система не требует использования пахотных земель или питьевой воды, а также не заставляет делать выбор в землепользовании между производством топлива и продовольствия.

Another military force also snaked its way east along the land route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один отряд отправился на восток по извилистой прибрежной дороге.

Georgists such as Mason Gaffney, Fred Foldvary and Fred Harrison argue that land speculation is the driving force behind the boom and bust cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джорджисты, такие как Мейсон Гаффни, Фред Фолдвари и Фред Харрисон, утверждают, что спекуляция землей является движущей силой цикла бумов и спадов.

From somewhere out of that moonlit-starlit night, from that land of heaving dunes, came a wind, or some force like a wind, that hammered at us and drove us back

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откуда-то из лунной ночи, из страны вздымающихся дюн, на нас налетел ветер, или другая сила, подобная ветру, которая закрутила нас и отбросила назад.

Use the collar to force them to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используй ошейник, чтобы принудительно посадить их.

The Task Force encouraged NFCs and representatives of EECCA to review the background land-cover maps available at CCE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целевая группа призвала НКЦ и представителей ВЕКЦА изучить имеющиеся в КЦВ справочные карты земельного покрова.

General Motors, Tata Motors, Mercedes Benz, Land Rover, Jaguar, Fiat, and Force Motors have assembly plants in the area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У General Motors, Tata Motors, Mercedes Benz, Land Rover, Jaguar, Fiat и Force Motors есть сборочные заводы в этом районе.

The U.S. Task Force 58 struck the Philippine airfields and destroyed the land air forces first, before engaging Japanese naval aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

58-я оперативная группа США нанесла удар по филиппинским аэродромам и сначала уничтожила сухопутные военно-воздушные силы, а затем вступила в бой с японскими военно-морскими самолетами.

The expansion plan started with the employment of the unemployed or underemployed labour force to help clear land, plant supporting trees and plant vanilla vines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План расширения начался с найма безработных или неполной занятости рабочей силы, чтобы помочь расчистить землю, посадить вспомогательные деревья и посадить ванильные лозы.

And it's this force of nature that dominates the lives of giants on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно эта сила природы господствует в жизни сухопутных гигантов.

The Dornier went away unscathed, while Orton was hit by defensive fire and had to force land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорнье ушел невредимым, в то время как Ортон был поражен оборонительным огнем и вынужден был форсировать посадку.

When the Royal Canadian Air Force donated land adjacent to RCAF Station Downsview to the Institute, the operations were quickly moved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда королевские канадские ВВС передали Институту землю, прилегающую к станции RCAF Downsview, операции были быстро перенесены.

N.A.S.A. Will track John Glenn's orbit from 16 land-based stations and two air force ships... one in the Indian ocean and one in the pacific...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НАСА будет следить за Джоном Гленном с 16 наземных станций и двух кораблей ВВС... один из которых в Индийском океане, другой в Тихом...

What about trying to disable the plane and force them to land?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если вывести самолет из строя, и заставить их сесть?

Some air forces also possess special forces, who perform roles on land in support of air force operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые военно-воздушные силы также обладают специальными силами, которые выполняют функции на суше в поддержку операций ВВС.

As the planes are coming in to land, the prison guards over the gang force the prisoners out of the way to make room for the planes to land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда самолеты заходят на посадку, тюремные охранники над бандой заставляют заключенных убираться с дороги, чтобы освободить место для самолетов, чтобы приземлиться.

In a major operation the EU could readily deploy up-to 425,824 land force personnel and sustain 110,814 of those during an enduring operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе крупной операции ЕС мог бы легко развернуть до 425 824 военнослужащих сухопутных войск и обеспечить поддержку 110 814 из них в ходе длительной операции.

In the JMSDF, helicopters deployed to each escort force are actually members of Fleet Air Force squadrons based on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В JMSDF вертолеты, развернутые в каждой эскортной группе, фактически являются членами эскадрилий военно-воздушных сил флота, базирующихся на суше.

It is safe to say that nobody had expected Russia to grab land by force.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно с уверенностью сказать, что такого от нее не ожидал никто».

The missile is extremely versatile, capable of being carried by surface ships, land-based anti-ship missile batteries, and aircraft such as the Indian Air Force’s Su-30MK1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это универсальная ракета, которую можно размещать на надводных кораблях, использовать в составе береговых противокорабельных ракетных батарей, а также запускать с самолетов, таких как Су-30МК1, которые имеются на вооружении в индийских ВВС.

They consist of the Land Force, Air Force, National Guard, and Special Operations Forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они состоят из Сухопутных войск, Военно-Воздушных Сил, Национальной гвардии и Сил Специальных Операций.

I'm here to explore how gravity, a force whose strength is governed by the mass of our whole planet, moulds, shapes and ultimately limits the size of life on land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь я попытаюсь понять, как гравитация - сила, источником которой служит масса всей планеты - определяет и ограничивает размер организмов, живущих на суше.

The rest of the force will land here... on the windward side of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные силы высадятся здесь, с наветренной стороны острова.

Russia is a nation that unfortunately for the first time since the Second World War has grabbed land by force ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия — это страна, которая, к сожалению, впервые со времен Второй мировой войны захватывает территории силой...

