Landing operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Landing operation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
десантная операция
Translate

  • landing operation [ˈlændɪŋ ɒpəˈreɪʃn] сущ
    1. десантная операция
    2. высадка десанта
      (landing)

noun
высадка десантаlanding, landing operation
- landing [noun]

noun: посадка, приземление, высадка, выгрузка, лестничная площадка, высадка десанта, высадка на берег, место высадки, место посадки

adjective: посадочный, десантный

  • landing page - целевая страница

  • airborne landing - высадка воздушного десанта

  • landing approach - заход на посадку

  • water landing - посадка на воду

  • stair landing - лестничная площадка

  • assault landing craft - десантно-высадочное средство

  • blind landing - слепая посадка

  • Crows Landing - Кроус-Лендинг

  • four-wheel bogie landing gear - многоопорное тележечное шасси

  • prematurely retracted landing gear - преждевременно убранное шасси

  • Синонимы к landing: arrival, reentry, splashdown, touchdown, docking, alighting, landfall, slip, dock, landing stage

    Антонимы к landing: disembarkation, deboarding, fly, rise, water supply

    Значение landing: an instance of coming or bringing something to land, either from the air or from water.

- operation [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие


amphibious invasion, amphibious operation, amphibious assault


The entire landing operation is proceeding quite well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция по высадке проходит вполне успешно.

This portion of the raid was considered a model for future amphibious Royal Marine Commando assaults as part of major landing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть рейда считалась образцом для будущих десантных атак десантников Королевской морской пехоты в рамках крупных десантных операций.

She joined the Northern Attack Force and left Tripoli on 6 September 1943 for Operation Avalanche for the landing near Salerno on 9 September 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она присоединилась к северным ударным силам и покинула Триполи 6 сентября 1943 года для операции лавина для высадки десанта под Салерно 9 сентября 1943 года.

After the Allied landing on D-Day, living conditions grew worse, and Arnhem was subsequently heavily damaged during Operation Market Garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После высадки союзников в День Д условия жизни ухудшились, и впоследствии Арнем был сильно поврежден во время операции Маркет-Гарден.

The Mongol army was still on its ships preparing for the landing operation when a typhoon hit north Kyūshū island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монгольская армия все еще находилась на своих кораблях, готовясь к десантной операции, когда тайфун обрушился на Северный остров Кюсю.

The anti-surface strike capability will be used to help the Amphibious Rapid Deployment Brigade’s landing and recapture operations of remote islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противолодочный ударный потенциал будет использоваться для оказания помощи Десантирующимся бригадам быстрого развертывания в десантировании и отборе удаленных островов.

On 12 October, Anderson departed Seeadler Harbor with TG 78.2 for the landing operations at Leyte Gulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 октября Андерсон покинул гавань Зеедлер с TG 78,2 для проведения десантных операций в заливе Лейте.

Three days later, the fleet returned to the Baltic via the Kaiser Wilhelm Canal, where it participated in further landing operations with IX Corps and the Guards Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три дня флот вернулся на Балтику через канал кайзера Вильгельма, где участвовал в дальнейших десантных операциях с IX корпусом и гвардейским корпусом.

United States Army formations were dependent on these craft in the North African, Sicilian, and Italian mainland landing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединения армии Соединенных Штатов зависели от этих кораблей в ходе операций по высадке десанта на материковой части Северной Африки, Сицилии и Италии.

The Japanese fleet had been destroyed or immobilised, but the preferred plan was Operation Zipper, a landing on the coast of Malaya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японский флот был уничтожен или обездвижен, но предпочтительным планом была операция молния - высадка десанта на побережье Малайи.

The 767 is equipped with three redundant hydraulic systems for operation of control surfaces, landing gear, and utility actuation systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет 767 оснащен тремя резервными гидравлическими системами для работы рулевых поверхностей, шасси и систем общего назначения.

It also has the capability to takeoff from austere, unpaved, and short airstrips, allowing airborne troops to perform air-landing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имеет возможность взлета с жестких, грунтовых и коротких взлетно-посадочных полос, что позволяет воздушно-десантным войскам выполнять воздушно-десантные операции.

It flew operationally with No. 72 Squadron RAF until June 1940, when it was damaged in a wheels-up landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он летал в составе 72-й эскадрильи RAF до июня 1940 года, когда был поврежден при посадке на колесах.

Combined Operations was then able to keep trained landing craft crew until boats became available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате комбинированных операций удалось сохранить обученный экипаж десантных кораблей до тех пор, пока не появились лодки.

