Man is judged by his deeds, not by his words - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Man is judged by his deeds, not by his words - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
судят по делам, а не по словам
Translate

- man [noun]

noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка

verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать

- is

является

- judged [verb]

verb: судить, оценивать, осуждать, рассудить, решать, считать, рассматривать, порицать, приходить к выводу, быть арбитром

  • judged by people - судить по людям

  • judged necessary - сочтено необходимым

  • judged harshly - судить строго

  • judged from - судить

  • it was judged - он был оценен

  • being judged by a court - быть оцененным судом

  • judged by - судить

  • when judged - если судить

  • is to be judged - нужно судить

  • judged only by - судить только по

  • Синонимы к judged: estimate, class as, reckon, rate as, view, deduce, form the opinion, infer, regard as, take to be

    Антонимы к judged: avoided, confused, disregarded, ignored, neglected, overlooked, discarded, discounted, dismissed, excluded

    Значение judged: form an opinion or conclusion about.

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • controlled by - контролируемый

  • by importing - за счет импорта

  • explained by using - объясняется использованием

  • started by explaining - начал с объяснения

  • has been inherited by - был унаследован

  • step by step help - шаг за шагом помощь

  • hit by meteor - попал метеорит

  • by this will - этой воли

  • by 10 january - 10 января

  • by component - компонентом

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- his

его

- deeds [noun]

noun: дело, поступок, акт, подвиг, документ, действие, факт

verb: передавать по акту

  • good deeds - добрые дела

  • words and deeds - слова и дела

  • with deeds - с делами

  • without deeds - без дела

  • deeds of trust - дела доверия

  • our deeds - наши дела

  • kind deeds - добрые дела

  • life deeds - дела жизни

  • violent deeds - жестокие поступки

  • the good deeds ICF - Добрые дела ICF

  • Синонимы к deeds: endeavor, achievement, act, undertaking, feat, accomplishment, exploit, action, enterprise, fact

    Антонимы к deeds: failures, grub, inactivity, antagonism, argument, breach, clash, clashing, conflict, contention

    Значение deeds: an action that is performed intentionally or consciously.

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

- words [noun]

noun: речь

  • introduction words - вводные слова

  • in other words, the commission - иными словами, комиссия

  • other words the - Другими словами,

  • words in - слова

  • there are no words - нет слов

  • words at a time - слова в то время,

  • in our own words - в наших собственных словах

  • are not the words - не слова

  • some words and - некоторые слова и

  • words for it - слова для него

  • Синонимы к words: expression, name, designation, appellation, term, locution, vocable, observation, comment, remark

    Антонимы к words: breaks, breaches, silences, questions

    Значение words: a single distinct meaningful element of speech or writing, used with others (or sometimes alone) to form a sentence and typically shown with a space on either side when written or printed.



His performance is judged as skillful by historians, since it saved time, resources, and lives and still fully achieved his goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его выступление оценивается историками как искусное, так как оно сэкономило время, ресурсы и жизни и все же полностью достигло своей цели.

The water was flowing past their location at what Mike judged to be about seven knots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майк оценил скорость течения в месте их расположения в семь узлов.

Overall, ship repair facilities must be judged as inferior to their western counterparts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом российские судоремонтные предприятия существенно уступают западным заводам.

It would have been far better if he had been handed over alive to be judged in a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы гораздо лучше, если бы его передали живым для законного суда.

For the most part, the severity and implications of the financial crisis were judged well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части, тяжесть последствий финансового кризиса была оценена правильно.

These heroic deeds you describe, they all happened before I revealed my Prophecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все подвиги, что вы описали, это было до того, как я показала ему мое пророчество.

They mixed up the incidents, ascribed the deeds of the famous brigand Churkin to the post-boy Thoma Kruchin, and mixed the names. When I corrected their mistakes they were surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они путают события, приписывают поступки знаменитого разбойника Чуркина ямщику Фоме Кручине, путают имена; я поправляю ошибки слушателей, это очень изумляет их.

Are you ready to be judged on it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы к его оценке?

This five lied to us, used us, judged us, yet exempts itself from judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Пятриций лгал нам, использовал нас, судил нас, но сам смог избежать суждения.

The tide-deeds, which were in his own possession, were owned by me pigs jointly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находящийся в его владении документ, определяющий право собственности, закрепляет это право за свиньями сообща.

Piety is the standard by which we are judged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Набожность и благочестие - вот по какому стандарту нас судят.

