Mind reader - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Mind reader - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
телепат
Translate

  • mind reader [maɪnd ˈriːdə] гл
    1. читать мысли
  • mind reader [maɪnd ˈriːdə] сущ
    1. телепатм
      (telepath)

noun
внимательный читательmind-reader
- mind

разум

- reader [noun]

noun: читатель, считыватель, чтец, программа чтения, хрестоматия, корректор, преподаватель, рецензент, лектор, любитель книг

  • thermometer reader - лупа для отсчета шкалы термометра

  • regular reader - постоянный читатель

  • reader of the supplement - читатель приложения

  • electronic card reader - считыватель электронных карт

  • adaptive character reader - адаптивное устройство считывания

  • printers reader - корректор типографии

  • our reader survey - обзор наших читателей

  • retarded reader - читатель со слаборазвитым навыком чтения

  • inexperienced reader - неискушенный читатель

  • voracious reader - ненасытный читатель

  • Синонимы к reader: lecturer, lector, subscriber, proofreader, reviewer, referee

    Антонимы к reader: writer, essayist, wordsmith, freelancer, ghostwriter, novelist, author, columnist, damn fool, listener

    Значение reader: a person who reads or who is fond of reading.


noun

  • telepathist, thought-reader

Mind Reader a person who can supposedly discern what another person is thinking.



You're the mind reader with the fancy diploma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты у нас разбирающийся в чужих мыслях с модным дипломом.

And you force me to be like some kind of a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стала с тобой какой-то ясновидящей.

At this web site all significant viewpoints are to be included and the reader is allowed to make up his or her own mind on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом веб-сайте должны быть представлены все значимые точки зрения, и читатель может составить свое собственное мнение по этому вопросу.

Well, I'm not a mind reader, Lana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь не умею читать мысли!

If you put it all together into one article, the reader can make up his own mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы соберете все это вместе в одной статье, читатель сможет составить свое собственное мнение.

And I need to quickly figure out who's a good worker, and who is simply a good mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мне нужно быстрее понять, кто из них хороший работник, а кто просто хороший телепат

Of course I think it's bullshit, you don't need to be a mind reader to know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно я думаю, что это бред, Тебе не обязательно читать мысли, чтобы догадаться об этом.

He began now to form in his mind the same opinion of this young fellow, which, we hope, our reader may have conceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В уме его начало складываться то понятие об этом юноше, какое, вероятно, уже составилось о нем у нашего читателя.

But it is impossible to express the satisfaction I received in my own mind, after such a manner as to make it a suitable entertainment to the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не способен передать волновавшие меня чувства в такой форме, чтобы они заинтересовали читателя.

Both have drawbacks, and both can useful depending on the questions reader has in his/her mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У обоих есть недостатки, и оба могут быть полезны в зависимости от вопросов, которые читатель имеет в своем уме.

We need a mind reader to help us find a bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поисках бомбы нам помогает телепат.

But I'm guessing you already knew that, mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что ты уже знал это, телепат.

It is an image to strike the mind of the reader not really an apartheid policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это образ, который должен поразить ум читателя, а не настоящая политика апартеида.

But I don't have to be a mind reader with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вами мне не нужно быть телепатом.

And now I have conveyed it into your mind, my reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь я сообщил все это вашей душе, мой читатель.

Here, therefore, we have thought proper to prepare the mind of the reader for her reception, by filling it with every pleasing image which we can draw from the face of nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы сочли уместным подготовить читателя к встрече с ней, наполнив его воображение самыми прекрасными образами, какие способна доставить нам природа.

What are you, a mind reader or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты читаешь мысли?

It was an inverse ratio in Scarret's calculations: every filthy adjective thrown at Dominique created sympathy for Wynand in the reader's mind; this fed Scarret's smear talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчёт строился на контрасте: каждый грязный эпитет, которым награждали Доминик, оборачивался сочувствием к Винанду, и это подхлёстывало Скаррета.

An analytic reader of poetry must attend to the eye as well as the ear and the mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналитический читатель поэзии должен быть внимателен к глазу, а также к уху и уму.

Mark, I'm a wizard, not a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, я колдун, а не телепат.

So, you're saying that you're a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты говоришь что читаешь мысли.

I'm mind-blowingly fabulous, but I'm not a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я офигенски безупречная, но я не умею читать мысли.

You're a forensic psychologist, not a mind-reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты психолог-криминалист, а не тот, кто читает чужие мысли.

Ever think your mind reader might just be looking up symptoms online?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты думала, что тот, кто умеет читать мысли может быть просто поискать симптомы в Интернете?

I was wanting to conjure up in the mind of the reader the image of the organism, including ourselves, as a machine for passing on genes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел вызывать в воображении читателя представление об организмах, включая нас самих, как о механизмах для передачи генов.

