Lock, stock and two smoking barrels - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Lock, stock and two smoking barrels - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Карты, деньги, два ствола
Translate

- lock [noun]

noun: замок, запор, шлюз, затвор, стопор, зажим, локон, затор, гать, венерологическая лечебница

verb: запирать, замыкаться, замыкать, соединять, тормозить, сжимать, стискивать, сплетать, шлюзовать, запирать на замок

  • gear lock - фиксатор переключения передач

  • lock knife - складной нож с фиксатором

  • lock manager - менеджер блокировок

  • bayonet lock - штыковой затвор

  • lock release button - Кнопка разблокировки

  • database lock - блокировка базы данных

  • yale lock - автоматический 'американский' зам`ок

  • lock someone - замок кто-то

  • lock front - передний замок

  • lock manufacturer - производитель замок

  • Синонимы к lock: fastener, latch, catch, hasp, clasp, bar, bolt, ignition lock, lock chamber, whorl

    Антонимы к lock: unlock, open, unblock, open up, release, antilock

    Значение lock: a mechanism for keeping a door, lid, etc., fastened, typically operated only by a key of a particular form.

- stock [noun]

noun: акции, запас, шток, инвентарь, фонд, ассортимент, сырье, материал, парк, подвижной состав

adjective: фондовый, имеющийся наготове, шаблонный, заезженный, избитый, имеющийся в наличии

verb: заготовить, хранить на складе, снабжать, иметь в наличии, иметь в продаже, приделывать ручку, выгонять в поле

  • stock ticker - биржевой тикер

  • high sulfur feed stock - высокосернистое сырье

  • kuwait stock exchange - Кувейтская фондовая биржа

  • outstanding voting stock - размещенные голосующие акции

  • stock exchange dealing - Фондовая биржа дилинг

  • stock flotation - размещения акций

  • stock launcher - акций пусковая

  • major stock markets - Основные фондовые рынки

  • warsaw stock exchange - Варшавская фондовая биржа

  • safety stock levels - Уровни безопасности в наличии

  • Синонимы к stock: goods, items/articles for sale, merchandise, inventory, wares, hoard, accumulation, bank, reserve, stockpile

    Антонимы к stock: brain, genius

    Значение stock: the goods or merchandise kept on the premises of a business or warehouse and available for sale or distribution.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- two
, два, двое

noun: двое, пара, двойка, второй номер или размер

  • two deck warping capstan - двухпалубный швартовный шпиль

  • two ties high rack - двухярусный стеллаж

  • of two world wars - двух мировых войн

  • world war two - вторая мировая война

  • two-year break - два-летний перерыв

  • two choices - два варианта

  • fall into two main groups - делятся на две основные группы

  • in two different ways - двумя различными способами

  • two twisted - две скрученные

  • with two branches - с двумя отделениями

  • Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet

    Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal

    Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.

- smoking [verb]

noun: курение, копчение

adjective: курительный

- barrels

баррели



And he's off and just look how fast that thing fires off the line - smoking all four tyres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он тронулся и посмотрите как быстро зажёг со старта - дымит всеми четырьмя покрышками.

The water in these barrels will last each village a day or so at most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воды в бочках селянам хватит максимум на день.

It was instead decided to sink the gun turrets and spare barrels with the rest of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого было решено потопить орудийные башни и запасные стволы вместе с остальным кораблем.

I was amazed at how willing those people were to spend sometimes an hour or more talking me through the nuances of this strain versus that strain, smoking versus vaporizing, edibles versus tinctures - all, remember, without me making any purchase whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был поражён, как охотно они проводили иногда час, а то и больше, объясняя мне все нюансы: этот сорт или тот, курение или выпаривание, потребление в виде еды или настоек, а я, как помните, даже ничего не купил.

I tried cigarettes, not the same thing as smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пробовала сигарету, но никогда не курила всерьез.

Tinker thought of the barrels stacked in the tractor shed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тинкер подумала о бочках, сложенных в ангаре тягача.

It was proved, that there is no such organ which would not suffer from smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наукой доказано, что нет такого органа, который не страдал бы от курения.

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

It is relying on studies showing that if people have not started smoking by age 26 there is a 99% chance they will never take it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основу такого решения легли результаты исследований, показавших, что люди, не начавшие курить до 26 лет, в 99 случаях из 100 так никогда и не становятся курильщиками.

I think we can pretty confidently say that Russia is producing a little more than 10 million barrels of oil a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы можем с уверенностью говорить о том, что Россия добывает чуть больше 10 миллионов баррелей нефти в день.

