Merry holidays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Merry holidays - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хороших праздников
Translate

- merry [adjective]

adjective: веселый, радостный, навеселе, развеселый, оживленный, подвыпивший, смешной

noun: черешня

  • merry as a cricket - жизнерадостный

  • merry andrew - веселый андрю

  • drink and make merry - пить и веселиться

  • merry old kipper - старый весельчак

  • merry-go-round machine - карусельный станок

  • merry-go-round system - карусельная система

  • merry christmas - с Рождеством Христовым

  • merry christmas to - с Рождеством Христовым

  • merry voice - веселый голос

  • be merry - быть женатым

  • Синонимы к merry: laughing, without a care in the world, mirthful, buoyant, glad, joyous, cheerful, festive, smiling, happy

    Антонимы к merry: sad, very upset, blue, depressed, sorrowful, cheerless, desolate, dejected, crestfallen, unhappy

    Значение merry: cheerful and lively.

- holidays [noun]

noun: каникулы



VfD is just what I'm more accustomed to. Merry Christmas and Happy Holidays, folks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VfD-это как раз то, к чему я больше привык. Счастливого Рождества и счастливых праздников, ребята!

During her summer holidays, she would return to Uganda and was a presenter for Jam Agenda on WBS, a popular Ugandan TV show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время летних каникул она вернется в Уганду и будет ведущей программы Jam Agenda на WBS, популярном угандийском телешоу.

I shall hope to hear shortly from you and sincerely wishing you in a good old English Phrase a Merry Christmas and Happy New Year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь вскоре услышать от вас и искренне пожелать вам в старой доброй английской фразе Счастливого Рождества и счастливого Нового года.

So, I spent my holidays very well and had a good rest!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я провел свои каникулы очень хорошо и хорошо отдохнул!

Our family celebrate Merry Christmas gaily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша семья празднует Рождество весело.

There are fewer public holidays in Great Britain than in other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании меньше выходных дней , чем в других европейских странах.

However, it must be remembered that if you think positively your holidays are going to be terrific!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смотря на это, следует запомнить, что эсли вы мыслите позитивно, у вас будет отличный отпуск!

I choose everything myself: my living place, a place for holidays, and the country which produces the products I consume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу самостоятельно выбирать все: место, где я буду жить, страну, в которой буду отдыхать, страну-производителя продуктов и вещей.

My holidays began and it’s not necessary to wake up early and go to school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинаются каникулы и не надо рано вставать и идти в школу.

Christmas is one of the most important holidays in Christianity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождество один из главных праздников в христианстве.

But though economic data doesn’t stop on holidays, but liquidity and trading activity typically does.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но хотя экономические данные не перестанут выходить во время праздников, ликвидность и торговая активность, как правило, сокращаются.

Well after all that I at least wanna know if I had a merry Christmas or if darkness rules the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я просто хочу знать, что будет управлять землей, Рождество Христово или черная мгла.

A merry heart maketh a cheerful countenance!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто сердцем радостен, тот и ликом светел!

I guess Whirlwind is our only hope for a Merry Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что Ураган -наша последняя надежда на веселое и счастливое Рождество.

You'd be giving them at least the opportunity to have more holidays with him, to feel that love before it turns to heartache.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы дал им, как минимум, возможность провести вместе с ним больше праздников, чтобы прочувствовать эту любовь, пока она не обернулась болью.

I may be forced to acquiesce in these recent developments, but I can hardly be expected to make merry over them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вынужден примириться с обстоятельствами, но вряд ли можно ожидать, чтобы я стал радоваться тому, что произошло.

It was the day before Valentine's Day and every man on Wisteria Lane was preparing for this most dangerous of holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был канун дня Святого Валентина, каждый мужчина Вистерии Лэйн готовился к этому опаснейшему из праздников.

Sugarplums and family holidays, Christmas stockings

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леденцы и семейные выходные, Рождественские покупки...

We hear the evidence, and we investigate... unless, of course, you're a Muslim woman who's accused of murder, and then we just throw you under the patriotic bus and live our merry lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы расследуем... тогда мы просто должны патриотично линчевать тебя и жить дальше счастливо.

So you're back on the Russian merry-go-round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, ты возвращаешься на русскую карусель.

About his large bright eyes that used to be so merry there was a wanness and a restlessness that changed them altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его большие блестящие глаза, такие веселые в былое время, теперь были полны тревоги, беспокойства, и это совершенно изменило их.

Well, never mind, Jack. You can always come to the yabba for your holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, неважно Джек... ты всегда можешь приехать в Яббе на каникулы.

Merry Christmas. Consolidated Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Веселого Рождества. Жизнь в Контакте.

To what malicious merry-making, It may be, give a cause for you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какому злобному веселью, Быть может, повод подаю!

A different dress every day, one to-day, one to-morrow, and another for holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И на всякий день у нее платья разные, - словно во сне бредила Евпраксеюшка, - на сегодня одно, на завтра другое, а на праздник особенное.

