Late afternoon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- late afternoon [leɪt ˈɑːftəˈnuːn] сущ
- конец дня, поздний вечер(late evening)
- конец второй половины
-
adverb: поздно, недавно, за последнее время
adjective: поздний, покойный, последний, опаздывающий, бывший, запоздалый, умерший, недавний, прежний, глубокий
late medieval - позднесредневековый
late evening - поздний вечер
Girls Out Late - Девчонки гуляют допоздна
But of late - Но в последнее время
late monday - в понедельник поздно вечером
late father - покойный батюшка
late romanticism - поздний романтизм
late departure - поздний выезд
sleep late - поспать подольше
late modern - поздний модерн
Синонимы к late: behind schedule, behindhand, delayed, running late, overdue, belated, behind time, tardy, passed on/away, deceased
Антонимы к late: early, untimely, beginning, premature
Значение late: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.
in the afternoon - после обеда
tomorrow afternoon - завтра днём
yesterday afternoon - вчера во второй половине дня
afternoon newspaper - вечерняя газета
afternoon drive time - вечернее время радиопередач для возвращающихся с работы в автомобилях лиц
afternoon edition - послеполуденный выпуск
afternoon milk - молоко дневного удоя
quiet afternoon - тихий вечер
afternoon heat - полуденный зной
the afternoon - днем
Синонимы к afternoon: midday, noon, evening, noonday, in the afternoon, noontime, morning, good afternoon, high noon, lunchtime
Антонимы к afternoon: daytime, forenoon, a.m.
Значение afternoon: the time from noon or lunchtime to evening.
afternoon, evening, sunset, early evening, night, sundown, noon, teatime, twilight, today, dusk, dawn, time, day, dark, nightfall
The late afternoon sun blazed outside the hangar. Langdon carried his tweed jacket over his shoulder. |
При выходе из ангара им в глаза брызнули яркие лучи предвечернего солнца, и Лэнгдон перебросил свой твидовый пиджак через плечо. |
The late afternoon sky bloomed in the window for a moment like the blue honey of the Mediterranean-then the shrill voice of Mrs. McKee called me back into the room. |
На миг предвечернее небо в окне засинело медвяной лазурью Средиземного моря - но пронзительный голос миссис Мак-Ки тут же возвратил меня в тесную гостиную. |
It was late in the afternoon, when Mr. Utterson found his way to Dr. |
День уже клонился к вечеру, когда мистер Аттерсон оказался наконец у двери доктора Джекила. |
In the late afternoon Lee came to Adam where he sat on the stoop. |
Было уже далеко за полдень, когда Ли подошел к Адаму, сидевшему на приступке крыльца. |
К концу дня Джейми сверился с часами. |
|
Late that afternoon, alone in the mirrored garret, Kumiko sat on the edge of the huge bed and peeled off her wet boots. |
Позже вечером в одиночестве зеркальной мансарды Кумико присела на край огромной кровати. |
THE WOMAN WAS STILL PRATTLING AND WORRYING BY LATE afternoon. |
Служанка продолжала болтать и выражала беспокойство, что так быстро наступил вечер. |
It was late in the afternoon, probably past the time of the last delivery. |
Начинался вечер, наверное, до завтра почту разносить уже не будут. |
The late afternoon sun that still came over the brown shoulder of the mountain showed the bridge dark against the steep emptiness of the gorge. |
Солнце еще не спряталось за вершиной горы, и мост в его лучах казался черным над пустотой провала. |
As is often the case, Mike was late for the meeting this afternoon. |
Как это часто бывает, сегодня днём Майк опоздал на встречу. |
Colonel McCandless led his small force into Sir Arthur Wellesley's encampment late the following afternoon. |
В полевой лагерь сэра Артура Уэлсли маленький отряд полковника Маккандлесса прибыл после полудня следующего дня. |
When he came to it was late afternoon. |
Когда мальчик очнулся, день был на исходе. |
Even as a little girl she hungered for learning as a child does for cookies in the late afternoon. |
Еще девочкой она тянулась к знанию, как другие дети тянутся к пирожному за вечерним чаем. |
She had a restraining order issued late yesterday afternoon, preventing him from disposing of any of the property. |
Она вчера вечером добилась вынесения постановления, лишающего его возможности распоряжаться своей собственностью. |
In the late afternoon before business they sat together in Faye's room and drank tea. |
Перед вечером - перед началом работы - они теперь сидели у Фей вдвоем и пили чай. |
Уже далеко за полдень кто-то тронул его за плечо. |
|
Outside, the late afternoon sun slanted down in the yard, throwing into gleaming brightness the dogwood trees that were solid masses of white blossoms against the background of new green. |