The turnout is overwhelming here at Andrews Air Force Base where Sergeant Nicholas Brody is scheduled to land in just under two hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошеломляющее собрание людей, здесь, на базе военно-возушных сил Эндрюса, куда доставят сержанта Николаса Броуди в ближайшие два часа.

This time of relentless drying is also when another force of change ravages the land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пору непрерывной засухи ещё одна сила, несущая перемены, опустошает этот край.

Along with conducting independent air operations, the U.S. Air Force provides air support for land and naval forces and aids in the recovery of troops in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с проведением самостоятельных воздушных операций, ВВС США оказывают воздушную поддержку сухопутным и военно-морским силам и помогают в восстановлении войск на местах.

The air force was blamed of rendering no assistance to land campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-воздушные силы были обвинены в том, что они не оказывали никакой помощи наземной кампании.

They did this by purchasing rights to land from one of several heirs and upon the other heirs refusing to sell using the court system to force the land to be sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сделали это, купив права на землю у одного из нескольких наследников, а на других наследников, отказавшихся продавать, используя судебную систему, чтобы заставить землю быть проданной.

Together, they form the most powerful force in this land, one set on conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе они представляют самую могучую силу в этих краях, направленную на захват территорий.

Yet its true power was not on land but on the sea, where they ruled with the most brutal and efficient military force that has ever been.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но истинная сила была не на суше, а на море, где империя обладала самой безжалостной и действенной военной мощью, существовавшей на свете —

During the American Civil War, the Union Army referred to the United States Army, the land force that fought to preserve the Union of the collective states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Гражданской войны в Америке армия Союза называлась армией Соединенных Штатов, сухопутными войсками, которые боролись за сохранение Союза коллективных государств.

Just as the gravitational force of the moon pushes the sea onto the land, it triggers a transformation in you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же, как гравитационная сила луны толкает волны к земле, она вызывает вашу трансформацию.

You set foot on this land again, the force of the Cheyenne Nation will come down upon you for disturbing a holy place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты вступишь на эту землю снова... Сила нации Шайенн низойдет на тебя, за осквернение святого места.

They land with explosive force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приземляются с невероятной силой!

Lethal Force's dam, Land Army, showed no ability as a racehorse, but was descended from Miss Ribot, a mare whose wins included the Santa Ana Stakes in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плотина смертоносной силы, сухопутная армия, не показала никаких способностей в качестве скаковой лошади, но происходила от Мисс Рибо, кобылы, чьи победы включали в себя ставки Санта-Аны в 1969 году.

Castle doctrine based on English common law that allows homeowners to use deadly force to protect their land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктрина, основанная на английском законе, позволяет домовладельцам использовать смертельное оружие для защиты своих земель.

Heavy Iranian forces in the area made the naval landing force secure Iranian cities, which were then joined by the land forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые иранские силы в этом районе заставили военно-морской десант обеспечить безопасность иранских городов, к которым затем присоединились сухопутные войска.

Other Allied land, naval and air force units were sent to establish or reinforce bases in Fiji, Samoa, New Hebrides and New Caledonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие подразделения сухопутных, военно-морских и Военно-Воздушных Сил Союзников были направлены для создания или укрепления баз на Фиджи, Самоа, Новых Гебридах и Новой Каледонии.

Agriculture in Venezuela accounts for approximately 4.7% of GDP, 7.3% of the labor force and at least one-fourth of Venezuela's land area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство в Венесуэле составляет примерно 4,7% ВВП, 7,3% рабочей силы и по меньшей мере одну четверть площади венесуэльской земли.

The Force also intervened on several occasions to control demonstrations and took other measures to restrict access to the technical fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объединенные силы безопасности также неоднократно вмешивались с целью обеспечить контроль за демонстрациями и принимали другие меры для ограничения доступа к специальному ограждению.

The Middle East possessed vast desert land and meagre water resources but the appropriate technology was available to turn the desert into fertile land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Ближнем Востоке находятся огромные пустыни; этот регион имеет скудные водные ресурсы, однако уже есть технология, которая может превратить пустыни в плодородные земли.

A second consideration is that the United States and Russia are on different cycles when it comes to strategic force modernization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второе соображение подразумевает, что у Соединенных Штатов и России - разные циклы модернизации стратегических сил.

5. The Client shall bear the risks of financial losses suffered due to force majeure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5. Трейдер принимает на себя риски финансовых потерь, вызванных форс-мажорными обстоятельствами.

They originally thought they'd be able to land passengers on the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально, они думали, что смогут высаживать пассажиров на верхушке.

It says: 'Take thy son Isaac whom thou lovest into the land of Moriah and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь говорится,... Возьми сына твоего, единственного твоего, которого ты любишь... и пойди в землю Мория и там принеси его... во всесожжение на одной из гор.

The percussive force of the house of commons masonry was fueled by the Nazi regime's hate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушительный эффект кладки из Палаты Общин был усилен ненавистью нацистов.

While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими.

This road here runs through your land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая проходит через ваши земли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «land force». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «land force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: land, force , а также произношение и транскрипцию к «land force». Также, к фразе «land force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information