Limits ( page ) - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Limits ( page ) - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пределы (страница)
Translate

- limits [noun]

noun: предел, лимит, граница, предельный размер, допуск, интервал значений, срок давности

verb: ограничивать, лимитировать, ставить предел, служить пределом, служить границей

  • go beyond all limits - переходить все границы

  • limits ( page ) - пределы (страница)

  • limits of authority - пределы полномочий

  • limits of acceptable change - Пределы допустимых изменений

  • declared off limits - объявлены вне пределов

  • beyond all limits - за все пределы

  • pollution limits - ограничения загрязнения

  • coverage limits - пределы покрытия

  • market risk limits - лимиты рыночного риска

  • subject to limits - с учетом ограничений

  • Синонимы к limits: border, frontier, bound, periphery, boundary, margin, rim, demarcation line, outside, confine

    Антонимы к limits: minimum, infinite, unlimited, increase, minimum, infinite, increase, expand, broaden, enhance

    Значение limits: a point or level beyond which something does not or may not extend or pass.

- page [noun]

noun: страница, полоса, паж, служитель, яркое событие, эпизод, мальчик-слуга

verb: нумеровать страницы, сопровождать в качестве пажа

  • presentations page - страница презентаций

  • backup advisor product page - страница продукта Backup Advisor

  • take a look at our page - посмотрите на нашу страницу

  • the requested page does not exist - запрашиваемая страница не существует

  • product page - страница продукта

  • page me - страница мне

  • page 75 - страница 75

  • words on a page - слова на странице

  • scrolling down the page - прокрутка вниз страницы

  • back a page - обратно страницы

  • Синонимы к page: side, sheet, folio, leaf, epoch, era, event, episode, time, stage

    Антонимы к page: capt., book, booklet, brochure, diary, document, fighter for freedom, freedom fighter, freeholder, guide

    Значение page: one side of a sheet of paper in a collection of sheets bound together, especially as a book, magazine, or newspaper.



At the top of the page, select Settings Settings: update your profile, install software and connect it to the cloud, and under Your app settings, select Mail > Layout > Focused Inbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В верхней части страницы нажмите кнопку Параметры Параметры: обновить профиль, установить программное обеспечение и подключить его к облаку и в разделе Параметры приложений выберите Почта > Структура > Сортировка почты.

You'll need to be an admin to turn messaging on or off for your Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить или выключить сообщения для своей Страницы, необходимо быть администратором.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

I found the page where Kenny specified his wishes about being on life support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашёл страницу, в которой Кенни указывает своё желание касательно искусственного жизнеобеспечения.

Javascript is becoming increasingly popular on websites, from loading dynamic data via AJAX to adding special effects to your page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье автор рассматривает некоторые наиболее эффективные техники и методы действия по уменьшению времени отработки JavaScript'а на клиенте. Большая часть из них общеизвестна, но в статье важно не просто их перечисление, а общий подход для решения задачи оптимизации времени загрузки.

Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности.

In another ruling the Supreme Administrative Court set limits on interference with the right of assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое постановление Высшего административного суда ограничивает возможности ограничения права на свободу мирных собраний.

Create a Page if you want to show your ad in other locations (such as News Feed), use a different ad format, or different objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите показать рекламу в других местах (например, в Ленте новостей), либо использовать другой формат рекламы или цель, создайте Страницу.

Test the product configuration model from either the Constraint-based product configuration model details form or from the Product configuration models list page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте модель конфигурации продукта из формы Сведения о модели конфигурации продукта на основе ограничений или со страницы списка Модели конфигурации продукта.

Click or tap anywhere on the current page and start typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните или нажмите любое место страницы и введите текст.

For example, we use cookies to count the number of unique visitors to a web page or service and to develop other statistics about the operations of our products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, мы используем файлы cookie для учета количества уникальных посетителей веб-страницы или службы, а также для получения других статистических данных, связанных с функционированием наших продуктов.

You've got glyphs on a page arranged in groups of four or five so, at first glance, it looks like words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символы на странице разбиты на группы, и, на первый взгляд, они похожи на слова.

Page role: You need to be either an admin, advertiser, moderator or editor on the Page to boost posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль на Странице. Чтобы поднимать публикации, нужно быть администратором, рекламодателем, модератором или редактором Страницы.

For bar codes, the print command must be in the page description language (PDL) that is used by the label printer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для печати штрих-кодов команда печати должна быть на языке описания страниц (PDL), используемом в принтере этикеток.

An Admin or Editor role on the Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

роль администратора или редактора этой Страницы.

You can also then search by Category, or scroll to the bottom of the page and Search results from your other Office applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно выполнить поиск по категории или прокрутить страницу вниз до раздела Результаты из других приложений Office.

UNICEF's service provides a clear menu option that is listed at both the top and bottom of each page, reducing the need for scrolling when navigating to new content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сервис UNICEF имеет понятное меню, расположенное в нижней и верхней частях каждой страницы. Нужные материалы можно найти практически без прокрутки.

Note: The My Account page is best viewed using the latest version of Internet Explorer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Страницу Моя учетная запись лучше всего просматривать с последней версией браузера Internet Explorer.

The style to be applied to this article based on the set of styles that you have created in the Instant Articles Configuration for your Facebook Page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это стиль, который будет применен к статье. Вы можете выбрать один из стилей, которые создали в настройках моментальных статей для своей Страницы Facebook.

