Man - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- man [mæn] сущ
- человекм, мужчинам, мужм(person, male, husband)
- very busy man – очень занятой человек
- angry young man – сердитый молодой человек
- middle aged man – мужчина среднего возраста
- life expectancy for men – продолжительность жизни для мужчин
- old black man – пожилой чернокожий мужчина
- man of sorrows – муж скорбей
- человечествоср(humanity)
- пареньм, чувак, мужикм(guy, dude)
- drunken man – пьяный мужик
- солдатм, боецм(soldier)
- матросм(sailor)
-
- man [mæn] иностр
- man
-
- man [mæn] прил
- мужской(male)
- men’s team – мужская команда
-
- man [mæn] гл
- укомплектовывать(staff)
-
noun | |||
человек | man, person, human, individual, human being, fellow | ||
мужчина | man, male, he | ||
муж | husband, man, lord, bedfellow, helpmate | ||
человечество | humanity, mankind, humankind, human race, man, men | ||
приятель | friend, buddy, pal, mate, man, fellow | ||
слуга | servant, servitor, man, manservant, valet, attendant | ||
матрос | sailor, seaman, man, mariner, bluejacket, Jack | ||
босс | boss, honcho, man, master | ||
любовник | lover, paramour, man, inamorato, minion, lay | ||
шашка | checker, sword, saber, block, man, counter | ||
человеческий род | human race, humankind, man, men | ||
мужественный человек | man, macho | ||
вассал | vassal, liege, retainer, liegeman, man | ||
пешка | pawn, man | ||
рабочий | worker, laborer, workman, operator, working man, man | ||
verb | |||
укомплектовывать людьми | man | ||
занимать людьми | man | ||
ставить людей | man | ||
сажать людей | man | ||
стать к орудиям | man | ||
подбодрять | hearten, hearten up, man, reman, enliven, exhilarate | ||
приручать | tame, domesticate, man, charm |
- man сущ
- person · human · human being · individual · mortal · homo · people · men
- guy · boy · old man · gentleman · dude · lad · fellow · bloke
- male · husband · masculine
- mankind · humanity · humankind · human race
- soldier · sailor
noun
- male, adult male, gentleman, guy, fellow, fella, joe, geezer, gent, bloke, chap, dude, hombre, menfolk
- human being, human, person, mortal, individual, personage, soul
- the human race, the human species, Homo sapiens, humankind, humanity, human beings, humans, people, mankind
- worker, workman, laborer, hand, blue-collar worker, staff
- boyfriend, partner, husband, spouse, lover, admirer, fiancé, common-law husband, live-in lover, significant other, steady, (main) squeeze, BF, boo, toy boy, sugar daddy, intended, beau, young man
- military personnel, military man, serviceman
- humans, world, human beings, human race, humanity, humankind, mankind
- gentleman’s gentleman, valet de chambre, gentleman, valet
- human, homo, human being
- piece
verb
- staff, crew, occupy, people
- operate, work, use, utilize
- man сущ
- young man
woman, plant
Man an adult human male.
