Make quick decisions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: марка, изготовление, производство, модель, выработка, работа, стиль, фасон, выделка, варенье
verb: делать, производить, совершать, создавать, зарабатывать, составлять, заставлять, получать, изготавливать, готовить
make a fuss - суетиться
make a priority - сделать приоритет
make up a quarrel - составить ссору
make matters worse - усугублять положение
make use of the latest economic advances - использовать последние достижения в области экономики
make good progress - быстро поправляться
make it easier - облегчать
make the papers - попадать в газеты
make-up sponge - губка-аппликатор для макияжа
make difficult decisions - принимать трудные решения
Синонимы к make: marque, brand, label, temperament, character, kidney, mold, nature, temper, stamp
Антонимы к make: take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in, show, display
Значение make: the manufacturer or trade name of a particular product.
adjective: быстрый, скорый, живой, проворный, расторопный, прыткий, острый, сообразительный, смышленый, мягкий
adverb: быстро, живо, скоро
noun: живая изгородь, чувства
quick off the mark - быстро отключить отметку
be quick - быстрее
quick study - быстрое изучение
quick take - краткий обзор
take quick look - бросать беглый взгляд
pare to the quick - задевать за живое
occulting quick flashing light - прерывистый часто-проблесковый огонь
quick movement - резкое движение
quick response - быстрый отклик
quick witted - остроумный
Синонимы к quick: high-speed, speedy, zippy, expeditious, smart, breakneck, rapid, fast, swift, brisk
Антонимы к quick: slow, eat, long, leisurely, quiet
Значение quick: moving fast or doing something in a short time.
making decisions - принятие решений
all decisions are final - все решения окончательны
make appropriate decisions - принимать соответствующие решения
procedure of making decisions - процедура принятия решения
unjust decisions - неправосудные решения
make wise decisions - принимать мудрые решения
make important decisions - принимать важные решения
execution of court decisions - исполнение решений суда
snap decisions - поспешные решения
painful decisions - трудные решения
Синонимы к decisions: settlement, choice, conclusion, resolve, selection, option, commitment, resolution, determination, finding
Антонимы к decisions: issue, question, cision, ban, prohibition
Значение decisions: a conclusion or resolution reached after consideration.
His mind is not capable of quick decision, but with all its slowness it is penetrating... He has little cleanliness, whether personal or in the home. |
Его ум не способен быстро принимать решения, но при всей своей медлительности он проницателен... У него мало чистоты, будь то личная или домашняя. |
They're standing two feet away from us, so they are gonna notice, but let's just run out of here; they'll think we made a quick decision to leave. |
Они стоят в двух шагах от нас и точно заметят наш уход, так что давай просто убежим и они решат, что мы приняли решение срочно уйти. |
Quick decision before she decides. |
Быстро, прежде чем она решит. |
Leadership is not based on assertiveness or quick decision making but on the ability to create consensus, taking into account the needs of subordinates. |
Лидерство основано не на самоутверждении или быстром принятии решений, а на способности создавать консенсус, принимая во внимание потребности подчиненных. |
In decision-making, anxiety promotes the use of biases and quick thinking to evaluate risk. |
При принятии решений тревога способствует использованию предубеждений и быстрому мышлению для оценки риска. |
They've had to cultivate the ability to take quick action and to make ruthless decisions by assuming the worse case scenario. |
Поэтому они немедленно принимают экстренные меры и готовятся к худшему. |
Boone's quick decisions with good intentions are often rash. |
Быстрые решения Буна с благими намерениями часто бывают опрометчивыми. |
She had to make some really tough decisions quick and if the law ever catches up with her, she'll have to serve time... But they'll never catch her. |
Ей пришлось быстро принять несколько действительно трудных решений, и если закон когда-нибудь настигнет ее, ей придется отбывать срок... Но они никогда ее не поймают. |
They've had to cultivate the ability to take quick action and to make ruthless decisions by assuming the worse case scenario. |
Поэтому они немедленно принимают экстренные меры и готовятся к худшему. |
Either way this won't be a quick process and in the meantime UEFA will make licensing decisions based on the FFP break-even regulations. |
В любом случае это не будет быстрым процессом, и тем временем УЕФА будет принимать решения о лицензировании, основываясь на правилах безубыточности FFP. |
It binds Russia and includes few enough participants to take quick decisions when necessary. |
Она также включает Россию и имеет достаточно небольшое число участников для быстрого принятия решений в случае необходимости. |
