Loose - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- loose [luːs] прил
- рыхлый, неплотный, сыпучий(friable, leaky, dry)
- loose connective tissue – рыхлая соединительная ткань
- loose connection – неплотное соединение
- loose material – сыпучий материал
- свободный(free)
- loose white shirt – свободная белая рубашка
- незакрепленный, незатянутый(unsecured)
- слабый(weak)
- рассыпной(placer)
- loose tea – рассыпной чай
- неприкрепленный
- разгульный(riotous)
-
- loose [luːs] гл
- освобождать, освободить(free, release)
- терять, проигрывать, проиграть, утрачивать, утратить(lose)
- развязать, отвязать, отвязывать(launch, unbind, detach)
- шататься(stagger)
- loose tooth – шатающийся зуб
- спустить(pull)
- расшататься
-
- loose [luːs] сущ
- потеряж(losing)
- россыпьж(scattering)
- распущенностьж(laxity)
-
- loose [luːs] нареч
- свободно(freely)
-
adverb | |||
свободно | free, freely, loose, loosely, easily, naturally | ||
adjective | |||
свободный | free, spare, leisure, loose, easy, vacant | ||
рыхлый | loose, friable, lax, soft, crumbly, doughy | ||
сыпучий | loose, dry, quick | ||
неплотный | loose, incompact, light, untight, lax | ||
широкий | wide, broad, general, large, full, loose | ||
неточный | inaccurate, imprecise, inexact, incorrect, loose, unfaithful | ||
просторный | spacious, roomy, ample, airy, spacey, loose | ||
несвязанный | unrelated, unconnected, untied, free, loose, detached | ||
шатающийся | staggering, tottering, wobbly, loose, wabbly, wabbling | ||
болтающийся | loose, floppy | ||
небрежный | careless, negligent, sloppy, casual, inadvertent, loose | ||
неопределенный | uncertain, vague, indefinite, ambiguous, indeterminate, loose | ||
расхлябанный | lax, loose, slack | ||
ненатянутый | slack, loose | ||
холостой | idle, unmarried, single, dummy, celibate, loose | ||
слишком общий | loose | ||
обвислый | loose | ||
неряшливый | sloppy, sleazy, slovenly, grubby, scruffy, loose | ||
откидной | folding, convertible, collapsible, loose | ||
неплотно прикрепленный | loose | ||
плохо упакованный | loose | ||
verb | |||
развязывать | untie, loose, undo, unbind, loosen, uncord | ||
освобождать | rid, free, exempt, release, loose, liberate | ||
отвязывать | untie, disengage, unloosen, unloose, loose, unfasten | ||
ослаблять | loosen, weaken, relax, attenuate, reduce, loose | ||
распускать | dissolve, dismiss, disband, unpick, expand, loose | ||
давать волю | give way, let loose, uncurb, loose, unrein, unloose | ||
выстрелить | fire, go off, discharge, go bang, loose off, loose | ||
открывать | open, uncover, discover, reveal, unfold, loose | ||
делать просторнее | loose, unloose, unloosen | ||
отпускать грехи | remit, shrive, loose, unloose, unloosen | ||
noun | |||
выход | output, exit, out, outlet, escape, loose | ||
проявление | manifestation, display, demonstration, development, exercise, loose | ||
распущенный человек | loose |
- loose прил
- free
- slack
- release · liberal · footloose
- relax
- lax · inaccurate
- granular · friable · spongy
- flowing · free flowing · leaky
- unbound
adjective
- not fixed in place, not secure, unsecured, unattached, detached, unfastened, untied, wobbly, unsteady, movable
- untied, unpinned, unbound, hanging free, down, flowing
- free, at large, at liberty, on the loose, escaped, unconfined, untied, unchained, untethered, stray
- vague, indefinite, inexact, imprecise, approximate, broad, general, rough, liberal, ballpark
- baggy, generously cut, slack, roomy, oversized, shapeless, sagging, saggy, sloppy, unwaisted
- promiscuous, of easy virtue, fast, wanton, unchaste, immoral, licentious, dissolute, fallen
- indiscreet, unguarded, free, gossipy, gossiping
- slack
- free, liberal
- informal
- escaped, on the loose, at large
- sluttish, promiscuous, easy, wanton, light
- open
- lax
- idle
verb
- free, set free, unloose, turn loose, set loose, let loose, let go, release, untie, unchain, unfasten, unleash
- relax, slacken, loosen, weaken, lessen, reduce, diminish, moderate
- unleash, let loose
- loosen
- loosen, relax
- unloose, liberate, free, unloosen, release
adverb
- free
- loose прил
- tight · taut
- loose прич
- fixed
tight, taut, fixed
Loose not firmly or tightly fixed in place; detached or able to be detached.