На зеленом фоне молодой листвы белоснежные кроны цветущих кизиловых деревьев мерцали в косых лучах закатного солнца. |
When late in the afternoon, beautiful Kamala approached her grove in her sedan-chair, Siddhartha was standing at the entrance, made a bow and received the courtesan's greeting. |
Когда вечером прекрасная Камала в носилках направлялась в свою рощу, Сиддхартха стоял уже у входа и на свой поклон снова получил кивок куртизанки. |
He was killed late in the afternoon on a country road with his learner's permit in his pocket. |
Его убили сегодня днем на сельской дороге с учительским дипломом в кармане. |
The late afternoon sun shone golden from a sky filled with puffy white clouds. |
Небо с пышными облаками горело золотом от заходящего солнца. |
They worked on until late in the afternoon. Then, as fortune would have it, the housekeeper sent them in to scrub up the floor behind the clerk's desk. |
Только под вечер судьба им улыбнулась: старшая горничная велела вымыть пол перед портье. |
Darling, I'm so sorry I'm late, but I had the most agonizing afternoon. |
Дорогой, прости, что опоздала, но у меня был ужасный день. |
Working out a new route just for the fun of it, late afternoon was upon him when he arrived back at the wooded knolls. |
Нарочно выбрав другую дорогу для спуска, он только к исходу дня снова очутился у лесистых холмов. |
I got in touch with another department and learned that a warrant for her arrest had been executed late this afternoon. |
Я позвонил коллегам и выяснил, что сегодня вечером выписан ордер на ее арест. |
I mean, in one of my early jobs as a programmer, my immediate manager would sometimes come down to where I was really early in the morning or really late in the afternoon, and she'd say, Zeynep, let's go to lunch! |
На одной из моих первых работ в качестве программиста моя непосредственная начальница иногда подходила ко мне очень рано утром или очень поздно днём и говорила: Зейнеп, пойдём обедать! |
It was late in the muggy afternoon by the time they made it to the site of the Retreat. |
Лишь далеко за полдень они добрались до площадки, где строили Убежище. |
It was a cold, gray afternoon in late October. |
Дело было холодным серым днем в конце октября. |
The alarm clock had ceased sounding, but Mrs. Dubose would release us with, That'll do, so late in the afternoon Atticus would be home reading the paper when we returned. |
Будильник больше не звонил, миссис Дюбоз просто говорила - хватит, отпускала нас, и, когда мы возвращались домой, Аттикус уже сидел в качалке и читал газету. |
Late that afternoon Tracy returned to London. |
В Лондон Трейси вернулась поздно вечером. |
But it was late in the afternoon before the thing that made him truly happy turned up.... |
И всё же, то, что сделало его по-настоящему счастливым, случилось уже к вечеру... |
The families were asked to stay at the Cape until Vice President George H.W. Bush arrived to speak to them — and it was late in the afternoon when his plane landed. |
Членов семей попросили оставаться на мысе Канаверал до приезда вице-президента Джорджа Буша-старшего, который хотел с ними поговорить – и поздно вечером его самолет приземлился. |
Late afternoon found Fritti still in helpless, unthinking flight. |
Сумерки застали Фритти все еще в беспомощном, безотчетном бегстве. |
She'll sleep till late afternoon, then I'll give her another dose, or Mr Farnon will. |
Она проспит до вечера, затем я или мистер Фарнон введем ей другую дозу. |
In the late afternoon he came upon scattered bones where the wolves had made a kill. |
К вечеру он набрел на кости, разбросанные там, где волки настигли свою добычу. |
One afternoon, late in the month of February, I came ashore at the wharf at dusk. |
Однажды в конце февраля я сошел на пристань у Таможни уже в сумерки. |
Ashley is coming in to the yard in the late afternoon to see Hugh. |
Эшли собирался зайти на склад во второй половине дня, чтобы повидать Хью. |
Throughout the early part of the day she felt only happy and mildly excited; it was not till late in the afternoon that she began to feel ill at ease. |
В первую половину дня она чувствовала себя счастливой и чуть-чуть взволнованной, лишь под вечер ей делалось немного не по себе. |
Although his watch said it was late afternoon, Tolland's body insisted it was the middle of the night. |
Хотя часы его утверждали, что сейчас всего лишь самое начало вечера, организм настаивал на том, что уже середина ночи. |
Adam moved the slats of the blind so that the late afternoon sun would not shine in his eyes, and he gazed down at the harsh parallel lines the sun threw on his desk. |