И подтолкнуть его к быстрому возвращению на Сицилию. |
|
Via quick time events and dialogue decisions, the story will branch out depending on which choices are made. |
С помощью быстрых временных событий и диалоговых решений история будет разветвляться в зависимости от того, какой выбор сделан. |
Quick and brilliant was my decision. |
Быстро и метко - таково было мое решение. |
A lot of activists are concerned that what the German rule will do is encourage parents to make quick decisions and give the child an 'undetermined, she said. |
Многие активисты обеспокоены тем, что немецкий закон будет побуждать родителей принимать поспешное решение и давать ребенку неопределенный пол, - сказала она. |
Often, however, the EU cannot respond or can do so only slowly, because its structure obstructs quick decisions and fast action. |
Однако, часто ЕС не может найти ответ или может это сделать только медленно, потому что его структура затрудняет быстрые решения и быстрые действия. |
Finite resources, quick decision-making and an appreciation of trade-offs, according to a study in Ecology Letters. |
По мнению авторов статьи, опубликованной в журнале Ecology Letters, и тех, и других отличают ограниченность ресурсов и быстрота принятия решений, а также и для тех, и для других важно соотношение результатов и издержек. |
Humans do not think clearly with low oxygen, and the combination of extreme weather, low temperatures, and steep slopes often requires quick, accurate decisions. |
Люди не мыслят ясно с низким содержанием кислорода, и сочетание экстремальной погоды, низких температур и крутых склонов часто требует быстрых, точных решений. |
I’d hazard a guess that the decision to autoformat dates was *sorta quick & easy*. |
Я бы рискнул предположить, что решение об автоформате дат было *своего рода быстрым и легким*. |
Expert Advisors or EAs perform quick technical analysis of price data and will automatically execute trading decisions based on any signal received. |
Expert Advisors или EAs проводит быстрый технический анализ данных цен и автоматически исполняет биржевые решения на основании любого полученного сигнала. |
The bad spirit often brings us to make quick, emotional, conflicted decisions. |
Злой дух часто заставляет нас принимать быстрые, эмоциональные, противоречивые решения. |
Главный по рекламе должен быстро принимать решения. |
|
With the first state primary approaching, Eisenhower was forced to make a quick decision. |
С приближением первых государственных первичных выборов Эйзенхауэр был вынужден быстро принять решение. |
She had made a quick recovery and looked better than he had ever seen her. |
Она быстро поправилась и выглядела лучше, чем когда бы то ни было. |
They will do anything they can to make a quick buck off us. |
Они сделают всё, лишь бы срубить на нас лишний бакс. |
Окончательное решение было принято уже на пути к Сатурну. |
|
Also, in keeping with Executive Board decision 2005/20, the report adopts capacity development as its main theme. |
Кроме того, в соответствии с решением 2005/20 основной темой доклада выступает развитие потенциала. |
Foremost among these is the need to take a strategic decision for development. |
Главное место среди них занимает необходимость принятия стратегического решения встать на путь развития. |
Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards. |
Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе. |
The Executive Board adopted decision 2013/30 on the funding of differentiated physical presence. |
Исполнительный совет принял решение 2013/30 о финансировании дифференцированного физического присутствия. |
First, a level playing field was created for all 15 members on the speakers list with the decision to go for balloting or lottery. |
Во-первых, всем 15 членам Совета были предоставлены равные условия в отношении списка ораторов и было принято решение о проведении жеребьевки или лотереи. |
Nothing like a quick ventricular reconstruction to jumpstart your morning, eh? |
Что-то похожее на желудочковую реконструкцию с самого утра, а? |
How is it, do I get a quick preview? |
Как оно? Могу я устроить предварительный осмотр? |
And we'd better make it quick. |
И лучше бы сделать это побыстрее |
After considerable deliberation of the evidence at hand, it is our decision that this mute-o does, indeed, constitute a threat. |
После тщательного рассмотрения всех имеющихся в наличие доказательств, нами принято решение, что данный мутант ,безусловно, представляет угрозу. |
You know, I got a book called... Fundamentals of Decision Making. |
У меня есть книга Основы принятия решений. |
I did not trouble her with a long letter; I only entreated her to reconsider her decision with all the art of persuasion which I could summon to help me. |
Я не беспокоил ее длинным письмом - я только умолял ее передумать о своем решении со всей убедительностью, к какой только был способен. |
