Loam mould - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: суглинок, глина для кирпичей, формовочная глина, жирная глина, плодородная земля, глина и песок с перегноем
foundry loam - формовочная глина
brown loam - бурый суглинок
carbon loam - пек
gravel loam - крупнопесчанистый суглинок
gravelly sand loam - гравелистая супесь
loam casting - литье в глиняные формы
loam mold - глиняная форма
loess loam - лессовидный суглинок
moraine loam - моренный суглинок
podzolized loam - подзолистый суглинок
Синонимы к loam: soil, earth, clay, dirt, ground, land, turf, mud, gravel, sod
Антонимы к loam: wash, rinse, cleanliness, atmosphere, city, clean, cleanness, hand sanitizer, heavens, mountain
Значение loam: a fertile soil of clay and sand containing humus.
noun: плесень, форма, литейная форма, шаблон, матрица, изложница, облом, перегной, характер, плесенный грибок
verb: формировать, формовать, лепить, отливать в форму, плесневеть, покрываться плесенью, создавать, делать по шаблону, оставаться без употребления
water mould - водный гриб
pollen mould - пыльцевая плесень
mould amortization - амортизация пресс-формы
bottletop mould - бутылочная изложница
female mould - матрица
gothic mould - готическая форма
bag mould - форма для вулканизации варочных камер
blue mould of tobacco - пероноспороз табака
breathing mould - выпуск газов из пресс-формы
mould fungus - плесневый грибок
Синонимы к mould: template, cast, frame, form, pattern, matrix, die, shape, model, archetype
Антонимы к mould: be subjected to, be fresh, be preserved, discover, disinfection, fresh air, hear, know, last, learn
Значение mould: a hollow container used to give shape to molten or hot liquid material (such as wax or metal) when it cools and hardens.
The end surface of the detachable element opposite to the nail rule is rectangular, the central longitudinal line of the mould being displayed. |
Торцевая сторона отрывного элемента противоположная ногтевой линейке прямоугольная, а центральная продольная линия формы выделена. |
On the same slope there stood two cottages, and over one of them a huge apple-tree spread its branches; the roots were supported by small props, whose interstices were filled with mould. |
На крутом косогоре ее в двух местах торчали две хаты; над одною из них раскидывала ветви широкая яблоня, подпертая у корня небольшими кольями с насыпною землей. |
A boy of clay to mould into a man of my liking? |
Мальчик из глины, из которого будет вылеплен мужчина по моему вкусу? |
In-mould labelling is a process of building the label into the bottle during molding. |
Маркировка в форме-это процесс встраивания этикетки в бутылку во время формования. |
As the pies are baked free-standing, the sides bow outwards, rather than being vertical as with mould-baked pies. |
Поскольку пироги выпекаются отдельно, их стороны выгибаются наружу, а не вертикально,как у пирогов, испеченных в форме. |
In December 2000, all three production lines of Anshan Iron and Steel company switched from mould-casting to continuous casting. |
В декабре 2000 года все три производственные линии Anshan Iron and Steel company перешли от литья в пресс-формы к непрерывному литью. |
They were responsive and allowed the actress to mould the character the way she wanted, since they wanted the film to be truthful. |
Они были отзывчивы и позволяли актрисе формировать характер так, как она хотела, поскольку они хотели, чтобы фильм был правдивым. |
In the garden centre, Mark was saying ‘What are you looking at, why have you got that pond mould upside down? |
Оба они являются словесными адептами и вступают в контакт друг с другом, но оба зависят от поддержки других в своих весомых аргументах. |
Joseph then embarked on an ambitious programme of reform and regeneration aimed at raising Naples to the level of a modern state in the mould of Napoleonic France. |
Затем Иосиф приступил к осуществлению амбициозной программы реформ и возрождения, направленной на то, чтобы поднять Неаполь до уровня современного государства по образцу наполеоновской Франции. |
At one point during the casting, the mould broke, releasing molten bronze that started several fires. |
В какой-то момент во время литья форма сломалась, выпустив расплавленную бронзу, которая вызвала несколько пожаров. |
Ты всё ещё застрял на той идее создания формы, да? |
|
That would take care of the mould problem and the rats would die. |
Таким образом они решат проблему с плесенью, а потом сдохнут. |
He grinned, and a tongue slimed with graveyard mould lolled from the stinking hole of his mouth. |
Он усмехнулся черным отверстием своего рта, и с его языка соскользнул влажный комок кладбищенской глины. |
The master's mongrels were baked on loam, And anointed with a worm exchange over two full moons. |
