Maternal and child welfare - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maternal and child welfare - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
охрана младенчества и материнства
Translate

- maternal [adjective]

adjective: материнский, с материнской стороны

  • maternal gene - материнский ген

  • maternal grandmother - бабушка по материнской линии

  • maternal grandfather - дедушка по материнской линии

  • maternal mortality - материнская смертность

  • maternal and child health - здоровье матери и ребенка

  • maternal behavior - материнское поведение

  • maternal investment - вклад матери

  • maternal plant - материнское растение

  • high maternal mortality rate - высокий уровень материнской смертности

  • maternal grandparents - бабушка и дедушка по материнской линии

  • Синонимы к maternal: motherly, parental, protective, affectionate, caring, nurturing, paternal, fatherly, tender, warm

    Антонимы к maternal: paternal, fatherly, daughterly, agnate, fatherlike, filial, infantile, childlike, contentious, not caring

    Значение maternal: of or relating to a mother, especially during pregnancy or shortly after childbirth.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- child [noun]

noun: ребенок, дитя, сын, малыш, младенец, потомок, детище, дочь, чадо, порождение

  • with child - с ребенком

  • disabled child - ребенок-инвалид

  • child mortality rate - уровень детской смертности

  • deliver child - рожать ребенка

  • no child left behind act - закон "Ни одного отстающего ребенка"

  • big child - большой ребенок

  • child zone - детская зона

  • forced child labor - принудительный детский труд

  • my child - мой ребенок

  • stray child - бродячий ребенок

  • Синонимы к child: offspring, schoolgirl, rug rat, descendant, girl, toddler, boy, guttersnipe, daughter, urchin

    Антонимы к child: son, daughter, parent, mother, father, dad, grownup

    Значение child: a young human being below the age of puberty or below the legal age of majority.

- welfare [noun]

noun: благосостояние, благоденствие, благотворительность

  • general welfare - всеобщее благосостояние

  • national welfare - национальное благосостояние

  • maternity welfare - охрана материнства

  • consumer welfare - благосостояние потребителей

  • secretary of health and welfare - министр здравоохранения и социального обеспечения

  • welfare officer - чиновник службы социального обеспечения

  • welfare work - благотворительность

  • animal welfare legislation - законодательство об охране диких животных

  • church welfare program - программа обеспечения благосостояния членов Церкви

  • social welfare museum - Музей общественного благополучия

  • Синонимы к welfare: interest, good, success, safety, protection, well-being, comfort, security, fortune, health

    Антонимы к welfare: ill being, misery, sadness, discomfort, deficiency, destitution, disadvantage, trouble, detriment, hardship

    Значение welfare: the health, happiness, and fortunes of a person or group.



Proponents of welfare reform argued that encouraging maternal employment will enhance children's cognitive and emotional development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники реформы социального обеспечения утверждали, что поощрение занятости матерей будет способствовать когнитивному и эмоциональному развитию детей.

At the family home, the Klebolds also observed some rituals in keeping with Klebold's maternal grandfather's Jewish heritage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семейном доме Клебольды также соблюдали некоторые ритуалы, соответствующие еврейскому наследию деда Клебольда по материнской линии.

The Egyptian government produced a Demographic and Health Survey in 2008, covering topics from family planning to maternal health care to nutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году правительство Египта подготовило демографическое и медицинское обследование, охватывающее такие темы, как планирование семьи, охрана материнства и питание.

Increases in descriptive representation for Latinos offsets the negative effects of Latino population size on social welfare policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение описательной представленности латиноамериканцев компенсирует негативное влияние численности латиноамериканского населения на политику социального обеспечения.

Education increases human welfare, and is a decisive factor in enabling people to become productive and responsible members of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование способствует повышению уровня благосостояния людей и является одним из решающих факторов создания условий для того, чтобы люди могли стать полезными и ответственными членами общества.

The Ministry of Health and Population monitors maternal mortality at a national level in order to discover its causes and take appropriate preventative measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство здравоохранения и по делам населения отслеживает на национальном уровне показатели материнской смертности с целью выявления ее причин и принятия соответствующих превентивных мер.

There is a close relationship between the health of the earth's ecosystem and human welfare, security and peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует тесная связь между состоянием экосистемы Земли и благосостоянием человека, безопасностью и миром.

Deaths from complications of unsafe abortion are still high and one study revealed unsafe abortion as the leading cause of maternal mortality among adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему высоким остается уровень смертности от осложнений после небезопасных абортов, и, по данным одного исследования, небезопасные аборты являются основной причиной материнской смертности среди подростков.

The Committee urges the Government to extend the coverage of the contraceptive distribution programme to reduce maternal mortality from unsafe abortions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обращается к правительству с настоятельным призывом расширить сферу охвата программы распространения противозачаточных средств в целях сокращения материнской смертности в результате опасных для жизни абортов.

