Managed colour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Managed colour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
управляемый цвет
Translate

- managed [verb]

adjective: регулируемый

  • 100 Sunset 2 Hotel, Managed by Aston - 100 Sunset 2 Hotel, Управляется Aston

  • centrally managed archive - централизованно управляемый архив

  • customer managed case severity level - управляемый клиентом уровень серьезности случая

  • managed assembly - управляемая сборка

  • managed bean - управляемый компонент

  • managed care plan - план регулируемого медицинского обслуживания

  • managed code - управляемый код

  • managed color - управляемый цвет

  • managed investing company - управляемая инвестиционная компания

  • managed investment company - управляемая инвестиционная компания

  • Синонимы к managed: be at the helm of, rule, head up, direct, run, oversee, head, administer, handle, conduct

    Антонимы к managed: unmanaged, uncontrollable, unregulated, uncontrolled, fail, mismanage, abide, obey, refuse

    Значение managed: be in charge of (a company, establishment, or undertaking); administer; run.

- colour [noun]

noun: цвет, краска, колорит, оттенок, свет, тон, румянец, колер, масть, пигмент

verb: окрашивать, раскрашивать, красить, окрашиваться, покраснеть, краснеть, подкрасить, принимать окраску, зардеться, рдеть

adjective: цветовой, цветной



It is like! he murmured; the eye is well managed: the colour, light, expression, are perfect. It smiles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, похож! - пробормотал он. - Глаза прекрасно схвачены. Они улыбаются. Краски, цвет и выражение переданы превосходно.

I finally managed to finish the main colour sections; you can see the temp and 2/3rds-done upload here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец - то мне удалось закончить основные цветовые разделы; вы можете увидеть временную и 2/3rds-done загрузку здесь.

He had a white skin and rather a high colour; she wondered if he was consumptive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И такая белая кожа и яркий румянец на скулах; интересно, нет ли у него чахотки?

The bolts of blinding fire touched the atmospheric envelope of the planet and a new colour bloomed among the blackened clouds: the searing orange of a firestorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительные снаряды коснулись атмосферной оболочки планеты, и темные тучи мгновенно окрасились огненно-оранжевым цветом неудержимого пламени.

Hari managed to swallow a few bites of a nondescript gruel, and smiled appreciatively before excusing himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри проглотил несколько ложек какого-то неописуемого варева, одобрительно улыбнулся, затем извинился и ушел.

It looked as if Blake's houseguest had somehow managed to conjure a whirlwind for the sole purpose of tearing his library to pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было подумать, что гостья Блейка каким-то образом вызвала смерч с целью разрушить его библиотеку.

Dumbledore would have been very suspicious if you had managed everything too easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думбльдор сразу бы заподозрил неладное, если бы ты справился со всем слишком легко.

Their bonds sell at a discount relative to those of better-managed individual states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их облигации продаются ниже номинальной цены по сравнению с облигациями лучше управляемых отдельных штатов.

Actually, I've been preoccupied by your court papers... trying to unravel how you managed to get your conviction overturned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, я был озабоченный твоими судебными бумагами, пробуя понять, как ты сумел отменить осуждение.

Democrats have even managed to beat the Republicans on their own turf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократы сумели даже одолеть Республиканцев на их собственном поле.

Disease is not something that can be eliminated, but often it can be managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь не представляет собой нечто, что можно устранить, но часто ею можно управлять.

The follow-on managed access monitoring visit exercise was held at the mock-up nuclear weapon dismantlement facility in Norway in June 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие учения по отработке контрольного посещения на условиях регулируемого доступа прошли на имитационном предприятии по демонтажу ядерных вооружений в Норвегии в июне 2009 года.

With one ringing movement Wayne unrolled a great parchment on the table. It was decorated down the sides with wild water-colour sketches of vestrymen in crowns and wreaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широким жестом Уэйн развернул на столе большой свиток, поля которого были изрисованы корявыми акварельными человечками в коронах и венках.

The colour, the moulding - it could be the one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет, литьё - это может быть та самая.

His face appeared to me to be quite destitute of colour, and now that I saw him without his seeing me, I fully saw, for the first time, how worn away he was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо Ричарда показалось мне мертвенно-бледным, и теперь, глядя на него, пока он меня еще не видел, я впервые поняла, до чего он измучен.

I'm working on isolating the competing image, but in the meantime, I managed to pull a few frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь отделить второе изображение, но пока мне удалось извлечь только несколько кадров.

The colour and light interaction probably triggers the chemical responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, цветовое и световое взаимодействие с нашим зрительным нервом вызывает химические отклики.

May I have a list of your clientele who have purchased this colour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я получить список ваших клиенток, купивших эту помаду?

She might have painted the colonnade another colour, but that's got to be Ambrosia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, она покрасила колонны в другой цвет, но я думаю, это Амброзия.

By chance, you've managed tolerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, ты действовал пока довольно успешно.

We managed to avoid incarceration, but it's just possible we might have gravely wounded a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам удалось избежать ареста, но, возможно, мы тяжело ранили инспектора полиции.

I see you have managed to extricate yourself from a life of delinquency, Mr. Rodgers, and become a writer... of sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я вижу, вы умудрились покончить с преступной жизнью, мистер Роджерс, и стали писателем... в некотором роде.

Emily has diligently and professionally managed the household.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили yмело и профессионально вела хозяйство.

There's not one colour photo in this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт, ни одной цветной фотографии.

You mean you haven't any further use for me, she said, and managed a fairly creditable laugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть это я больше не нужна тебе. - Она выдавила из себя довольно правдоподобный смешок.

Ah, well, I've managed to narrow it down to blunt-force crush trauma to the squamosal suture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне удалось выяснить, что это травма от удара тупым предметом в область чешуйчатого шва черепа.