Полукровок Владыки обжигают из глины и смазывают червём на протяжении двух полных лун. |
Высота формы для заливки колокола составила около 8 метров. |
|
The body is cast with the first plate and second plate of the mould described earlier. |
Отливают корпус с первой пластиной и второй пластиной, описанной ранее формы. |
Глина, магма, мантия, внешнее ядро Земли, внутреннее ядро. |
|
The group witnessed the destruction of the solid fuel pouring mould. |
Группа присутствовала при уничтожении формы для отливки твердотопливных зарядов. |
The runner is placed in the press mould at a certain distance from a tenth edge, in order to bound the third incision with a ninth edge. |
Полоз размещают в пресс-форме на некотором расстоянии от десятого края, для ограничения третьего выреза девятым краем. |
This balance of lactic acids and naturally-forming mould, it's at a critical point. |
Его баланс молочных кислот и естественной плесени, вот что поставлено под удар. |
Это как положить желе обратно в форму. |
|
There is hope in you for discontent and want is the best clay to mould a villain of. |
Ты недоволен этим миром, что ж, такое недовольство - лучший повод для злодеянья. |
They were taken from the same mould. |
Их отливали в одной и той же форме. |
He had a great deal of physical strength, black-loam amiability and elemental simple-heartedness. |
В нем было много физической силы, черноземного добродушия и стихийного простосердечия. |
This unrivaled and efficacious loam has been known to cure boils and warts, snuff out colds, and, yes, it will even re-grow hair. |
Этот непревзойденный и эффективный суглинок был известен что бы лечить ожоги и бородавки, обморозки, И да, это даже повторно вырастит волосы. |
We mould our men from pain and humiliation. |
Наши люди должны пройти через боль и унижение. |
There's loam soil surrounding some Southern California beaches and also loam soil around some parks in the area. |
Глинистый грунт окружает пляжи Южной Калифорнии и также встречается в местных парках. |
A broken mould, and we think also, there were tools and other coins discarded, but they were taken. |
Разбитую форму, мы думаем, что были выброшены инструменты и другие монеты, но их унесли. |
But I don't mean to flatter you: if you are cast in a different mould to the majority, it is no merit of yours: Nature did it. |
Но я не собираюсь льстить вам: если вы сотворены иначе, чем огромное большинство, -это не ваша заслуга, Такой вас сделала природа. |
It is made from a combination of Penicillium camemberti and the same blue Penicillium roqueforti mould used to make Gorgonzola, Roquefort, and Stilton. |
Он изготовлен из комбинации Пенициллия камемберти и той же синей формы Пенициллия рокфорти, которая использовалась для изготовления горгонзолы, рокфора и Стилтона. |
Heavy volcanic loam soils, such as are found in New Zealand, require the use of four heavy draught horses to pull a double-furrow plough. |
Тяжелые вулканические суглинки, такие как встречаются в Новой Зеландии, требуют использования четырех тяжелых тягловых лошадей, чтобы тянуть плуг с двойной бороздой. |
On a garden scale, seeds are usually sown in pots under cover and transplanted into well-drained sandy loam with a pH between 5.5 and 7, and medium levels of nitrogen. |
В садовом масштабе семена обычно высевают в горшочки под крышкой и пересаживают в хорошо дренированные супеси с рН от 5,5 до 7 и средним уровнем азота. |
In some instances, a resin film is placed upon the lower mould and dry reinforcement is placed above. |
В некоторых случаях на нижнюю форму кладут пленку смолы, а сверху-сухую арматуру. |
The upper mould is installed and vacuum is applied to the mould cavity. |
Верхняя форма установлена и вакуум приложен к полости формы. |
It is used in the process of sand casting for preparing the mould cavity. |
Он используется в процессе литья песка для подготовки полости формы. |
Sir Miles Lampson believed he together with assorted other British officials like the king's tutor, Edward Ford, could mould Farouk into an Anglophile. |
Сэр Майлз Лэмпсон верил, что вместе с другими британскими чиновниками, такими как королевский наставник Эдвард Форд, он сможет превратить Фарука в англофила. |
If later characters are stereotypes, it's because they are from the same original mould. |
Если более поздние персонажи являются стереотипами, то это потому, что они из той же первоначальной формы. |
Bird aimed to mould this movement into a formal association, an ambition which was to crystallise as the Christian Medical Association. |
Берд стремился превратить это движение в формальную ассоциацию, которая должна была выкристаллизоваться в христианскую Медицинскую Ассоциацию. |