When you delete a comment from a post on your Page, the comment will be permanently removed from the post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы удалите комментарий к публикации на своей Странице, то он будет безвозвратно удален.

a. Publish actions only after a person has been on a page for more than 10 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

а) Публикуйте информацию о действии, только если человек провел на странице более 10 секунд.

It does all the heavy lifting of managing page cursors for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому не нужно тратить много времени и сил на управление курсорами страницы.

The steps on this page for adjusting the angle of your sensor are part of the initial Kinect setup procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описанные на этой странице действия по регулировке угла камеры сенсора входят в процедуру начальной настройки сенсора Kinect.

If you own the web page that's having the problem, learn more about why this is happening and how to fix it below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже вы найдете полезную информацию о конфликтах доменов.

While Global makes sense for the base code, it isn't appropriate for your Purchase page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вариант Global (Везде) подходит для базового кода, это значение не стоит использовать для страницы покупки.

They want to feature us on the front page of the Sunday Style section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поставят нас на первую страницу в рубрике Стиль.

The intensity that they had together must have had its limits and it had to explode at some point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряжение в их отношениях должно быть достигло своих пределов и должно было вызвать взрыв в определённый момент.

You need to look at the next page, subsection B, paragraph 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно взглянуть на следующую страницу, секция Б, парграф 4.

So, we show them a fake landing page, and force everyone to download a doctored version of the Hoolicon app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они логинятся через нашу фейковую страницу загрузки и получают аппку Холи-Кона с сюрпризом.

I'm an informer, but I have limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я полицейский, но не стукач.

I can be open-minded, but there are limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, рад быть Оупен, но... Всему есть пределы.

Suppose you know exactly what's going to be on the front page of that paper more than a week beforehand, because you're the person who's gonna design it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположим, ты точно знаешь, что будет на первой странице этой газеты больше чем за неделю до выхода, поскольку ты человек, который собирается ее создавать.

Your mom is off limits to my mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мама закрыта для моей мамы.

In some men compassion for a woman goes beyond all conceivable limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У некоторых сострадание к женщине переходит все мыслимые пределы.

She seemed to stand out in his consciousness as conspicuously as the I shall had stood out on the typed page, and he began to take notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приковала его внимание к себе с такой же силой, как злосчастное о деле в аккуратно отпечатанном письме.

When the page was turned upside down, you'd see another face there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда вы переворачивали рисунок, на лице было совсем другое выражение.

Oh, but my dad isn't off limits to Grace's mom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но мой папа не закрыт от мамы Грейс?

But outside Larvik city limits things were very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но за пределами городской черты Ларвика дела обстояли совершенно иначе.

Hey, don't talk down Brooklyn Without Limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, не надо катить бочки на Бруклин Без Границ.

I have to take my picture for the Eastern Europe Virus page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне надо сфотографировать себя для страницы Восточноевропейские вирусы.

So now... you either convince Page Six the subject isn't you, or you face Andy's wrath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты либо убедишь газетчиков, что речь не о тебе, либо встретишься с праведным гневом Энди Уорхола.

There's a page in here about curing zombification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь страница об излечении зомбификации.

There seems to be some confusion on these three meters on this talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, на этих трех метрах на этой странице разговора есть некоторая путаница.

Demographically, New Page Patrollers were found to indeed be overwhelmingly North American and European, with these regions accounting for 85 percent of those surveyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демографически патрульные новой страницы действительно оказались в подавляющем большинстве североамериканскими и европейскими, причем на эти регионы приходилось 85% опрошенных.

This has already been discussed, check the archives in the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже обсуждалось, проверьте архивы на странице обсуждения.

Do not simply insert a blank template on an image page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не просто вставляйте пустой шаблон на страницу изображения.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

Uttal focusses on the limits of localizing cognitive processes in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уттал фокусируется на границах локализации когнитивных процессов в головном мозге.

If anyone feels that this is inappropiate, or that there should be a seperate disambiguation page, feel free to discuss or create.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то считает, что это неуместно, или что должна быть отдельная страница для устранения неоднозначности, не стесняйтесь обсуждать или создавать.

If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть какие-либо вопросы или вам нужно, чтобы бот игнорировал ссылки или страницу вообще, пожалуйста, посетите этот простой FaQ для получения дополнительной информации.

This must exactly match the diagram template page name so the Navbar template will appear and link to the template page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно точно соответствовать имени страницы шаблона диаграммы, чтобы появился шаблон Navbar и ссылка на страницу шаблона.

Sometimes a specific addition, deletion or rewording is posted first on the talk page; sometimes it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда конкретное добавление, удаление или изменение формулировки публикуется сначала на странице обсуждения; иногда это не так.

The would be versailles section of the article is very long, almost 50% of the page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздел Версаль в статье очень длинный, почти 50% страницы.

Single page - The guideline, in a single page, is not very big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна страница-руководство, в одной странице, не очень большой.

It only retreats from the northern limits of its range in Texas and northern Mexico during winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зимой он отступает только от северных границ своего ареала в Техасе и Северной Мексике.

Some roastees have stated that certain topics are off limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые roastees заявили,что некоторые темы являются запретными.

Since the parameter of integration has been changed from linear displacement to angular displacement, the limits of the integration also change correspondingly, giving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как параметр интегрирования был изменен с линейного перемещения на угловое, то соответственно изменяются и пределы интегрирования, дающие.

Some countries also have different age limits for different types of alcoholic drinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых странах также существуют различные возрастные ограничения для различных видов алкогольных напитков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «limits ( page )». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «limits ( page )» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: limits, (, page, ) , а также произношение и транскрипцию к «limits ( page )». Также, к фразе «limits ( page )» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information