It took courage to climb into that machine every night, not knowing... if I'd be the man in the box... |
Требуется много мужества, чтобы каждый вечер влезать в машину, не зная... окажешься ли ты человеком в люке... |
George Stephenson was the first man who put a steam-engine on wheels. |
Джордж Стивенсон впервые установил паровой двигатель на колеса . |
Is he the man you saw in the alley? |
Это его вы видели в переулке? |
It is monstrous that a man should be in prison simply because he owes money. |
Это ужасно, что человек должен быть в тюрьме просто потому что он должен денег. |
Mrs. Mercer, as a former FBI man it's difficult to accept this. |
Миссис Мерсер, как бывшему фебэеровцу, Мне трудно в это поверить. |
We didn't think we'd have to tell a grown man not to photograph his flaccid penis. |
Мы не думали, что нужно говорить взрослому человеку не фотографировать вялый пенис. |
You have to be the right man in order to meet the right woman. |
Чтобы повстречать настоящую женщину, самому надо быть настоящим мужчиной. |
The measure, which passed with 52 percent of the vote, codified marriage as the union between a man and woman. |
Этим решением, принятым большинством в 52% голосов, брак определялся как союз между мужчиной и женщиной. |
One must ask the question, what drives a seemingly respectable man to murder? |
Надо задать вопрос, что движет якобы солидный человек на убийство? |
The young woman approached the fallen man with grave concern on her face. |
Молодая женщина подбежала к упавшему мужчине с выражением глубокой тревоги на лице. |
Where did this mystery man take you, bro? |
И куда же тебя затащил этот неизвестный паренек, брат? |
Старик внезапно остановился и посмотрел назад. |
|
Man who catch fly with chopstick, accomplish anything. |
Человек, который может поймать муху палочками, достигнет совершенства во всём. |
The little naked man took the chalk and started to draw triangles on the nearest bit of wall. |
Старичок взял мел и принялся чертить на ближайшей стене треугольники. |
What has made them conceive that man must want a rationally advantageous choice? |
С чего это непременно вообразили они, что человеку надо непременно благоразумно выгодного хотенья? |
И думать не смейте идти к этому бедному старику денег просить. |
|
One Small Voice had actually brought about the Stoddard lawsuit; and that a man who could force clients to sue was a man to be treated with caution. |
Вполголоса и что человек, который может принудить заказчиков предъявить иск, заслуживает осторожного обращения. |
А так, похоже, что выигрывает не тот человек. |
|
And that's not good, for a young married man to go home in a bad mood. |
А женатому человеку противопоказано идти домой не в духе. |
There is nothing frightening about a normal, natural death, the death of a man who has fulfilled himself and lived out his life. |
Нет ничего пугающего в обычной, естественной смерти; в смерти человека, который реализовал себя и прожил свою жизнь. |
Скажи мне, кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты |
|
That man masquerading as a guide probably stole it. |
Вероятно его украл этот человек, выдающий себя за гида. |
Oh, there's a very dapper man looking at you with a very confused expression on his face. |
Какой-то элегантный мужчина смотрит на тебя с очень растерянным выражением лица. |
Удивительно сильно сказано для человека с такими маленькими мозгами. |
|
Remember, you don't aim a gun at a man unless you intend to shoot him. |
Запомни, не направляй оружие на человека, если не собираешься в него стрелять. |
No, he was fighting a very stupid man called Hitler who wanted to take everybody's land. |
Нет, он сражался с очень тупым человеком по имени Гитлер, который хотел захватить все земли. |
Anyway, the man gave me two coins. |
Как бы то ни было, этот человек дал мне пару монет. |
A man with a harsh face and a swarthy skin came into view carrying a double-bitted axe. |
Передо мною появился человек с резкими чертами лица и смуглой кожей. |
For a man carrying around a good 50 extra pounds of ass, Frasier Crane has got unbelievable stamina. |
Для человека, который таскает дополнительные 25 кило в районе задниицы Фрейзер Крейн невероятно вынослив. |
To take one more example, the richest man in the early nineteenth century, Nathan Mayer Rothschild, died in his fifties from an infected abscess. |
Или другой пример. В первой трети XIX века Натан Майер Ротшильд, считавшийся самым богатым в мире человеком, умер, не дожив до 60 лет, из-за инфекционного абсцесса. |
I turned to face a tall, slender black man dressed in a European-cut navy suit. |
Я повернулась лицом к высокому, стройному, чернокожему мужчине, одетому в темно-синий костюм европейского покроя. |
Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе |
|
Чтобы человек поступал в соответствии с такой моральной двусмысленностью. |
|