I don't want him to let loose in my Lexus. |
Как-то не хочется извазюкать мой Лексус. |
The stack of folios before them looked like loose pages from a small paperback novel. |
Пачка лежащих перед ним страниц внешне напоминала сильно потрепанный детективный роман в бумажной обложке. |
I was out on the loose last night. |
Кутнул вчера вечером. |
Not too bad considering I got loose in turn three. |
Неплохо, учитывая, что я немного ошибся на третьем повороте. |
Narcotics found evidence that he was buying chemicals, but the distributor couldn't pick him out of a lineup, so they had to cut Hester loose. |
Наркоотдел нашёл доказательства его закупки химикатов, но продавец не смог вывести на всю цепочку. так что им пришлось сбросить Хестера с крючка. |
Bucket belts are traction elements of bucket elevators for transporting loose freights. |
Ленты ковшовые с тяговым элементом ковшовых элеваторов для перемещения насыпных грузов. Широко используются в горном деле и работе теплоэлектростанций. |
What was America in 1492 but a Loose-Fish, in which Columbus struck the Spanish standard by way of waifing it for his royal master and mistress? |
Чем, если не Ничьей Рыбой, была Америка в 1492 году, когда Колумб воткнул в нее испанский штандарт и оставил ее под флагом для своих царственных покровителя и покровительницы? |
You better not loose your hair, you ugly bold-hair. |
Лучше бы тебе не терять свои волосы, уродливый лысик. |
A loose firearm in a plane full of civilians most certainly is. |
Пропавший пистолет, на самолете полном мирных жителей, конечно ваша. |
Ahh, Nicki's on the loose, ahh! |
Ааа, Ники вырвалась на свободу! |
All right, Sarge. Now to cut you loose. |
Так, сержант, теперь освобождаем тебя. |
I mean, you guys won't believe this, but I get so caught up with work and opposing the health care law at a grassroots level that sometimes I just forget to, you know, cut loose and have some fun. |
В смысле, вы не поверите, но я так завяз в работе и на нарушениях закона о здравоохранении, что иногда я просто забываю переключиться и повеселиться. |
Стрельба из этой штуки встряхнёт тебя как следует. |
|
Здесь достаточно рыхлой породы. |
|
We've let loose some kind of evil. |
Мы выпустили на свет какое-то зло. |
Безалаберный гуляка — последнее, что здесь нужно. |
|
Отпустите пони, пусть вернутся к хозяину. |
|
Her hair was long and loose on her shoulders. |
Ее волосы были распущены и свободно лежали на плечах. |
Обмочился, - сказала она, поднимая малыша. |
|
Didn't I tell you he confessed himself before me as though I had the power to bind and to loose? |
Говорю вам, он исповедовался мне, словно я наделен был властью отпускать и вязать. |
Marxist literary criticism is a loose term describing literary criticism based on socialist and dialectic theories. |
Марксистская литературная критика-это свободный термин, описывающий литературную критику, основанную на социалистических и диалектических теориях. |
A loose buffer may contain more than one fiber, and sometimes contains a lubricating gel. |
Рыхлый буфер может содержать более одного волокна, а иногда и смазочный гель. |
You can explain why you let a terrorist loose on the streets of London. |
Ты можешь объяснить, почему ты дал террористу затеряться на улицах Лондона. |
Apparently, O'Brien set him loose. |
Вероятно О'Брайан освободил его. |
it's time to let the tiger loose. |
пора выпустить зверя на волю. |
This falconet is generally social and gregarious, often found in loose pairs or groups of ten or more. |
Этот сокол обычно общителен и общителен, часто встречается в свободных парах или группах по десять и более человек. |
Breaking loose violently, she plunged toward Rashelle with a long low dive. |
Она вырвалась от Селдона и нырнула под ноги Рашели. |
Чувак, я вешу на петле |
|
Is it true that the killer's been on the loose since the early nineties? |
Это правда, что убийца был активен с начала 90-ых? |
And then Gage eliminated her and took the phone to tie off all loose ends. |
А затем Гейдж устранил её и забрал телефон, чтобы обрубить все концы. |
Она отряхнула пуховку. |
|
Osborne Reynolds recognized in 1885 that shearing causes volumetric dilation of dense and contraction of loose granular materials. |
Осборн Рейнольдс признал в 1885 году, что сдвиг вызывает объемное расширение плотных и сжатие сыпучих зернистых материалов. |
The rabbits that he had previously let loose now became uncontrolled and ravaged the island for food. |
Кролики, которых он раньше выпускал на волю, теперь стали неконтролируемыми и опустошали остров в поисках пищи. |
Тварь всё ещё на воле. |
|
If a ligature becomes loose or lost, this can render the appliance less effective as the forces on that particular tooth are reduced. |
Если лигатура ослабевает или теряется, это может сделать устройство менее эффективным, так как силы на этом конкретном зубе уменьшаются. |
Я полагала, что должна расслабиться и отпустить себя. |
|
I had a problem with a loose connection. |
У меня была проблема со сцеплением. |
Нам нужна полная картина, без пробелов. |
|
I have my eyelashes put on individually and sometimes they come loose. |
Я прикрепляю свои ресницы поштучно, и иногда они отпадают. |
Well, one afternoon we were in the stables together, looking at a new kind of flooring that Edward was trying in a loose-box. |