Адам повернул створки жалюзи, чтобы полуденное солнце не било в глаза, и уставился на испещренную резкими параллельными тенями столешницу. |
Late that afternoon, Tony went uptown to the offices of the Carleton Blessing Agency and gave his name. |
В этот же день он поехал в агентство и назвал секретарю свое имя. |
Late one brief afternoon, Daylight, on the benches between French Hill and Skookum Hill, caught a wider vision of things. |
Как-то в ненастный зимний день Харниш обозревал местность с высокой террасы между Французской горой и горой Скукум. |
All afternoon and late into the evening he sat lost in tobacco and thought. |
Весь остальной день и вечер он провел у себя в кабинете, погруженный в густые клубы табачного дыма и в размышления. |
The amber light of late afternoon glowed through the crack between the partially closed wooden shutters. |
В щель между чуть приоткрытыми деревянными ставнями просачивался желтоватый предвечерний свет. |
He passed a newsstand and saw late editions of the afternoon papers announcing the settlement of the Wynand strike. |
Проходя мимо газетного киоска, он увидел вечерние выпуски газет, в которых сообщалось, что конфликт со Знаменем улажен. |
He got on to the steamer in Folkestone harbour at about eleven in the morning, and there they sat till the late afternoon. |
Хоуард сел на пароход в Фолкстонском порту около одиннадцати утра, и они простояли там чуть не до вечера. |
Beyond the broad windows the darkness of late afternoon dissolved the city; it was snowing; black specks whirled furiously across the lights. |
Г ород растворился за широкими окнами в потёмках наступившего вечера, шёл снег, и его чёрные хлопья яростно крутились за окном. |
Even so, each train that arrived from London brought with it a few more late-afternoon excursionists. |
А при этом каждый состав, прибывающий из Лондона, высаживал все новые и новые группы экскурсантов. |
The alley is a tunnel it's cold because the sun is late afternoon. |
Переулок-тоннель холодный, потому что солнце спускается к закату. |
'What's this?' cried out McWatt, late in the afternoon, as Milo handed him half his bedsheet. |
Это еще что такое?! - точно так же закричал Макуотт много позже, когда Милоу вручил ему половину его простыни. |
After wetting himself to the knees late that afternoon, he had run on without changing his foot-gear, and to the knees his long German socks were matted with ice. |
На исходе дня он промочил ноги до колен и так и не переобулся, и его длинные шерстяные носки покрылись ледяной коркой. |
The idea of Chinese renewal or rejuvenation was popularized by then-Premier Zhao Ziyang in the late 1980’s, and frequently promoted by Presidents Jiang Zemin and Hu Jintao. |
Идея обновления или омоложения Китая была популяризирована тогдашним премьером Чжао Цзыяном в конце 1980-х годов, также ее поддерживали председатели Цзян Цзэминь и Ху Цзиньтао. |
The Convention is therefore long overdue, but better late than never. |
Поэтому уже давно пора принять такую Конвенцию, но лучше поздно, чем никогда. |
Good afternoon, Mrs. Benecke. I assume your husband didn't like the pin. |
— Добрый день, миссис Бинеке. Что, вашему мужу не понравилась та булавка? |
Лучше правда было удалиться, пока не поздно. |
|
I routinely bump all appointments 30 minutes in anticipation of you being late. |
Я как всегда сдвигаю все встречи на пол часа на случай если ты опоздаешь. |
А что вы тут делаете одна и так поздно? |
|
Fine, but you're leaving a gap in our lives that can only be filled by foreign travel, sleeping late and gourmet food. |
Чудесно, но вы оставляете в нашей жизни такую пустоту, которая может быть заполнена только дальними путешествиями, сном допоздна и изысканной едой. |
That afternoon the Invisible Man must have learnt something of the rapid use Kemp had made of his confidences. |
В этот вечер Невидимке, вероятно, пришлось узнать, как быстро воспользовался Кемп его откровенностью. |
This was impossible, as no televised footage of the first plane crashing into the tower was broadcast until the afternoon of that day. |
Это было невозможно, так как до полудня того же дня по телевидению не передавали кадры первого самолета, врезавшегося в башню. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «late afternoon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «late afternoon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: late, afternoon , а также произношение и транскрипцию к «late afternoon». Также, к фразе «late afternoon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.