Smoking during the carriage of Class 1 Substances and articles represents a genuine safety risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курение во время перевозки веществ и изделий класса 1 представляет реальную угрозу безопасности.

Smoking may be harmful to his heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курение может быть вредным для его сердца.

Much of the negative health behaviour associated with the 1980s and 1990s - such as smoking and drinking - seem to have passed their peak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негативные поведенческие моменты, связываемые с периодом 1980-х и 1990-х годов, такие как курение и пьянство, прошли свои пиковые показатели.

Though distillate stocks actually decreased by 3.3 million barrels last week, this was not a large-enough drawdown for speculators to take notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя запасы дистиллятов даже сократились на прошлой неделе на 3.3 миллионов баррелей, такого уменьшения было недостаточно, чтобы дельцы обратили на это внимание.

Its three fields have more than 2 billion barrels of potentially recoverable oil and 485 billion cubic meters of gas, enough to meet EU demand for a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В трех его месторождениях находится более 2 миллиардов баррелей потенциально извлекаемой нефти и 485 миллиардов кубических метров газа, которого будет достаточно, чтобы полностью покрыть потребности Европы за год.

And if this was truly a smoking gun, our team would be blamed – rightly – for getting it wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь это действительно явная улика, нашу команду совершенно правильно обвинили бы в неверном толковании информации.

Revolving over and under barrels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматически вращающийся цилиндр?

So I can carry on smoking, and they'll scrub me clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу продолжить курить, а они будут меня чистить.

Who is right now in your guest room smoking a hookah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Который прямо сейчас в вашей гостиной курит кальян

Long barrels are meant to shoot far. With accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие с длинным стволом предназначено для точной стрельбы на дальние дистанции.

a thousand barrels of oil a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысяча баррелей нефти в день.

My tolerance for your smoking in the mansion notwithstanding, smoke that in here and you'll spend the rest of your days under the belief you are a six-year-old girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё терпение к дыму, производимому тобой, исчерпано. Еще одна затяжка, и остаток жизни ты будешь думать, что ты - 6-летняя девочка.

The doctor told him to stop smoking and not to go fishing on cold nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор велел ему бросить курить и не ходить по ночам на рыбалку.

A new recruit to the smoking room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас в курилке новичок?

These barrels have a cylinder bore choke, for a wider spread of the ammo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В канале ствола в цилиндре есть заслонка, для более широкого разброса.

I shouldn't have come down on you so hard about the smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не должна была так наседать на тебя из-за курения.

Clearly smoking afforded the master of the house a frequent means of passing the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметно было, что это иногда доставляло хозяину препровождение времени.

I was up on the roof smoking a speed boat when I hear two shots, then a car peals out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на крыше, курил, когда услышал два выстрела и грохот от машины.

As your doctor, I advise you against smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как врач, я советую вам бросить курить.

I mean, you couldn't watch Chili destroy his body with all the drinking, the smoking and the junk food?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не смог смотреть, как Чили убивает себя своим пьянством, курением и нездоровой пищей?

Reckoning ten barrels to the ton, you have ten tons for the net weight of only three quarters of the stuff of the whale's skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если положить по десяти бочонков на тонну, мы получим десять тонн чистого веса, которые составляют всего лишь три четверти от массы кожи одного кита.

Plus the timing seemed good 'cause my dad just quit smoking and he's a little on edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, очень кстати, так как батя курить бросил и немного резкий.

And while they sit there all warm and cozy, who stokes their fires and fills their fish barrels, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока они сидят в тепле и уюте, кто разжигает их костры и наполняет их бочки рыбой, а?

Turns out that the funds were used to pay for a shipment of 25,000 barrels of diesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что эти фонды использовались для покупки 25 тысяч баррелей дизельного топлива.

After the event, Johann Georg Fix was rescued in Iraklion, he stayed there and started to import barrels of beer from Bavaria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого события Иоганн Георг Фикс был спасен в Ираклионе, он остался там и начал импортировать бочки пива из Баварии.

In southwestern Minnesota, the Pipestone National Monument commemorates Native American pipe-smoking culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юго-западной Миннесоте национальный памятник Pipestone посвящен культуре курения трубок коренных американцев.

By 1984 Gulf had invested over 1.3 billion dollars in its Cabinda operation, which was exporting 165,495 barrels of oil per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1984 году Персидский залив инвестировал более 1,3 миллиарда долларов в свою деятельность в Кабинде, которая экспортировала 165,495 баррелей нефти в день.