The infective larvae develop and survive in an environment of damp dirt, particularly sandy and loamy soil. |
Зараженные личинки развиваются и выживают в среде влажной грязи, особенно на песчаной и суглинистой почве. |
The bog body of Lindow I was discovered on 13 May 1983 by commercial peat cutters Andy Mould and Stephen Dooley. |
Болотное тело Линдова I было обнаружено 13 мая 1983 года коммерческими торфорезчиками Энди Моулдом и Стивеном Дули. |
The typecarrier is firmly connected to the crossblock of the mould, and it controls the movement of the crossblock. |
Типоразмер прочно соединен с поперечным блоком пресс-формы, и он управляет движением поперечного блока. |
Special mouldoil is used to lubricate the moving pieces inside mould, and prevent builtup of carbon-particles, because the very high temperatures inside the mould. |
Специальная формовочная пленка используется для смазки движущихся частей внутри формы и предотвращения образования частиц углерода, поскольку внутри формы очень высокие температуры. |
Downhill creeps are located on the slopes above the rivers, mostly on the clay or loam soils, inclined between 7 and 20%. |
Ползучие склоны расположены на склонах выше рек, преимущественно на глинистых или суглинистых почвах, с уклоном от 7 до 20%. |
The first cast iron pipe was produced in horizontal moulds, the core of the mould would be supported on small iron rods which would become part of the pipe. |
Первая чугунная труба была изготовлена в горизонтальных формах, ядро формы будет поддерживаться на небольших железных стержнях, которые станут частью трубы. |
There was a halo of inhibited bacterial growth around the mould. |
Вокруг плесени был ореол подавленного бактериального роста. |
It is often situated in undulating country in the depressions growing in loamy soils over limestone as a part of open scrubland or mallee communities. |
Он часто расположен в холмистой местности в понижениях, растущих на суглинистых почвах над известняком в составе открытых сообществ кустарников или моллюсков. |
Too moist, and mould and contamination may occur. |
Слишком влажный, и плесень и загрязнение могут произойти. |
A soil formed in loamy glacial till, it has good potential for agriculture and forestry. |
Почва, образовавшаяся в суглинистой ледниковой почве, имеет хороший потенциал для сельского и лесного хозяйства. |
Casting the type would destroy the mould, and the matrix would need to be recreated to make each additional sort. |
Отливка этого типа разрушила бы форму, и матрицу нужно было бы воссоздать, чтобы сделать каждую дополнительную сортировку. |
Butter is shaped into a lamb either by hand or in a lamb-shaped mould. |
Сливочное масло формуют в баранину либо вручную, либо в форме ягненка. |
Watermarks are created by weaving a design into the wires in the mould. |
Водяные знаки создаются путем вплетения рисунка в проволоку в форме. |
The software allows the parts to be optimised by way of mould flow and stress analysis. |
Программное обеспечение позволяет оптимизировать детали с помощью анализа текучести пресс-форм и напряжений. |
The species grows best in moist, acidic loam or clay soil, and tolerates poor drainage. |
Этот вид лучше всего растет на влажной, кислой суглинистой или глинистой почве и хорошо переносит плохой дренаж. |
The crop achieves particularly high yields on sandy loam. |
Особенно высокой урожайности эта культура достигает на супесях. |
Fertile, sandy, loamy soils with good aeration, proper drainage, and high oxygen availability are preferred. |
Предпочтительны плодородные, песчаные, суглинистые почвы с хорошей аэрацией, правильным дренажем и высокой доступностью кислорода. |
The process is essentially that of a mould. |
Этот процесс по существу является процессом изготовления пресс-формы. |
In addition, the materials chosen are more durable and had to be able to both mould to the performer's body and dry quickly. |
Кроме того, выбранные материалы являются более прочными и должны были иметь возможность как плесневеть на теле исполнителя, так и быстро высыхать. |
История о медном быке как орудии казни не является полностью уникальной. |
|
Loam is found in a majority of successful farms in regions around the world known for their fertile land. |
Уолтер Стюарт, граф атолл, был шотландским дворянином, причастным к убийству короля Шотландии Якова I. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «loam mould».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «loam mould» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: loam, mould , а также произношение и транскрипцию к «loam mould». Также, к фразе «loam mould» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.