So, you must be a mind reader to guess...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы должно быть телепат раз это поняли.

But you can't foretell the future and you're not a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты не умеешь ни предсказывать будущее, ни читать мысли.

Well, if you're really a mind reader, she won't need to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты и правда умеешь читать мысли, этого и не понадобится.

It is not possible for a devout reader to comprehend the meanings without bringing about a qualitative change in the atmosphere of his mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для благочестивого читателя невозможно постичь смысл, не вызвав качественного изменения в атмосфере своего ума.

As if Ashley was a mind reader!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может же Эшли читать в мыслях!

If such a number would be mind-bogglingly unbelievable, then we ought to communicate that to the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такое число будет умопомрачительно невероятным, то мы должны сообщить об этом читателю.

And you encourage her with that phony mind-reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты поощряешь ее этой дутой прорицательницей.

Okay, now she's a mind reader as well as a profiler.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, она теперь телепат И профайлер.

I'm sorry I'm not a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что я не умею читать мысли.

But you expect me to be a mind reader, and it's exhausting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не умею читать мысли, это так изнурительно.

and no, I'm not a mind-reader, I'm just astute, like you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и нет, я не читаю мысли, я просто такой же проницательный, как ты.

I'm not a mind reader, Mrs. Pierce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не умею читать мысли, миссис Пирс.

This peculiarity of the whale's eyes is a thing always to be borne in mind in the fishery; and to be remembered by the reader in some subsequent scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этой особенности китового зрения на промысле забывать нельзя; пусть вспомнит о ней и читатель, когда у нас до этого дело дойдет.

So you're a bit of a mind reader?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты умеешь читать мысли?

I'm not a mind reader, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не читаю ваши мысли, сэр.

It confuses the article lending a lot of weight to discrediting these conferences in the mind of the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сбивает с толку статью, придающую большой вес дискредитации этих конференций в сознании читателя.

I'm not a mind reader, my dear. I've told you that before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не умею читать мысли, моя дорогая, я вам уже говорил об этом.

You're never gonna know the plan with a knife, Because cutting me up ain't gonna turn me into a mind reader!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никогда не узнаешь плана с помощью ножа, потому что порезы на мне не учат меня читать мысли!

Well, I'm sorry I'm not a mind reader!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж сожалею что я не телепат!

Not only a master agent, he's a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не просто ведущий агент, он - телепат.

I suppose you're right, said Sarah gloomily. What a horribly accurate mind reader you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, вы правы, - мрачно признала Сара. -Вы просто читаете мои мысли.

So what, he's like some kind of mind reader or something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, он может читать мысли?

Sometimes I think you're a bit of a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мне кажется, что вы читаете мысли.

I mean, the guy's a mind-reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что он - телепат.

We told you, she's a mind reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе же сказали, она мысли читает.

Has a Miss Maria Reader announced herself here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Мария Ридер не сообщала о себе?

However, as the reader has been able to conjecture, Mademoiselle Gillenormand had failed in her attempt to substitute her favorite, the officer of lancers, for Marius.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, как и можно было предположить, девица Жильнорман потерпела неудачу в своей попытке заменить Мариуса своим любимцем, уланским офицером.

This, taken as a whole, was very acceptable, as the reader will perceive, especially when the sum due was half a million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в целом было, как мы видим, вполне приемлемо, в особенности учитывая приложение в виде полумиллиона с лишком.

The reader's neck brought into danger by a description; his escape; and the great condescension of Miss Bridget Allworthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великая снисходительность мисс Бриджет Олверти

Apple began using the SuperDrive brand name again in 2001 to denote their all-formats CD/DVD reader/writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple снова начала использовать бренд SuperDrive в 2001 году для обозначения всех форматов CD/DVD reader/writer.

As for the European Starlings here ... well, the article is clearly trying to lead the reader to draw a conclusion that isn't true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается европейских скворцов здесь ... что ж, статья явно пытается подвести читателя к выводу, который не соответствует действительности.

Though quoted, due to the dominance of the EURo today, it would help the reader nowadays to know what figures we are talking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя цитируемый, из-за доминирования евро сегодня, это помогло бы читателю сегодня знать, о каких цифрах мы говорим.

In such a case, only the smart card reader normally in the CAM is fitted and not the PCMCIA type CI slots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае устанавливается только считыватель смарт-карт, обычно находящийся в кулачке, а не слоты PCMCIA type CI.

While many definitions are given in Plato's Laches, all are refuted, giving the reader a sense of Plato's argument style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как многие определения даны в платоновских Laches, все они опровергаются, давая читателю представление о стиле аргументации Платона.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mind reader». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mind reader» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mind, reader , а также произношение и транскрипцию к «mind reader». Также, к фразе «mind reader» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information