The fairings over the Hispano barrels were shorter and there was usually a short rubber stub covering the outer cannon port.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обтекатели над стволами Испано были короче, и обычно на внешнем пушечном люке имелся короткий резиновый обрубок.

This was the first association between tobacco smoking and chronic respiratory disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была первая ассоциация между курением табака и хроническими респираторными заболеваниями.

Some children find it hard to grasp the concept of unhealthy products in the same way they have internalised the negative effects of smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторым детям трудно понять концепцию нездоровых продуктов точно так же, как они усвоили негативные последствия курения.

His relationship with Fran is much stronger; the two share a very good relationship, largely based on a shared fondness for wine and smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отношения с Фрэн гораздо крепче; у них очень хорошие отношения, в основном основанные на общей любви к вину и курению.

Modern barrels and casks can also be made of aluminum, stainless steel, and different types of plastic, such as HDPE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные бочки и бочонки также могут быть изготовлены из алюминия, нержавеющей стали и различных видов пластика, таких как ПНД.

The Romans also used empty barrels to make pontoon bridges to cross rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римляне также использовали пустые бочки для строительства понтонных мостов через реки.

Firing slugs from overbored barrels can result in very inconsistent accuracy, as the slug may be incapable of obturating to fill the oversized bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрельба пулями из переборенных стволов может привести к очень непоследовательной точности, так как пуля может быть неспособна к обтюрированию, чтобы заполнить слишком большой канал ствола.

Fish was preserved by drying, salting and smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыбу консервировали путем сушки, соления и копчения.

In May 2010, as much as several thousands of barrels were spilled from a pump station near Fort Greely during a scheduled shutdown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2010 года во время плановой остановки насосной станции вблизи Форт-Грили было разлито несколько тысяч баррелей нефти.

The wreckage was still smoking when it was founded by authorities and remained smoking even on Monday dusk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обломки самолета все еще дымились, когда его основали власти, и оставались дымящимися даже в сумерках понедельника.

The main treatment for VBI is to address risk factors for atherosclerosis such as smoking, hypertension and diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное лечение ВБИ заключается в устранении факторов риска развития атеросклероза, таких как курение, гипертония и диабет.

Preventive efforts include managing chronic breathing problems, not smoking, and maintaining a healthy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профилактические мероприятия включают в себя лечение хронических проблем с дыханием, отказ от курения и поддержание здорового веса.

With the adoption of smaller bores and rifled barrels, the shotgun began to emerge as a separate entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С появлением меньших отверстий и нарезных стволов дробовик стал выделяться в отдельное целое.

Medical management of atherosclerosis first involves modification to risk factors–for example, via smoking cessation and diet restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинское лечение атеросклероза в первую очередь предполагает модификацию факторов риска–например, через отказ от курения и ограничения диеты.

The Civil War brought many advancements in firearms technology, most notably the widespread use of rifled barrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданская война принесла много достижений в технологии огнестрельного оружия, прежде всего широкое использование нарезных стволов.

Thank you, Kwork, for finding the smoking gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо тебе, Кворк, что нашел дымящийся пистолет.

To take a final example, the Anti-Cancer League has turned the fable into an attack on smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы взять последний пример, Лига борьбы с раком превратила эту басню в атаку на курение.

These include baking, roasting, frying, grilling, barbecuing, smoking, boiling, steaming and braising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя выпечку, жарку, жарку на гриле, барбекю, копчение, кипячение, приготовление на пару и тушение.

The strait is a choke-point through which some 17.2 million barrels are transported each day, nearly 20 percent of global oil consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролив-это удушающая точка, через которую ежедневно транспортируется около 17,2 миллиона баррелей, что составляет почти 20 процентов мирового потребления нефти.

A 2016 estimate by the World Energy Council set total world shale oil resources at 6.05 trillion barrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам Всемирного энергетического совета, общий объем мировых запасов сланцевой нефти в 2016 году составил 6,05 трлн баррелей.

Doesn't this go against the guidelines, as there is already a separate page for smoking bans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это не идет вразрез с руководящими принципами, поскольку уже существует отдельная страница для запрета курения?

In the logic that in the Passive Smoking page is applied, this gives the conclusion that smoking lowers the mortality risk. Hehe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В логике, которая применяется на странице пассивного курения, это дает вывод о том, что курение снижает риск смертности. Хе-хе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lock, stock and two smoking barrels». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lock, stock and two smoking barrels» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lock,, stock, and, two, smoking, barrels , а также произношение и транскрипцию к «lock, stock and two smoking barrels». Также, к фразе «lock, stock and two smoking barrels» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information