Livestock capita - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Livestock capita - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поголовье скота
Translate

noun
поголовье скотаlivestock, stock, livestock capita
- livestock [noun]

noun: скот, домашний скот, поголовье скота, живой инвентарь

- capita

на душу населения

  • per capita - на душу населения

  • GDP per capita - ВВП на душу населения

  • per capita income - доход на душу населения

  • per capita industrial output - выпуск промышленной продукции на душу населения

  • consumption per capita - потребление на одного человека

  • income per capita - доход на душу населения

  • on a per capita basis - в расчете на душу населения

  • per capita demand - потребность в расчете на душу населения

  • per capita water use - душевое потребление воды

  • rate of water use per capita - норма водопотребления на одного человека

  • Синонимы к capita: head, noddle, crown, pate, skull, brain, caput, face, headed, header

    Антонимы к capita: accept, agree, avoid, basis, bottom, certainty, disregard, doormat, forget, ignorance

    Значение capita: of Caput.



The per capita income for the city was $13,144.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в городе составлял 13 144 доллара.

He likens them to children and livestock that need constant tending and direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уподобляет их детям и домашнему скоту, которые нуждаются в постоянном уходе и руководстве.

Canada's per-capita spending ranks it among the most expensive health-care systems in the OECD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы Канады на душу населения ставят ее в один ряд с самыми дорогими системами здравоохранения в ОЭСР.

In general, the per capita generation of solid waste is similar to the rates in many African cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом объем твердых отходов на душу населения сопоставим с аналогичными показателями во многих городах Африки.

However, its conditions are well suited for livestock production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако условия этой страны благоприятны для развития животноводства.

Authorized President to temporarily or permanently shut down mining operations that threatened the health of populations, agricultural crops or livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наделил президента правом приостанавливать или прекращать деятельность горнодобывающих предприятий, наносящую вред здоровью населения, сельскохозяйственным культурам или животным.

In 2006, the average monthly income per capita in the country was 90.2 GEL, or approximately 50 USD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году среднемесячный доход на душу населения в стране был равен 90,2 лари, или примерно 50 долл. США.

The drought has diminished both crop and livestock production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате засухи сократилось производство продукции как растениеводства, так и животноводства.

I'll destroy the farms and livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уничтожу весь урожай, разрушу фермы, перебью весь скот.

Reducing the increase of greenhouse gas emissions from livestock could rapidly curb global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение увеличения выбросов парниковых газов от животноводства может быстро обуздать глобальное потепление.

However, Israel's spending per capita is below that of the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако расходы Израиля на душу населения ниже, чем в США.

England's economy is one of the largest in the world, with an average GDP per capita of £28,100 or $36,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Англии является одной из крупнейших в мире, со средним ВВП на душу населения в размере £28 100 или $36 000.

Livestock feed can be mixed with the manure due to spillage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корма для скота могут быть смешаны с навозом из-за разлива.

Since the 1950s it has been more common to use ear tags to identify livestock because coloured tags are capable of conveying more information than earmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1950-х годов стало более распространенным использование ушных меток для идентификации скота, поскольку цветные метки способны передавать больше информации, чем ушные метки.

In 2016, Albania surpassed Spain as the country with the most coffeehouses per capita in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году Албания обогнала Испанию как страну с самым большим количеством кофеен на душу населения в мире.

According to The World Bank, the GDP per capita purchasing power parity grew from $13,442 in 2007 to an estimated $22,124 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирного банка, паритет покупательной способности ВВП на душу населения вырос с 13 442 долларов США в 2007 году до примерно 22 124 долларов США в 2015 году.

She also was interviewed by Michael Pollan in his best-selling book, The Omnivore's Dilemma, in which she discussed the livestock industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также дала интервью Майклу Поллану в его бестселлере Дилемма всеядного, в котором она обсуждала животноводческую отрасль.

Nonetheless, GDP per capita growth from 2001 to 2010 has still managed to outpace Europe and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, рост ВВП на душу населения с 2001 по 2010 год все еще опережает Европу и Соединенные Штаты.

In 1981, Podgorica's GDP per capita was 87% of the Yugoslav average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году ВВП Подгорицы на душу населения составлял 87% от среднего показателя по Югославии.

The per capita income for the city was $25,904.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в городе составлял 25 904 доллара.

If lists were compiled based on annual admissions to prison per capita, several European countries would outpace the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы списки составлялись на основе ежегодного поступления в тюрьму на душу населения, то некоторые европейские страны опередили бы Соединенные Штаты.

Stress caused by the pruritus can be severe, and will result in lost productivity of most species of livestock animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс, вызванный зудом, может быть очень сильным и привести к потере продуктивности большинства видов домашних животных.

In 1981, its GDP per capita was 110% of the Yugoslav average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году его ВВП на душу населения составлял 110% от среднего югославского показателя.

Agriculture is almost entirely dependent on angiosperms, which provide virtually all plant-based food, and also provide a significant amount of livestock feed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельское хозяйство почти полностью зависит от покрытосеменных растений, которые обеспечивают практически всю растительную пищу, а также обеспечивают значительное количество корма для скота.

As a result, the U.S. GDP per capita converged on and eventually surpassed that of the UK, as well as other nations that it previously trailed economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ВВП США на душу населения сошелся и в конечном итоге превзошел ВВП Великобритании, а также других стран, которые она ранее преследовала экономически.

The per capita income for the city was $13,970.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в городе составлял 13 970 долларов.

Between 1955 and 1966, per capita consumption in Israel rose by 221% and in 1963, 93% of the population had electricity and 97% had running water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между 1955 и 1966 годами потребление на душу населения в Израиле возросло на 221%, а в 1963 году 93% населения имели электричество и 97% - водопровод.