After extensive training the 112th made its first amphibious landing at Woodlark Island as part of Operation Chronicle on 30 June 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После длительной подготовки 112-й дивизион совершил первую десантную высадку на острове Вудларк в рамках операции Хроника 30 июня 1943 года.

The final major landing in the area was the May 1945 assault on Rangoon, Operation Dracula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя крупная высадка в этом районе была предпринята в мае 1945 года в ходе операции Дракула - штурма Рангуна.

Operation Shingle would require the use of landing ships necessary for these operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Гонт потребует использования десантных кораблей, необходимых для этих операций.

They're preparing a second landing operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они готовятся ко второй посадке.

The victory allowed the Japanese navy to safely escort its troop ships and to support planned landing operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа позволила японскому флоту безопасно сопровождать свои десантные корабли и поддерживать запланированные десантные операции.

An offensive from Ypres and the landing operation in support of it, superseded an offensive on the coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наступление с ИПРА и десантная операция в его поддержку вытеснили наступление на побережье.

A few hours after this incident, the helicopter was called out again on operations, with Wilson landing the helicopter despite being low on fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько часов после этого инцидента вертолет снова был вызван на операцию, и Уилсон посадил вертолет, несмотря на то, что у него было мало топлива.

Inquires were made of the army as to the heaviest tank that might be employed in a landing operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армии были сделаны запросы относительно самого тяжелого танка, который может быть использован в десантной операции.

Then he joined the 1st Mobile Radio Broadcasting Company, and went in March 1943 to North Africa and participated in Operation Avalanche, the landing in Italy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он присоединился к 1-й мобильной радиовещательной компании, а в марте 1943 года отправился в Северную Африку и участвовал в операции лавина, высадке десанта в Италии.

The operation involved three Task Forces - Western, Centre, and Eastern - landing US and British divisions over 500 miles of coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В операции участвовали три оперативные группы - Западная, Центральная и Восточная - высадившие американские и британские дивизии на побережье протяженностью более 500 миль.

Operation Slapstick was the code name for a British landing from the sea at the Italian port of Taranto during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция фарс была кодовым названием британской высадки с моря в итальянском порту Таранто во время Второй мировой войны.

Its short takeoff and landing capability permits operation from airstrips close to the front lines, and its simple design enables maintenance with minimal facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его короткая взлетно-посадочная способность позволяет осуществлять полеты с аэродромов, расположенных вблизи линии фронта, а простая конструкция обеспечивает техническое обслуживание с минимальными затратами.

It began on 26 December 1941 with an amphibious landing operation by two Soviet armies intended to break the Siege of Sevastopol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она началась 26 декабря 1941 года с десантно-десантной операции двух советских армий, имевшей целью прорвать осаду Севастополя.

On May 19, 2019, a Katyusha rocket was fired inside the Green Zone in Baghdad, Iraq, landing less than a mile from the US Embassy near the statue of the Unknown Soldier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 мая 2019 года ракета Катюша была выпущена в зеленой зоне в Багдаде, Ирак, приземлившись менее чем в миле от посольства США рядом со статуей Неизвестного Солдата.

In November 2012, the first landing was successfully conducted on Liaoning with Shenyang J-15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2012 года была успешно проведена первая посадка на Ляонин с Шэньянским J-15.

I wish for a successful operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, операция пройдёт успешно.

The most critical moment of any carrier landing came at the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый критический момент любой посадки на носитель наступал в самом конце.

The Death of Rats pantomimed a figure landing in a grate and walking around a room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Крыс изобразил фигуру, упавшую в камин и ходившую по комнате.

But this conflicts with the predominantly private ownership and operation of the existing Internet infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это вступает в конфликт с преимущественно частным владением и эксплуатацией существующей инфраструктуры Интернета.

They are involved in skill development training, income generation, entrepreneurship development and business promotion by means of revolving fund operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обучаются на курсах по повышению квалификации, получению доходов, развитию предпринимательства и по содействию бизнесу за счет использования оборотных средств.

Ads may not directly or indirectly link to landing pages where people can purchase any of these products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реклама не может прямо или опосредованно перенаправлять людей на страницы, где они смогут приобрести такие товары.

The second implication, related to the first, is that the widely feared economic “hard landing” for China would have a devastating global impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторым последствием, связанным с первым, является то, что вызывающая широкие опасения «жесткая посадка» экономики Китая приведет к разрушительным глобальным последствиям.

Mr. Brian Parkinson, Trade and Operation Adviser, International Shipping Federation (ISF)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Брайан Паркинсон, советник по коммерческим и оперативным вопросам, Международная федерация судоходства (МФС)

You were intending to run the salvage operation yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы намеревались самостоятельно провести поисковые работы.

