Moderate amount - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Moderate amount - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
умеренное количество
Translate

- moderate [adjective]

adjective: умеренный, средний, небольшой, сдержанный, невысокий, посредственный, выдержанный, воздержанный, здравый

verb: умерять, смягчать, сдерживать, обуздывать, урезонивать, смягчаться, становиться умеренным, стихать, председательствовать, выступать в роли арбитра

- amount [noun]

noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность

verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным

  • a large amount - большое количество

  • a certain amount - определенное количество

  • amount of debt - сумма долга

  • amount of dwell - длительность выстоя

  • full amount - полный объем

  • calculated amount - вычисленная сумма

  • appropriate amount - ассигновать сумму

  • amount of deflection - величина отклонения

  • amount of chips - количество жетонов

  • amount of dietary fiber - количество пищевых волокон

  • Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum

    Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount

    Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.


moderate number, modest amount, average amount


MRPs are generally high in protein, low in fat, have a low to moderate amount of carbohydrates, and contain a wide array of vitamins and minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MRPs, как правило, с высоким содержанием белка, низким содержанием жира, имеют низкое или умеренное количество углеводов и содержат широкий спектр витаминов и минералов.

The temperature is somewhat moderate considering how far north the area is. This region has a tremendous amount of variety in precipitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Температура несколько умеренная, учитывая, насколько далеко на севере находится этот район. Этот регион имеет огромное количество разнообразных осадков.

In continental climates, precipitation tends to be moderate in amount, concentrated mostly in the warmer months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В континентальном климате осадки имеют тенденцию быть умеренными по количеству, концентрируясь в основном в теплое время года.

Hazel eyes are due to a combination of Rayleigh scattering and a moderate amount of melanin in the iris' anterior border layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карие глаза обусловлены сочетанием рэлеевского рассеяния и умеренного количества меланина в переднем пограничном слое радужки.

However, in the Columbia Hills there was clear evidence for a moderate amount of aqueous weathering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на холмах Колумбии имелись явные признаки умеренного выветривания воды.

A moderate amount of high-quality evidence supports the efficacy of regular physical exercise for improving cognitive symptoms in individuals with MCI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренное количество высококачественных данных подтверждает эффективность регулярных физических упражнений для улучшения когнитивных симптомов у лиц с МКИ.

Roughly the same proportion (74%) said that if nothing is done to reduce global warming, future generations would be hurt “a moderate amount,” “a lot,” or “a great deal.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть не та же самая доля (74%) сказала, что если ничего не будет сделано, чтобы уменьшить глобальное потепление, то будущие поколения пострадают умеренно, много или довольно много.

A moderate amount of chopped beetroot is sometimes added to the Japanese pickle fukujinzuke for color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умеренное количество нарезанной свеклы иногда добавляют в японский рассол фукудзинзуке для придания цвета.

The nisab did not include one's primary residence, primary transportation, a moderate amount of woven jewelry, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисаб не включал в себя основное место жительства, основной транспорт, умеренное количество плетеных украшений и т. д.

It requires a moderate amount of watering in summer, and only enough to keep it from drying out in the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он требует умеренного количества полива летом, и только достаточно, чтобы сохранить его от высыхания зимой.

Even a very tiny percentage of the total economic product of something the size of the Solarian League was an inconceivable amount of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже ничтожный процент совокупного дохода Лиги представлял собой огромные деньги.

You select the bank details and amount of money, then type in your security number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выбираете информацию о банке, вводите сумму и идентификационный номер безопасности.

Victims may agree to sell their body parts but may be deceived regarding the amount or benefit to be received as compensation; they may even receive nothing at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы могут давать согласие на продажу каких-либо частей своего тела, однако их могут обманывать в отношении суммы вознаграждения или компенсации, которую они должны получить, или же им могут не выплатить никакого вознаграждения.

A substantial amount of work on various aspects of classification is going on or is planned for the next several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже ведется или запланирована на ближайшие несколько лет большая по объему работа по различным аспектам классификаций.

Thus, the amount to be secured covers import duties, VAT and, where appropriate, excise duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, подлежащая обеспечению сумма охватывает ввозные пошлины, НДС и в соответствующих случаях акцизы.

Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества.

There are two ways to moderate unpublished Page posts, depending on whether you created them under Manage Ads or Manage Pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько способов модерации неразмещенных публикаций Страницы в зависимости от того, создавали ли вы их в разделе Управление рекламой или Управление Страницами.

We need to remember that Russian political groups have just gained a tremendous amount of expertise in financing and managing election campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует помнить, что российские политические группы только что получили потрясающий опыт по части финансирования и управления избирательными кампаниями.

Just once in a while. I'm a moderate smoker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда курю, но очень умеренно.

Connie calculated the amount of strength it must have taken to heave up that chair and the bulky Clifford: too much, far too much!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конни подумала, сколько же сил съело воспаление легких, если он надеялся без труда поднять это кресло с весьма увесистым Клиффордом.

There's a tremendous amount of unused space in copper power lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сети масса незанятого пространства.

You have moderate frostbite on your toes and fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вас среднее обмороженее пальцев рук и ног.

Very moderate in her terms, murmured Lance, casting his eyes towards the ceiling. You know, Percy, I don't really approve of skimping over the office personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весьма скромные требования, - повторил Ланс, поднимая глаза к потолку. - Знаешь, Перси, экономить на сотрудниках - я не сторонник такой политики.

She mourned the lack of training, for that was an omission no amount of time on her own could ever rectify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь она горько жалела, что ей не хватает такого уменья, этого пробела не возместить, сколько бы досуга у нее ни оказалось.

The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах.

There are moderate elements on the ascendancy in Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть умеренные элементы во власти Ирана.

Why did I agree to moderate this teleconference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И зачем я согласился модерировать эту видеоконференцию?