And I believe that in the end we will be judged not by the efforts we make on behalf of those who vote for us, who contribute to our campaigns, or those who provide for our tax base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я верю в то, что в итоге нас будут оценивать не по делам, совершаемых от имени электората, спонсоров наших кампаний или налогоплательщиков.

By no criterion by which planets are judged could Pluto be said to be a planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет таких критериев, по которым Плутон можно назвать планетой.

Well, it's probably all those good deeds. So time-consuming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вероятно, все эти добрые дела занимают много времени.

The noise of the approaching horses had ceased, and I judged the Indians were creeping stealthily upon me along the little ledge which led to my living tomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук приближающегося лошадиного топота прекратился, и я понял, что индейцы осторожно подкрадываются ко мне вдоль выступа, ведущего к моей страшной могиле.

Tons of advertising for dirty deeds done dirt cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонны объявлений сделать грязную работу за бесценок.

I'm not gonna be judged by people like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю судить о себе, таким как вы.

You're being judged by a white rapper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас осуждает белый рэпер.

I will not be judged by you or anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не потерплю ни вашего, ни чьего-либо осуждения.

The exclusivity of any university is judged primarily by the amount of students it rejects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключительность любого университета определяется числом исключенных студентов.

is that the deed I am to be judged by?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это тот мой подвиг, о котором будут помнить?

Don't pass judgement on other people... or you might get judged yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не судите других людей... или вы сами можете быть осуждены.

Because he wants to be the first monarch in history who doesn't want people to see his good deeds?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет стать первым в истории монархом, не желающим показать миру свои добрые дела?

A few minutes later her breathing became regular, and I judged she had fallen asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть позже ее дыхание стало размеренным, и я понял, что она заснула.

Alas! The work was incomplete, I admit: we demolished the ancient regime in deeds; we were not able to suppress it entirely in ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, наше дело не было завершено, я это признаю; мы разрушили старый порядок в его внешних проявлениях, но не могли совсем устранить его из мира идей.

At the second state they appear before a magistrate face to face with the witnesses, and are judged by a tribunal in Paris, or by the Collective Court of the departments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй стадии она оказываются лицом к лицу с судьей, на очной ставке со свидетелями обвинения, в палате парижского суда или в судах первой инстанции департаментов.

Authority does not derive from this, but is carried by your arguments and deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитет не вытекает из этого, но осуществляется вашими доводами и делами.

Words and deeds are quite indifferent modes of the divine energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова и дела-это совершенно безразличные формы божественной энергии.

The prosecution then presented Quezon City acting register of deeds Carlo Alcantara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем обвинение предъявило Кесон-Сити действующий реестр деяний Карло Алькантары.

That fame transcended the social limits that judged players to be little more than rogues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта слава выходила за рамки социальных ограничений, по которым игроки считались не более чем жуликами.

Competitive barbecue competitions are held throughout the country in which people will compete by cooking barbecue and having it judged by the events judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкурсные соревнования по барбекю проводятся по всей стране, в которых люди будут соревноваться, готовя барбекю и оценивая его судьями событий.

Several large U.S. municipalities have attempted zero-fare systems, but many of these implementations have been judged unsuccessful by policy makers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько крупных муниципалитетов США пытались внедрить системы нулевого тарифа, но многие из этих мер политики сочли неудачными.

Each episode showcased dance couples in a competitive format, judged by a panel of professional experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый эпизод демонстрировал танцевальные пары в соревновательном формате, оцениваемом группой профессиональных экспертов.

The GEP unit should be judged a bit more on what it learns, not what it delivers for a while, not on these mass experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О блоке гэп следует судить немного больше по тому, что он изучает, а не по тому, что он поставляет на некоторое время, а не по этим массовым экспериментам.

Respondents indicated that they judged his administration as negative for world security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Респонденты указали, что они оценивают его администрацию как негативную для мировой безопасности.

Grandiloquence is complex speech or writing judged to be pompous or bombastic diction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокопарность-это сложная речь или письмо, которое принято считать напыщенной или напыщенной дикцией.

Instead, it only judged the act itself, and promoted a sex life that mainly focused on platonic relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он только оценивал сам акт и поощрял сексуальную жизнь, которая в основном была сосредоточена на платонических отношениях.