Where did you fall off the merry-go-round?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему Вы сошли с дистанции?

Oh, Logan and I hooked up in Aspen over the holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, мы с Логаном были в Аспене на каникулах.

You wear it on Shabbat, or holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штреймелы Его надевают по субботам и праздникам.

So that's why everyone's always cranky around the holidays because we're running low on goodwill?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот почему все такие нервные в канун праздников, потому что наша добродетель иссякает, так?

I remember old Merry coming out to meet us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, Мередит вышел нам навстречу.

You had a date on national holidays!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша годовщина приходилась на праздники!

In the holidays, Mad Dog killed a deer with his hunting knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На выходных Бешенный Пёс убил оленя.

And now you might want to explain why you barged into my client's house and dragged him downtown during the holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь, может, объяснишь, зачем вы ворвались в дом моего клиента и притащили его сюда в праздники.

He used to make merry over the cleverness of women, but I have not heard him do it of late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холмс вечно подшучивал над женским умом, но за последнее время я уже не слышу его издевательств.

Once more there was a new doctor with different habits and fresh mistakes. What the hell was the use of this merry-go-round? Why wasn't anything permanent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опять новый врач, новые привычки, новые ошибки - и кой чёрт эту карусель крутит, ничего постоянного нет?

People get generous around the holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди становятся щедрыми во время праздников.

I do not make merry myself for Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Я не испытываю веселья в Рождество.

Trying to take advantage of her on the holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытаешься получить преимущество над ней в праздники?

But you'll be stuck here all alone over the holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе ты тут останешься совсем один на выходные.

You know, you try to stay close, but it gets down to holidays phone calls, birthday cards, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом пытался быть рядом, но все свелось к визитам на праздники телефонным звонкам, открыткам на день рождения, сам знаешь.

It's playing merry hell with my liver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она играет мелодию на моей печени.

Later they gave the slaves wages and later still holidays and home loans, but the principle remains the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они подарили рабам зарплату, а потом праздники и жилищные кредиты, но сам принцип остается неизменным.

On weekends and bank holidays, it's double.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накануне выходных сумму удваивают.

I thought the point about bank holidays is that they're supposed to be shut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда думала, что основная мысль нерабочих дней в том, что они нерабочие.

My wife didn't want to come to Thailand for Christmas holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя жена не хотела ехать в Таиланд на рождественские каникулы.

In these distressing circumstances the boys began packing their boxes to go away for the Easter holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таких невеселых обстоятельствах школьники стали собираться к отъезду - наступили пасхальные каникулы.

I would dance and be merry Life would be a ding-a-derry If I only had a brain

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы плясал и пел, жизнь была бы весельем, только бы мне чуточку мозгов!

He, um-this used to be his favorite time of year, but the accident happened before Christmas, so... kind of ruined the holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, гм, - раньше это было его любимое время года, но несчастный случай произошел перед Рождеством, так что... отличительный признак разрушенного праздника.

If you have friends at the end of holidays, who look out for you in school, just one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты найдешь друзей в дачном конце, в школе будут обращать внимание на тебя, я подумаю.

Come, come, be merry and like yourself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросьте! Развеселитесь, будьте сами собой!

The 16th century Leiden academic year contained 160 to 170 days for lectures with other time taken up by holidays, fairs and book auctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейденский учебный год 16-го века содержал от 160 до 170 дней для лекций, а остальное время занимали праздники, ярмарки и книжные аукционы.

Restaurants and cinemas can open at all hours, save for some public holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рестораны и кинотеатры могут работать в любое время суток, за исключением некоторых праздничных дней.

Dog clothes that are purely for show would be used as costumes for holidays and special occasions, such as Halloween or weddings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одежда для собак, предназначенная исключительно для шоу, будет использоваться в качестве костюмов для праздников и особых случаев, таких как Хэллоуин или свадьба.

Fast, worship, and celebrate during the appropriate holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поститесь, поклоняйтесь и празднуйте во время соответствующих праздников.

Primary school students have another week of holidays after Easter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У учеников начальных классов после Пасхи еще одна неделя каникул.

The academic year at universities also starts on September 1 and usually consists of 42 educational weeks and 10 weeks of holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учебный год в университетах также начинается 1 сентября и обычно состоит из 42 учебных недель и 10 недель каникул.

Old King Cole was a merry old soul and a merry ol' soul was he, uh huh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старый король Коул был веселой старой душой, и веселой старой душой был он, ага.

Most holidays, for instance, were created out of a religious context or in celebration of some past event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство праздников, например, были созданы из религиозного контекста или в честь какого-то прошлого События.

Hope you are well and enjoying the holidays!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете и наслаждаетесь отдыхом!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merry holidays». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merry holidays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merry, holidays , а также произношение и транскрипцию к «merry holidays». Также, к фразе «merry holidays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information