Так вот, однажды стояли мы с ним вдвоем в конюшне, рассматривая новый настил: он пружинисто раскачивался на носках, проверяя прочность покрытия. |
A Viking legend states that Vikings used to take caged crows aboard ships and let them loose if they got lost. |
Легенда о викингах гласит, что викинги брали на борт кораблей запертых в клетках ворон и отпускали их, если те терялись. |
Don't you ever wish you could take the opportunity to let loose with your own mischievousness? |
Вам никогда не хотелось иметь возможность дать волю своему озорству? |
Thousands of those Hell-hounds called Terrorists, whom they had shut up in Prison on their last Revolution, as the Satellites of Tyranny, are let loose on the people. |
Тысячи этих адских псов, называемых террористами, которых они заперли в тюрьму во время своей последней революции, как сателлитов тирании, выпущены на волю. |
By 1940, the waistcoat began to be made in a loose style which made it uncomfortable to wear. |
К 1940 году жилет стал изготавливаться в свободном стиле, что делало его неудобным для ношения. |
There's a trickle effect when an officer dies suddenly like this... uh, loose ends left untied, things forgotten, not dealt with. |
Когда офицер внезапно умирает, это похоже на эффект ручья... концы обрываются и остаются несвязанными, вещи забываются, дела не рассматриваются. |
And given that France, it now seems clear, has not benefited from loose policy, Macron should be able to forge a consensus on cutting taxes and expenditures. |
И учитывая что Франция, теперь это кажется очевидным, не смогла воспользоваться свободной политикой, Макрон должен быть в состоянии установить консенсус между сокращением налогов и расходами. |
Except for every time that he shows up, all hell breaks loose. |
Кроме того, что каждый раз, как он появляется, все становится хуже некуда. |
The loose coils rapidly straightened out in a long dragging line astern, and then, instantly, the reel began to whirl. |
Размотанные витки лаглиня быстро вытянулись в струну за бортом над самой водой, и в тот же миг стала крутиться вертушка. |
My pen moves along the page like the snout of a strange animal shaped like a human arm and dressed in the sleeve of a loose green sweater. |
Моё перо движется по странице как хобот неведомого животного, видом напоминающего человеческую руку, одетого в рукав свободного зелёного свитера. |
Only when I put their words, their voices, to parchment are they cast loose, freed. |
Только когда я переношу их голоса, их слова на пергамент, они исчезают, освободившись. |
In the event, the motion of the raft pounded his ship so severely that Rodgers decided to cast it loose before it had cleared any enemy torpedoes. |
Как бы то ни было, движение плота так сильно ударило по его кораблю, что Роджерс решил сбросить его прежде, чем он успеет выпустить вражеские торпеды. |
There's nothing in here but loose change, loose joints, and a ton of hotel toiletries. |
Тут только мелкие деньги, вставные челюсти и куча шапочек из отелей. |
Всё скоро полетит к чертям. |
|
We don't leave loose ends. |
Мы не оставляем свидетелей. |
Somebody who had to scrape up loose change when insurance wouldn't pay his bill? |
Кем-то, кто должен был скрести мелочь, когда страховка не покрывала счета? |
I'm kind of at a loose end, is there anything you need me to do? |
Я вроде как не занята, что-нибудь сделать для тебя? |
Which means you're aiming a loose cannon at someone, and we both know it. |
Что значит, вы целитесь с его помощью в кого-то, и нам обоим это известно. |
There are also loose plans for new systems in Hobart, Tasmania, and on the Sunshine Coast, Queensland. |
Есть также свободные планы для новых систем в Хобарте, Тасмания, и на солнечном побережье, Квинсленд. |
Vermin running loose, spreading disease and lowering our property values? |
Дикие животные, свободно разгуливающие, распространяющие микробы и снижающие стоимость нашей недвижимости? |
- all hell broken loose - весь ад сломан
- hang loose - висеть свободно
- at a loose end - на свободный конец
- break loose - ломаться
- (turn) loose - (поворот) свободный
- loose-leaf album - альбом с вкладными листами
- loose cough - мокрый кашель
- loose card - распутник
- electronic loose plate detector - электронный щуп для контроля натяжения печатной формы
- loose-packing ellipsoid - эллипсоид разрыхления
- pry loose - подглядывать свободный
- loose housing - беспривязное
- caused to loose - причиной потерять
- become loose over time - ослабнуть с течением времени
- are coming loose - приходят свободно
- loose assembly - свободная сборка
- do not loose - не потерять
- loose feed - сыпучие корма
- loose pieces - свободные части
- serial killer on the loose - серийный убийца на свободе
- hell broke loose - ад вырвался на свободу
- be let loose - впустить свободный
- loose-tussock gramen - рыхлокустовые злаки
- free / liberal / loose interpretation - произвольная интерпретация
- loose packing of atoms - неплотная упаковка атомов
- loose bottom - отъемное днище конвертера
- her hair had broken loose - её волосы рассыпались
- loose calculation - приблизительный расчёт
- children let loose from school - дети, отпущенные из школы
- loose umbrella organization - широкая свободная организация