Barry described a tornado of red and yellow lightning inside a man in yellow. |
Барри описал торнадо с красными и желтыми молниями внутри которого был мужчина в желтом. |
The man who left the utility cart in the hall? |
От человека, который оставил без присмотра в коридоре тележку? |
Человек, что захватил Коста Луна, держит ее в заложниках. |
|
Какой мужчина не носит с собой лопатку? |
|
Что делает меня самым счастливым и везучим мужчиной на земле. |
|
Ты хочешь быть с мужчиной, который повысит твой статус. |
|
On 9 June, a man tried to perform a Jewish prayer inside the Al Aqsa Mosque compound but was evicted by the Mosque guards. |
9 июня 1999 года мужчина пытался совершить еврейскую молитву на территории мечети Аль-Акса, однако был изгнан оттуда охраной мечети. |
We have reasons to believe that that man has been subjected to inhumane medical experiments. |
У нас есть основания полагать, что этого человека подвергали бесчеловечным медицинским экспериментам. |
Ваша работа утверждает, что человек способен на все. |
|
I predict that in just a moment, we will see a lady on a red bike, followed by a man with flowers and a Volkswagen Beetle with a dented fender. |
Я предсказываю, что сейчас мы увидим женщину на красном велосипеде, а за ней пойдет мужчина с цветами а затем проедет Вольцваген Жук с погнутым крылом. |
Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт. |
|
Does this man look familiar to you? |
Это человек кажется вам знакомым? |
Jon Favreau, who directed Iron Man 2, was onstage with Smith as he presented the clip, and seemed fascinated by it. |
Джон Фавро (Jon Favreau), снявший «Железного человека 2» в качестве режиссера, находился на сцене вместе со Смитом, когда тот представлял киноэпизод. Казалось, что он его очаровал. |
The man believed that whatever money I had had ultimately come from Louis. |
Тот мужчина считал, что все деньги, которые у меня есть, в конечном итоге исходили от Луи. |
The old man didn't have the courage to refuse Richard's request. |
Дед не осмелился отказать в этой просьбе могущественному волшебнику. |
A man who is persecuted by his own conscience does not need the law to join in. |
Человек, которого наказывает его же сознание, не нуждается во внешнем законе. |
I mean, if you were a man who happened to be headmaster of a private school. |
Я имею в виду, если бы ты был мужчиной, который работает директором частной школы. |
No man could experience the profundity of such feeling and remain unchanged. |
Никто не сможет испытать такую глубину чувств и ощущений и не перемениться под их воздействием. |
The man who stepped from the passenger seat wore paint-stained Reebok sneakers, paint-stained blue jeans, and just to complete the ensemble, a paint-stained denim shirt. |
Из машины со стороны пассажирского сидения вышел человек, одетый в синие джинсы и хлопчатобумажную рубашку. |
Three Cheers for the Man Who Did Nothing |
Троекратное «ура» человеку, который ничего не сделал |
As a boy I'd hated the man so much that I made myself forget the language he'd taught me. |
В детстве я настолько ненавидел отца, что старался забыть язык, которому он меня учил. |
She would grab one of the girls, drag her to her own cabin, pounce on her and sniff the man who had just left. |
Она хватала одну из девушек, утаскивала ее в собственную хижину, набрасывалась на нее и вынюхивала мужчину, который только что ушел. |
Not a man or woman present questioned Fionna's decision. |
Никто из присутствовавших не усомнился в правильности принятого Фионой решения. |
A man with stark white hair and a long, scraggly, white beard nodded. |
Человек с совершенно белыми волосами и длинной, нечесаной бородой кивнул. |
A righteous man quickly finds the world aligned against him. |
Праведный человек быстро узнает, что мир настроен против него. |
- enlisted man - зачисленный человек
- young man - молодой человек
- girl/gal/man Friday - девушка / гал / человек Пятница
- rich man - богатый человек
- pivot man - шарнир
- plain-clothes man - мужчина в штатском
- (grown) man - взрослый человек
- impotent man - бессильный человек
- wild man/woman - дикий мужчина / женщина
- medicine man - врач
- man of eminence - человек возвышенности
- man of distinction - человек различия
- maintenance man - обслуживающий человек
- fixit man - Fixit человек
- marked man - человек
- one-man load - переносимый одним человеком груз
- man and woman - мужчина и женщина
- chariot man - возница
- what sort of a man - какой человек
- ambulance man - санитар
- business man - бизнесмен
- man-made textile technology - технология химических текстильных материалов
- man-made stands - лесные культуры
- stuffed man - чучело
- Last Man Standing - Последний оставшийся в живых
- please a man - понравиться мужчине
- burly man - дородный мужчина
- man of integrity - честный человек
- sane man - нормальный человек
- sick old man - больной старик