Well, you managed to lose your tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты смогла скинуть хвост.

Well, girls, I managed to make it here after this dog fornicated his way across Greenpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, девчонки, я умудрился попасть сюда после того, как эта собака протащила меня через полгорода.

The Opera claque is well managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клака в опере очень хорошо налажена.

Shrinking, almost shivering, he still managed to hold himself together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съежившись, чуть ли не дрожа, он все еще сдерживал себя.

I managed to drag us under the cellar door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне удалось затащить нас под дверь погреба.

You have managed to matriculate and drop out of Tulane, Bowdoin and the University of Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам удалось поступить и вылететь из Тьюлэйна, Боудина, Чикагского университета.

So, I guess if we managed to fight our way into science, we, too, could someday have a welcome mat of the periodic table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит,если мы сможем пробиться в науку, то мы сможем добавить что нибудь в таблицу Менделеева.

But we managed to piece it together and view it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нам удалось собрать её по кусочкам и посмотреть.

And I haven't managed to track down Phillip yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Филлипа я еще не смогла найти.

He had slanted it so nastily that I got angry all over again and was angry when I spoke and managed to make it catching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изложил все так язвительно, что я снова взбесился и пребывал в этом состоянии все время, пока говорил, так что мне удалось их завести.

It might have been managed but it then follows that Miss King lied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из этого следует, что лгала мисс Кинг.

We and our allies... have managed to contain nuclear warfare for more than 30 years

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы и наши союзники... уже более 30 лет поддерживаем ядерное равновесие.

Some flights of fancy, some colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного фантазии, немного цвета.

Dmitri, a man of good family who had been brought up in the count's house and now managed all his affairs, stepped softly into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.

It would be like trying to change the colour of my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это походило бы на попытку изменить цвет моих глаз.

You could use a patch of a different colour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете испоьзовать заплатку другого цвета.

You may not have intended it, Thomas, but your passion seems to put some colour in Miss Ellison's cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, в ваши намерения это и не входило, Томас, но ваше вдохновение, кажется, разрумянило щёки мисс Эллисон.

Remember the time you managed to stack all the chairs so they fit behind the bar?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь тот раз, когда мы меняли полы и тебе удалось сложить все стулья так, что они уместились за баром.

Otpor next managed to bring opposition parties together and mobilize the population of Serbia against Milošević.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем отпору удалось объединить оппозиционные партии и мобилизовать население Сербии против Милошевича.

In Memphis, she was managed by Jim Cornette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мемфисе ею руководил Джим Корнетт.

Based on a True Story was released in 2004 which didn't generate the same publicity he enjoyed in the late 1990s, but the former still managed to sell very well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная на правдивой истории, вышедшей в 2004 году, которая не вызвала такой же популярности, как в конце 1990-х, но первая все еще очень хорошо продавалась.

He prepared record deals for, and managed Australian pop star Normie Rowe prior to his arrival in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До своего приезда в Англию он готовил контракты на запись и руководил австралийской поп-звездой Норми Роу.

On the final pitstop, teammate Sadler got two tires and managed to hold off a charging Brad Keselowski for his first Nationwide win in 14 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На финальном питстопе товарищ по команде Сэдлер получил две шины и сумел удержать нападающего Брэда Кеселовски за свою первую общенациональную победу за 14 лет.

Despite this Harris managed to navigate the delicate situation which faced the left wing press and to keep the Pearson's functioning and solvent during the war years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Харрису удалось выйти из щекотливой ситуации, в которой оказалась левая пресса, и сохранить работоспособность и платежеспособность Пирсона в годы войны.

Key management compliance refers to the oversight, assurance and capability of being able to demonstrate that keys are securely managed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствие требованиям управления ключами относится к надзору, гарантии и способности продемонстрировать, что ключи надежно управляются.

The brothers managed to kill the Seljuq governor during the battle, and then conquered Zamindawar, Badghis, Gharjistan, and Urozgan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братьям удалось убить правителя сельджуков во время битвы, а затем завоевать Заминдавар, Бадгис, Гарджистан и Урозган.

Golden Retrievers vary in colour, with a fair-haired dog shown here beside a mahogany one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золотистые ретриверы различаются по цвету, а рядом с собакой из красного дерева изображена белокурая собака.

Such claims generally stem from breaches and spills that have happened with older, poorly managed, EMSes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие претензии обычно проистекают из нарушений и разливов, которые произошли со старыми, плохо управляемыми EMS.

Iran managed to shoot down 30 Iraqi fighters with fighter jets, anti-aircraft guns, and missiles, allowing the Iranian air force to survive to the end of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирану удалось сбить 30 иракских истребителей с помощью истребителей, зенитных орудий и ракет, что позволило иранским ВВС продержаться до конца войны.

Nureyev had managed to obtain a photocopy of the original score by Minkus when in Russia in 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нурееву удалось получить фотокопию оригинальной партитуры Минкуса, когда он был в России в 1989 году.

He believed that colour could be used in a painting as something autonomous, apart from the visual description of an object or other form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал, что цвет может использоваться в живописи как нечто автономное, независимое от визуального описания объекта или другой формы.

In 1937, Reichsmarschall Hermann Goering ordered a 540Ks, in his favourite colour of sky blue with his family crest on both doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1937 году рейхсмаршал Герман Геринг заказал 540-й автомобиль своего любимого небесно-голубого цвета с фамильным гербом на обеих дверях.

Under Suvorov, the allies managed to push the French out of Italy, though they suffered heavy losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При Суворове союзникам удалось вытеснить французов из Италии, хотя они и понесли большие потери.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «managed colour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «managed colour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: managed, colour , а также произношение и транскрипцию к «managed colour». Также, к фразе «managed colour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information