He broke an ankle and sat on the bottom landing, looking up at Wynand with an air of complete astonishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сломал лодыжку и сидел на полу, глядя вверх на Винанда с видом полного изумления.

When any large operation is undertaken, it is usually a surprise attack against an ally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и осуществляется крупная операция, то, как правило, это - внезапное нападение на союзника.

I will allow you to go to King's Landing as restitution for the mistakes my soldiers made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволю вам вернуться в Королевскую Гавань в качестве извинения за ошибку моих солдат.

Why can't we ever just make a normal landing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему хоть раз нельзя нормально приземлиться?

We thought it best that he should stay in his own rooms; and we left him on the landing outside his door, holding a light over the stair-rail to light us down stairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было решено, что ему незачем спускаться вниз, и, когда мы уходили, он стоял на площадке у своей двери и светил нам, перегнувшись через перила с лампой в руке.

Due to the Mars-Earth distance at the time of landing and the limited speed of radio signals, the landing was not registered on Earth for another 14 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за расстояния Марс-Земля в момент посадки и ограниченной скорости радиосигналов посадка не была зарегистрирована на Земле еще в течение 14 минут.

Furthermore, most airports do not have runways of sufficient length to support the approach landing speed and roll distance required by spacecraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, большинство аэропортов не имеют взлетно-посадочных полос достаточной длины, чтобы поддерживать скорость захода на посадку и расстояние крена, необходимые космическим аппаратам.

The wings unfold while in free-fall, and he then can fly horizontally for several minutes, landing with the help of a parachute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья разворачиваются во время свободного падения, и тогда он может летать горизонтально в течение нескольких минут, приземляясь с помощью парашюта.

Instead, it has meteors which descend from the top of the screen and disintegrate when they hit platforms, like the Skylabs in Skylab Landing Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он имеет метеоры, которые спускаются с верхней части экрана и распадаются, когда они ударяются о платформы, как Скайлэбы в посадочном отсеке Скайлэба.

The main disadvantage is that superfinishing requires grinding or a hard turning operation beforehand, which increases cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным недостатком является то, что суперфиниширование требует предварительного шлифования или жесткого точения, что увеличивает стоимость.

During Operation Dawn-2, the Iranian's directed insurgency operations by proxy in April 1983 by supporting the Kurds in the north.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время операции Рассвет-2 иранские повстанцы руководили операциями по доверенности в апреле 1983 года, поддерживая курдов на севере страны.

In 1963, that first Model I FCC unit was shut down after 21 years of operation and subsequently dismantled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1963 году этот первый модуль FCC модели I был закрыт после 21 года эксплуатации и впоследствии демонтирован.

Heather reveals she joined Knox's operation in order to get a chance to kill Megan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хизер рассказывает, что она присоединилась к операции Нокса, чтобы получить шанс убить Меган.

Drag marks left on the runway by the left rear landing wheels show the Concorde was veering to the left as it accelerated towards takeoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы торможения, оставленные на взлетной полосе левыми задними посадочными колесами, показывают, что Конкорд поворачивал влево, ускоряясь к взлету.

Consequently, the Red Dragon missions to Mars were canceled in favor of Starship, a larger vehicle using a different landing technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому полеты Красного Дракона на Марс были отменены в пользу звездолета - более крупного корабля, использующего другую технологию посадки.

The variable-sweep wing transforms between an efficient straight configuration for takeoff and landing, to a low-drag swept configuration for high-speed flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крыло переменной стреловидности переходит от эффективной прямой конфигурации для взлета и посадки к низкоскоростной стреловидной конфигурации для высокоскоростного полета.

Eventually, Atchison was able to hear the clearance from air traffic control to make an emergency landing at Southampton Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, Атчисон смог услышать разрешение от управления воздушным движением на экстренную посадку в аэропорту Саутгемптона.

The fast landing technique for speed wings is similar to that used in parachuting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника быстрой посадки для скоростных крыльев аналогична той, что используется в парашютном спорте.

The 2nd Battalion of the 42nd Infantry Regiment devastated a Soviet landing at Eltigen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-й батальон 42-го пехотного полка разгромил советский десант в Эльтигене.

None of these overall objectives were met, with only a single landing force achieving its specific objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из этих общих целей не была достигнута, и только один десант достиг своей конкретной цели.

The supposed landing marks were identified by police and foresters as rabbit diggings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемые места приземления были идентифицированы полицией и лесниками как кроличьи норы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «landing operation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «landing operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: landing, operation , а также произношение и транскрипцию к «landing operation». Также, к фразе «landing operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information