The quick pain of truth can pass away, but the slow, eating agony of a lie is never lost. That's a running sore. |
Чистая правда иногда причиняет острую боль, однако боль проходит, тогда как рана, нанесенная ложью, гноится и не заживает. |
Detective Reagan's mental state at the time of the shooting appears to have been a negative factor in his decision making. |
Психическое состояния детектива Рейгана во время стрельбы оказало негативное влияние на принятие решения. |
Michael, I've thought about your modeling job, and I came to a decision. |
Майкл, я думала о твоей работе моделью и пришла к выводу. |
If he's competent to make the decision, then why isn't anyone letting William talk for himself? |
Если он в состоянии принять решение, почему никто не дает Уильяму отвечать за себя? |
И моя скромная персона должна принять это решение. |
|
I made the decision to seek the appointment of Ken Kratz, Calumet County District Attorney, as special prosecutor in this case. |
Кена Кратца, прокурора округа Калумет, спецпрокурором по этому делу. |
At last she saw Prissy coming down the street at a quick trot and she leaned out of the window. |
Наконец, еще раз высунувшись из окна, она увидела Присси, вприпрыжку спешившую к дому. |
Um, what if - look, if - if my mechanic just took a quick look at it. |
А как насчёт... если... мой механик просто быстренько взглянет на грузовик? |
The reason why we're having this family meeting is because the boss wants to shut down this lawsuit as quick as possible. |
Мы собрались семьей, потому что босс хочет скорее закрыть это судебное дело. |
Вы всегда быстро схватывали. |
|
Grace will approve your decision because she knows you want to run and she doesn't want to stand in your way. |
Грейс одобрит твоё решение, потому что знает, что ты хочешь баллотироваться, и она не хочет встать на твоем пути. |
Do it gently, man, but do it quick, for we canna leave him here long.' |
Сделай это осторожно, парень, но побыстрее, мы не можем оставить его здесь надолго. |
Небольшой надрез локтевой связки, и Вы как новенькая. |
|
The game includes action sequences that are resolved similar to Telltale's other games, using quick time events. |
Игра включает в себя последовательности действий, которые разрешаются аналогично другим играм Telltale, используя быстрые события времени. |
Some psychologists cite such behavior as a mechanism for coping with the anxiety associated with starting or completing any task or decision. |
Некоторые психологи называют такое поведение механизмом совладания с тревогой, связанной с началом или завершением любой задачи или решения. |
The Prime Minister met the King in Riyahd in April this year and in August the King wrote to her stating his decision to buy 48 Tornado IDS and 30 Hawk. |
Премьер-министр встретился с королем в Рияде в апреле этого года, и в августе король написал ей о своем решении купить 48 удостоверений личности Торнадо и 30 ястребов. |
The Regiment, with its quick movement, took the Ukrainians by surprise, capturing the city of Lutsk, together with 600 prisoners, cannons, vehicles and food. |
Полк своим быстрым движением застал украинцев врасплох, захватив город Луцк вместе с 600 пленными, пушками, транспортом и продовольствием. |
With the exception of the first two releases, code names are in alphabetical order, allowing a quick determination of which release is newer. |
За исключением первых двух релизов, кодовые названия расположены в алфавитном порядке, что позволяет быстро определить, какой релиз является более новым. |
There is also a pool which is like a river with real stones on the bottom, fake caves, and quick rapids. |
Есть также бассейн, который похож на реку с настоящими камнями на дне, поддельными пещерами и быстрыми порогами. |
António Guterres, the United Nations High Commissioner for Refugees, commended the Italian Coast Guard for their quick reaction to the disaster. |
Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по делам беженцев Антониу Гутерриш высоко оценил оперативную реакцию береговой охраны Италии на эту катастрофу. |
The Washington Post explained the meme's instant virality by referring to the jump cuts, hypnotic beat, quick setups, and half minute routines. |
The Washington Post объяснила мгновенную вирусность мема ссылкой на прыжковые сокращения, гипнотический ритм, быстрые настройки и полуминутные процедуры. |
It superceded the ambrotype by the end of the Civil War and went on to become 19th-Century America's favorite quick picture. |
Она вытеснила амбротип к концу Гражданской войны и стала любимой быстрой картиной Америки 19-го века. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «make quick decisions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «make quick decisions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: make, quick, decisions , а также произношение и транскрипцию к «make quick decisions». Также, к фразе «make quick decisions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.