Don't forget to mention the amount we're suing for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте упомянуть сумму иска.

In the matter of Angelo Sorrento versus children's hospital of Kansas City, we find in favor of the plaintiff... in the amount of five million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По делу Анджело Сорренто против детской больницы Канзаса, мы удовлетворяем его иск в размере 5 млн долларов.

I believe that these microscopic capsules are designed to release just the right amount of radiation at specific times to cure her disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эти микроскопические капсулы должны были выделять малые объемы радиации в определенное время, чтобы излечить ее.

The only food in her stomach was a small amount of chocolate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из пищи в желудке было лишь немного шоколада.

Is this not an opportunity to adopt a more moderate social and religious position?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь это хорошая возможность занять более умеренную социальную и религиозную позицию

Though I can't guarantee you anything as we invested a huge amount of money for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не могу ничего гарантировать, поскольку мы вложили в это крупную сумму.

If you use the same amount of time to study the make-up - you may seem to asshole - to try to fix so easy to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы провели столько времени на выполнение домашних заданий как на макияж вы вы бы не выглядеть так глупо, когда вы пытается решить простое уравнение.

The Soviet Union outspends us on defense by 50%... an amount equal to 15% of their gross national product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз потратил денег на оборону на 50% больше, чем мы, сумму равную 15% их валового дохода.

This spell requires an enormous amount of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого заклинания требуется сила неимоверных размеров.

There seems to be an above-average amount of radiation in this area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом участке превышен средний уровень радиации.

That was an undue amount of bad luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было невероятное невезение.

She also has a serious amount of debts on her credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё у неё множество долгов по кредиткам.

This is a large amount of cannabis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь большое количество марихуаны.

We recovered a large amount of drugs in the bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумке была большая партия наркотиков.

I am carrying a large amount of them, and there are others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня их накопилось на огромную сумму, да и у других тоже.

And if you value your position, moderate your language when referring to the future Mrs Klaus!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, если ты высказываешь свою точку зрения, то придерживай язык, когда речь заходит о будущей миссис Клаус.

But you will find that he likes reading the fiction that deals with that subject, but that he himself prefers the safety and moderate comfort of an office stool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом выяснится, что он любит читать книги на эту тему, но предпочитает риску и испытаниям безопасность и относительный комфорт офиса.

To reach a certain goal, assessors have to analyze and compare a large amount of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь определенной цели, оценщикам приходится анализировать и сравнивать большой объем работы.

Shortly before her death, she had completed filming for Rang and Shatranj which were released posthumously several months later and achieved moderate success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незадолго до своей смерти она закончила съемки для Rang и Shatranj, которые были выпущены посмертно несколько месяцев спустя и достигли умеренного успеха.

Women with moderate to severe PPD would likely experience a greater benefit with a combination of psychological and medical interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины с ППД средней и тяжелой степени, вероятно, испытали бы большую пользу от сочетания психологических и медицинских вмешательств.

The film was released on March 13, 1981 and became a moderate success, grossing $17.9 million at the box office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм вышел на экраны 13 марта 1981 года и имел умеренный успех, собрав в прокате 17,9 миллиона долларов.

There is some overlap between the terms, particularly in that some moderate-sized vegetable growing concerns, often called market gardening, can fit in either category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует некоторое совпадение между этими терминами, особенно в том, что некоторые средние овощеводческие предприятия, часто называемые рыночным садоводством, могут вписываться в обе категории.

During negotiations, the government in France asked the German government to intervene to moderate its ally's demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время переговоров правительство Франции обратилось к правительству Германии с просьбой вмешаться, чтобы умерить требования своего союзника.

Tiffany loses her religious fervor, becoming more easy-going and moderate in her beliefs after attending regular counseling sessions with Healy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани теряет свой религиозный пыл, становясь более спокойной и умеренной в своих убеждениях после посещения регулярных консультаций с Хили.

President Arthur Hadley of Yale, A. Lawrence Lowell of Harvard, and Woodrow Wilson of Princeton worked to develop moderate changes to reduce injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Артур Хэдли из Йеля, Лоуренс Лоуэлл из Гарварда и Вудро Вильсон из Принстона работали над разработкой умеренных изменений для снижения травматизма.

These could carry to full extension provided the line was dry and used in moderate weather conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могли бы нести до полного расширения при условии, что линия была сухой и использовалась в умеренных погодных условиях.

After 5 weeks in theatres, the film went on to gross $36.8 million, making it a moderate success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 5 недель в кинотеатрах фильм собрал в общей сложности 36,8 миллиона долларов, что сделало его умеренным успехом.

Commonly concurrent is mild to moderate asthma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно одновременно протекает легкая и умеренная астма.

Milk is boiled at moderate temperature for ten minutes and then rennet and salt is added, while ruffling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молоко кипятят при умеренной температуре в течение десяти минут, а затем добавляют сычужный фермент и соль, одновременно взъерошивая.

It occurs at moderate depths in the Gulf of Mexico and the Caribbean Sea and often has a colonial coral growing over the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается на умеренных глубинах в Мексиканском заливе и Карибском море и часто имеет колониальный коралл, растущий на поверхности.

2010 saw Australia officially record its wettest spring on record due to a moderate to strong La Nina developing over the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году Австралия официально зафиксировала свою самую влажную весну за всю историю наблюдений из-за умеренного или сильного Ла-Нина, развивающегося над регионом.

Eating at a moderate pace is important, as eating too slowly may imply a dislike of the food and eating too quickly is considered rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добыча и переработка нефти и газа являются основными промышленными видами деятельности на Аравийском полуострове.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moderate amount». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moderate amount» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moderate, amount , а также произношение и транскрипцию к «moderate amount». Также, к фразе «moderate amount» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information