Many forms are rich in perilla ketone, which is a potent lung toxin to some livestock, though effects on humans remains to be studied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие формы богаты кетоном периллы, который является мощным легочным токсином для некоторых видов скота, хотя его воздействие на человека еще предстоит изучить.

People have lost livestock and crops from wildlife, and there have been some human deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди потеряли скот и урожай от диких животных, и было несколько человеческих смертей.

Ireland, as of 2016, was the second biggest per capita consumers of tea in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландия, по состоянию на 2016 год, была вторым крупнейшим потребителем чая на душу населения в мире.

The city has the 4th-highest number of automobiles per capita in the European Union at 546.4 vehicles per 1,000 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город занимает 4-е место по количеству автомобилей на душу населения в Европейском Союзе-546,4 автомобиля на 1000 человек.

In 2016, at $160,472, its GDP per capita is almost three times as high as that of Massachusetts, which was ranked second in the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году, при $160 472, его ВВП на душу населения почти в три раза выше, чем у Массачусетса, который занимал второе место в стране.

On average, per capita health care spending is lower for immigrants than it is for native-born Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем расходы на здравоохранение на душу населения у иммигрантов ниже, чем у коренных американцев.

The Cato Institute study did not examine the impact on per capita income for most Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании Института Катона не рассматривалось влияние на доход на душу населения для большинства американцев.

Boulder, Colorado also has more Master Sommeliers per capita than any other city, including San Francisco and New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боулдере, штат Колорадо, на душу населения приходится больше мастеров сомелье, чем в любом другом городе, включая Сан-Франциско и Нью-Йорк.

This is despite the fact that Portugal remains as one of the countries with the lowest per capita GDP in Western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это несмотря на то, что Португалия остается одной из стран с самым низким ВВП на душу населения в Западной Европе.

In 2009, Slovenian GDP per capita shrank by 8%, the biggest decline in the European Union after the Baltic countries and Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году ВВП Словении на душу населения сократился на 8%, что является самым большим снижением в Европейском Союзе после стран Балтии и Финляндии.

The per capita income for the city was $11,369.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в городе составлял 11 369 долларов.

By 1950, Argentina's GDP per capita accounted just nearly half of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1950 году ВВП Аргентины на душу населения составлял почти половину от ВВП Соединенных Штатов.

Hong Kong has among the top per capita incomes in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гонконг имеет один из самых высоких доходов на душу населения в мире.

As a result of the rise of mobility providers, the number of vehicles per capita has flatlined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате роста числа поставщиков услуг мобильности число транспортных средств на душу населения сократилось.

Besides overgrazing by livestock, the local pasture land also suffers depredation by rats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо чрезмерного выпаса скота, местные пастбища также страдают от разорения крысами.

Due to high computational requirements, precision livestock farming requires computer-supported tools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за высоких вычислительных требований точное животноводство требует использования компьютерных инструментов.

As a result of the report, the Farm Animal Welfare Advisory Committee was created to monitor the livestock production sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате этого доклада был создан Консультативный комитет по защите сельскохозяйственных животных для мониторинга сектора животноводства.

The per capita income for the city was $16,083.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в городе составлял 16 083 доллара.

The per capita income for the town was $21,254.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в этом городе составлял 21 254 доллара.

The per capita income for the village was $19,408.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в деревне составлял 19 408 долларов.

The county's per capita income was $18,629. 12.60% of the population and 8.90% of families were below the poverty line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход на душу населения в округе составлял 18 629 долларов. 12,60% населения и 8,90% семей находились за чертой бедности.

The Ballarat Livestock Selling Centre is the largest cattle exchange in regional Victoria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр продажи скота в Балларате является крупнейшей биржей крупного рогатого скота в регионе Виктория.

Under the Water Management Act 2000, updated riparian water rights were given to those within NSW with livestock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с законом об управлении водными ресурсами 2000 года обновленные прибрежные права на воду были предоставлены тем, кто в пределах Нового Южного Уэльса имеет домашний скот.

The city has more public sculptures per capita in its parks than elsewhere in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парках города на душу населения приходится больше общественных скульптур, чем где-либо еще в Южной Африке.

Therefore, the PPP per capita GDP of Romania in 2008 was estimated to be between $12,200 and $14,064.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ВВП Румынии на душу населения по ППС в 2008 году оценивался в диапазоне от 12 200 до 14 064 долл.

One of the major uses of soybeans globally is as livestock feed, predominantly in the form of soybean meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных видов использования соевых бобов во всем мире является корм для скота, преимущественно в виде соевого шрота.

In addition to their use in livestock feed, soybean products are widely used for human consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо их использования в кормах для скота, соевые продукты широко используются для потребления человеком.

This table indicates the number of, and per capita cases of recorded rape by country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой таблице указано количество зарегистрированных случаев изнасилования в разбивке по странам и на душу населения.

They ruin stock and scare livestock at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разоряют скот и пугают скот по ночам.

Although the city has one of the highest per capita incomes in the world, there is severe income inequality among its residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот город имеет один из самых высоких доходов на душу населения в мире, существует серьезное неравенство доходов среди его жителей.

These transactions didn't include livestock as the HBC station maintained a policy of keeping its supply of animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти сделки не включали в себя животноводство, поскольку станция ЖСК придерживалась политики сохранения своих поставок животных.

However the largest loss of livestock was caused by collectivization for all animals except pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако наибольшие потери поголовья были вызваны коллективизацией всех животных, кроме свиней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «livestock capita». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «livestock capita» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: livestock, capita , а также произношение и транскрипцию к «livestock capita». Также, к фразе «livestock capita» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information