Many assessments identified limitations of national data on maternal health, specifically obstetric fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие проведенные оценки выявили недостатки национальных данных по вопросам материнского здоровья, в особенности по проблеме акушерской фистулы.

Expanding percentage of analysis for both maternal and infant mortality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширить и проводить более углубленный анализ причин как материнской, так и младенческой смертности.

We decided to do something about it, but we didn't begin with a welfare program or a poverty reduction program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили что-то предпринять, но мы не начали с социального обеспечения или программы по сокращению бедности.

And they can check out the services on the Free Basics app — educational scholarships or maternal health information — as much as they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также сколько угодно пользоваться сервисами из приложения Free Basics, скажем, о стипендиях на образование и о здоровье женщин и детей.

The US, which remains the world’s largest donor for nutrition programs and for maternal and child health initiatives, is leading the funding retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США продолжают оставаться крупнейшим в мире донором программ улучшения питания и инициатив в сфере материнского и детского здоровья, однако эта страна возглавила процесс сокращения объёмов финансирования.

Compounding the pain is Clinton administration reformspledging to “end welfare as we know it.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы стали накапливаться, когда начались реформы во время президентства Клинтона – он пообещал «покончить с социальным обеспечением в том виде, в котором оно есть».

I don't know, dependent, maternal role?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю... Зависимой, материнской роли?

The Holy Father is infallible in all matters affecting the welfare of God's Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем, что касается блага церкви, святой отец непогрешим.

But Rose, for once, displayed little of her maternal instinct; she was preoccupied with her own troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Розе на сей раз изменили материнские наклонности, слишком ей было худо.

For Lady Worsley has forgone all her maternal rights and Sir Richard is no longer obliged, nor is he disposed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Уорсли лишена всех материнских прав, и сэр Ричард больше не обязан и не расположен

Appeal to the judge's maternal instincts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратиться к материнским инстинктам судьи.

I do not pretend to blame the step you have taken, which may be sanctioned by your maternal care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю себе осудить ваш поступок, быть может вполне оправдываемый материнской заботливостью.

Not every woman has the maternal gene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не у всех женщин есть материнский ген.

Abby, look at this maternal side in you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эбби, представь, что ты мать.

One that can only be matched by the maternal instinct of a mother protecting her young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настолько сильные, что сравниться с ними может только материнский инстинкт.

He was the great grandson of Tengku Cik di Tiro on maternal side, an Indonesian national hero who was killed fighting the Dutch in 1891.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был правнуком Тенгку Чик Ди Тиро по материнской линии, Индонезийского национального героя, который был убит, сражаясь с голландцами в 1891 году.

Specifically maternal aunts will invest more than paternal aunts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, тетки по материнской линии будут инвестировать больше, чем тетки по отцовской линии.

On the contrary, for women of advanced maternal age, PGP significantly lowers the live birth rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, для женщин старшего материнского возраста ПГП значительно снижает уровень живой рождаемости.

Bury was also the author of books on poor law reform that advocated the minimisation of outdoor relief and the establishment of welfare-to-work schemes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, бери был автором книг о реформе законодательства о бедных, в которых он выступал за минимизацию помощи на открытом воздухе и создание системы социального обеспечения для работы.

Almost 90% of maternal deaths during childbirth occur in Asia and sub-Saharan Africa, compared to less than 1% in the developed world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти 90% случаев материнской смертности во время родов происходит в Азии и странах Африки к югу от Сахары, тогда как в развитых странах этот показатель составляет менее 1%.

Beyond her work in animal science and welfare and autism rights, her interests include horseback riding, science fiction, movies, and biochemistry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо работы в области зоологии, социального обеспечения и прав на аутизм, ее интересы включают верховую езду, научную фантастику, кино и биохимию.

The 2010 maternal mortality rate per 100,000 births for Myanmar is 240.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент материнской смертности на 100 000 рождений в Мьянме в 2010 году составляет 240.

Douglas's maternal great-grandfather was General James Ochoncar Forbes, 17th Lord Forbes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прадедом Дугласа по материнской линии был генерал Джеймс Очонкар Форбс, 17-й Лорд Форбс.

Diocesan agencies began to expand their activities from dealing almost exclusively with the care of children to addressing wider issues of family welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епархиальные учреждения стали расширять свою деятельность от почти исключительно заботы о детях до решения более широких вопросов семейного благополучия.

It began a process of government intervention into economic affairs that grew rapidly during the Vichy and postwar regimes into the modern French welfare state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она положила начало процессу государственного вмешательства в экономические дела, который быстро перерос во времена вишистского и послевоенного режимов в современное французское государство всеобщего благосостояния.

The second chapter is set in the 1930s and concerns Jess's maternal grandparents, Bridie and Jack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действие второй главы происходит в 1930-х годах и касается бабушки и дедушки Джесс по материнской линии, Брайди и Джека.