Diana, Princess of Wales was judged to be a greater historical figure than Isaac Newton, William Shakespeare, and Charles Darwin by BBC respondents to the survey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диана, Принцесса Уэльская, была признана более значимой исторической фигурой, чем Исаак Ньютон, Уильям Шекспир и Чарльз Дарвин, по мнению респондентов Би-би-си.

It does not preclude doing good deeds and taking moral positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не исключает совершения добрых дел и принятия нравственных позиций.

Islam also stresses that in order to gain salvation, one must also avoid sinning along with performing good deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ислам также подчеркивает, что для того, чтобы обрести спасение, нужно также избегать греха и совершать добрые дела.

To classify its organoleptic qualities, olive oil is judged by a panel of trained tasters in a blind taste test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы классифицировать его органолептические качества, оливковое масло оценивается группой опытных дегустаторов в слепом тесте вкуса.

Though some historians have criticised Elizabeth on similar grounds, Raleigh's verdict has more often been judged unfair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя некоторые историки критиковали Елизавету на подобных основаниях, приговор Рэли чаще всего считался несправедливым.

Once the cheese curd is judged to be ready, the cheese whey must be released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть три основные проблемы, связанные с использованием логотипа.

They are so effective, in fact, that reports of their deeds are reaching the local division of the Red Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле они настолько эффективны, что донесения об их деяниях доходят до местных подразделений Красной Армии.

All that is now in the criticism of Bailey's antisemitism were judged by her as good sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что сейчас находится в критике антисемитизма Бейли, было оценено ею как хорошие источники.

At the last Ofsted inspection in November 2013, the school was judged to be Grade 2 - Good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По итогам последней проверки в ноябре 2013 года школа была признана 2 - м классом-хорошей.

Poe himself suggested that the work be judged only as a work of art, not of science, possibly dismissing the seriousness of Eureka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам по предлагал оценивать это произведение только как произведение искусства, а не науки, возможно, отвергая серьезность Эврики.

The damage was repaired in 1965 but flood studies judged the spillway to be inadequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждение было восстановлено в 1965 году, но исследования наводнений показали, что водосброс был неадекватным.

However, if the suspect was judged innocent, the accusers faced legal penalties for bringing false charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако если подозреваемый был признан невиновным, то обвинителям грозило юридическое наказание за предъявление ложных обвинений.

During the preliminary round, the contestants are judged in national costume, swimwear, evening wear and fashion wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время предварительного тура конкурсантов судят в национальных костюмах, купальниках, вечерней одежде и модной одежде.

Muslims and Non-Muslims both may enter or avoid hell depending on their deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульмане и немусульмане могут войти в ад или избежать его в зависимости от своих деяний.

Assessing accidents, where one person harmed another unintentionally, psychopaths judged such actions to be more morally permissible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценивая несчастные случаи, когда один человек причинял вред другому непреднамеренно, психопаты считали такие действия более морально допустимыми.

The quality of a speech synthesizer is judged by its similarity to the human voice and by its ability to be understood clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О качестве синтезатора речи судят по его сходству с человеческим голосом и по его способности быть понятым четко.

Judged by this yardstick, most of the decided cases and frequently-discussed examples fall into place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если судить по этому критерию, то большинство решенных дел и часто обсуждаемых примеров встают на свои места.

Partial solutions have been proposed but have not been judged adequate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были предложены частичные решения, но они не были признаны адекватными.

Avi Ezri is a pretty 2nd rate attempt at pilpul, and its sad if thats what Shach is supposed to be judged by. What a loser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ави Эзри-это довольно 2-я попытка пилпула, и это печально, если именно по этому Шах должен судить. Ну и неудачник.

However, the ICC is not retrospective; alleged crimes committed before 1 July 2002 cannot be judged by the ICC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако МУС не имеет ретроспективного характера; предполагаемые преступления, совершенные до 1 июля 2002 года, не могут быть осуждены МУС.

The humour of the scene comes from this inversion of the usual framework by which safety and danger are judged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре экономические требования также приобрели политический характер, что особенно беспокоило большевиков.

The brightness of your deeds will last forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За поимку каждого из них предлагалось вознаграждение в пять фунтов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «man is judged by his deeds, not by his words». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «man is judged by his deeds, not by his words» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: man, is, judged, by, his, deeds,, not, by, his, words , а также произношение и транскрипцию к «man is judged by his deeds, not by his words». Также, к фразе «man is judged by his deeds, not by his words» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information