Chatterjee was sponsored by Gopal Chandra Mukherjee, the maternal grandson of Jatindramohan Tagore, the landlord of Pathuriaghata and M. Mullick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаттерджи спонсировал Гопал Чандра Мукерджи, внук по материнской линии Джатиндрамохана Тагора, владельца Патуриагхаты и М. Маллика.

He was succeeded by his 17-year-old son Minamoto no Yoriie under the regency of his maternal grandfather Hōjō Tokimasa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему наследовал его 17-летний сын Минамото-но-Йори при регентстве его деда по материнской линии Ходзе Токимасы.

Daily iron supplementation reduces the risk of maternal anemia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежедневные добавки железа снижают риск развития анемии у матери.

An increased risk of Turner syndrome may also be indicated by abnormal triple or quadruple maternal serum screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышенный риск развития синдрома Тернера может быть также показан при аномальном трехкратном или четырехкратном материнском скрининге сыворотки крови.

Griffith's maternal ancestry is Swedish, Norwegian, and German.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По материнской линии Гриффит-швед, норвежец и немец.

Lutherans believe everything exists for the sake of the Christian Church, and that God guides everything for its welfare and growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лютеране верят, что все существует ради христианской церкви и что Бог руководит всем ради ее благополучия и роста.

Sweden maintains a Nordic social welfare system that provides universal health care and tertiary education for its citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швеция поддерживает скандинавскую систему социального обеспечения, которая обеспечивает всеобщее медицинское обслуживание и высшее образование для своих граждан.

She attended University of Michigan and graduated from Ohio State University Phi Beta Kappa. C.K.'s maternal grandparents were M. Louise Davis and Alfred C. Davis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она училась в Мичиганском университете и окончила Университет штата Огайо Phi Beta Kappa. Бабушкой и дедушкой К. К. по материнской линии были М. Луиза Дэвис и Альфред К. Дэвис.

With complete disregard for his own welfare, Airman Hackney removed his parachute and placed it on the survivor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно не заботясь о собственном благополучии, летчик Хэкни снял парашют и положил его на оставшегося в живых.

The princess had a strong link with divinity, granting welfare to her people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У принцессы была сильная связь с божеством, даровавшая благополучие ее народу.

The macrohaplogroup M, which is considered as a cluster of the proto-Asian maternal lineages, represents more than 60% of South Asian MtDNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макрогаплогруппа М, которая рассматривается как кластер протоазиатских материнских линий, представляет собой более 60% южноазиатской мтДНК.

His father was a Russian Jewish immigrant, as were his maternal grandparents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец был русским еврейским иммигрантом, как и его бабушка с дедушкой по материнской линии.

On the maternal side, 39% have a European Mitochondrial DNA, 33% Amerindian and 28% African MtDNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С материнской стороны 39% имеют европейскую митохондриальную ДНК, 33% - индейскую и 28% - африканскую мтДНК.

Maternal body size is strongly associated with the size of newborn children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер материнского тела тесно связан с размерами новорожденных детей.

Fetal cells colonize maternal tissues like the thyroid gland and are able to survive many years postpartum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмбриональные клетки колонизируют материнские ткани, такие как щитовидная железа, и способны выживать в течение многих лет после родов.

It is talking about their development and sounds like they directly leave from the maternal web looking for the female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это говорит об их развитии и звучит так, как будто они прямо уходят из материнской паутины в поисках самки.

The group she founded, since renamed World Horse Welfare, continues campaigning for the protection of horses worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа, которую она основала, с тех пор переименованная в World Horse Welfare, продолжает кампанию по защите лошадей во всем мире.

Stops to allow the horse to drink are essential to its welfare, and access to hay is non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановки, чтобы дать лошади напиться, необходимы для ее благополучия, а доступ к сену не подлежит обсуждению.

Gessen's maternal grandfather Samuil was a committed Bolshevik who died during World War II, leaving Ruzya to raise Yelena alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дед Гессена по материнской линии Самуил был убежденным большевиком, который умер во время Второй мировой войны, оставив Рузю воспитывать Елену в одиночестве.

His maternal grandparents were born in Canada and Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его бабушка и дедушка по материнской линии родились в Канаде и Шотландии.

Some students attend private schools through welfare subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые учащиеся посещают частные школы за счет социальных субсидий.

Unlike bryophytes, fern sporophytes are free-living and only briefly dependent on the maternal gametophyte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от бриофитов, спорофиты папоротника живут свободно и лишь на короткое время зависят от материнского гаметофита.

Their main objective was to remove barriers to social mobility rather than create a welfare state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов признать, что я, возможно, создал здесь аргумент соломенного человека, потому что могут быть и другие варианты, которые я не рассматривал.

Social market economies aims to combine free initiative and social welfare on the basis of a competitive economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная рыночная экономика направлена на объединение свободной инициативы и социального обеспечения на основе конкурентной экономики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maternal and child welfare». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maternal and child welfare» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maternal, and, child, welfare , а также произношение и транскрипцию к «maternal and child welfare». Также, к фразе «maternal and child welfare» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information