Monster - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- monster [ˈmɔnstə] сущ
- чудовищеср, монстрм, чудищеср, монстерм(beast, behemoth)
- sea monster – морское чудовище
- bloodthirsty monster – кровожадный монстр
- evil monster – злое чудище
- уродм, уродецм, выродокм(freak, degenerate)
- moral monster – моральный урод
- изверг, изуверм(fiend)
- little monster – маленький изверг
- страшилище(bogeyman)
-
- monster [ˈmɔnstə] прил
- чудовищный(monstrous)
- monster bird – чудовищная птица
-
- monster [ˈmɔnstə] нареч
- нелюдь
-
noun | |||
монстр | monster | ||
чудовище | monster, beast, monstrosity, ogre | ||
изверг | monster, fiend, hellhound, hellkite | ||
урод | freak, monster, golliwog | ||
adjective | |||
огромный | huge, enormous, great, vast, immense, monster | ||
громадный | enormous, huge, vast, great, tremendous, monster | ||
исполинский | gigantic, giant, monstrous, monster, gigantesque, Herculean |
- monster сущ
- beast · freak · fiend · ogre · brute · wretch
- giant · behemoth · monstrosity · leviathan
noun
- brute, fiend, beast, devil, demon, barbarian, savage, animal, swine, pig
- rascal, imp, monkey, wretch, devil, horror, scamp, scalawag, tyke, varmint, hellion, scapegrace, rapscallion
- giant, mammoth, colossus, leviathan, titan, jumbo
- lusus naturae, monstrosity, freak
- demon, fiend, devil, ogre
- teras
- goliath, giant, behemoth, colossus
- monster сущ
- person · people
person, people
Monster an imaginary creature that is typically large, ugly, and frightening.
Most roguelikes have an ultimate goal of either claiming an item located at the deepest level of the dungeon, or defeating a specific monster that lives on that level. |
У большинства рогаликов есть конечная цель либо претендовать на предмет, расположенный на самом глубоком уровне подземелья, либо победить конкретного монстра, который живет на этом уровне. |
Why, it wouldn't take much to bring it to pass, said the elderly lady; just a fall from his horse, and your monster of a brother - |
Для этого нужно только одно - чтобы этот изверг, твой брат, свалился с лошади, - ответила старая дама. |
Fearful she will become a monster herself, Buck must help the girl find her true identity before the creature strikes again. |
Боясь, что она сама станет монстром, бак должен помочь девушке найти свою истинную сущность, прежде чем существо снова нападет. |
This guy- who the manager just saw turn into a monster- was wearing the clothes of one of our victims, which we did not notice at the time, because we thought we were looking for an animal. |
Этот парень, которого управляющий только что видел превратившимся в монстра, носил одежду одной из наших жертв, что мы в тот момент не заметили, потому что считали, что ищем животное. |
The film is more or less a spoof of B monster movies, featuring Plympton's own distinctive animation style and gratuitous sex and violence. |
Фильм является более или менее пародией на фильмы B monster, показывая собственный отличительный анимационный стиль Плимптона и беспричинный секс и насилие. |
This monster's tentacles were folded, and although its eyes were open the flaccid white lids drooped over the pale eyeballs. |
Щупальца чудовища были сложены, и, хотя оно не смыкало глаз, на глазные яблоки приспустились дряблые белые веки. |
His strongest persona, Man-E-Monster, was also his weakest, because as a monster he could initially be controlled by Beast Man. |
Его самый сильный персонаж, человек-Е-монстр, был также его самым слабым, потому что как монстр он изначально мог управляться человеком-зверем. |
Adam sees the strange-looking driver and Harley urinates in the cab of the monster truck before they speed away. |
Адам видит странного водителя, и Харли мочится в кабину грузовика-монстра, прежде чем они уносятся прочь. |
When Superman is briefly incapacitated, Luthor turns Doomsday on the unsuspecting clone and succeeds in killing him before having the monster stand down. |
Когда Супермен ненадолго выходит из строя, Лютор обращает Судный день на ничего не подозревающего клона и успешно убивает его, прежде чем монстр отступает. |
When the monster killing paladin, that overzealous fanatic... |
Этот Паладин, истребитель нежити, этот спятивший фанатик. |
Well, man developed his technology and technology became a monster and destroyed him. |
Что ж, человек создал технологию, технология превратилась в монстра и уничтожила его. |
But at the present moment the monster-creatures of this city were vulnerable. |
И все-таки разница есть: сегодня чудовища этого города более уязвимы. |
How many poets could cram eBay, Friendster and Monster.com into 3-minute poem worthy of a standing ovation? |
Cкoлькo поэтов смогли бы напихать eBay, Friendster и Monster.com в трех-минутную поэму, заслуживающую овации со вставанием на ноги? |
Closet Monster is Dunn's feature film directorial debut. |
Closet Monster-это режиссерский дебют Данна в полнометражном фильме. |
Damn, you come in here with a whole lot of demands, Miss Cookie Monster. |
Ты ввалилась сюда с целой кучей требований Кукки Монстр. |
Нас по обыкновению сопровождал управляемый чудовищем экипаж. |
|
There is a monster on the throne, G'Kar. |
Он - монстр на троне, Джи-Кар. |
Тем более, что этот злодей голосовал за казнь короля! |
|
The bank-the monster has to have profits all the time. |
Банк - чудовище - должен получать прибыль все время. |
Since 2011 the Air Jordan brand has sponsored Monster Energy NASCAR Cup Series driver Denny Hamlin, They also have made all of Hamlin’s firesuits since 2011. |
С 2011 года бренд Air Jordan спонсировал гонщика серии Monster Energy NASCAR Cup Денни Хэмлина, а с 2011 года они также сделали все пожарные костюмы Hamlin. |
A “rugaru” is the monster of the week in Season 4, Episode 4 of Supernatural. |
А ругару - это монстр недели в 4-м сезоне, эпизоде 4 сверхъестественного. |
The paddle can easily dispatch a monster by striking it with the paddle, and can additionally down a monster using the ball or a projectile granted from a bonus. |
Весло может легко уничтожить монстра, ударив его веслом, и может дополнительно сбить монстра, используя мяч или снаряд, предоставленный из бонуса. |
And this is what happens to a world ruled by the worst kind of predator... the kind of monster who destroys childhood. |
Вот, что происходит с миром, где правит худший из злодеев... монстр, уничтожающий детство. |
After being chased by the man in the monster truck, their car is destroyed. |
После того, как за ними гонится человек в грузовике-монстре, их автомобиль уничтожается. |
You rant, and you rage about the monster I've become, but you, mother, you are the author of everything I am. |
Ты рассуждаешь и злишься на монстра, которым я стал, но ты, мама, ты виновата в том, что я таким стал. |
He's being attacked by the very same monster who stole you away from your family |
На него напал монстр, который когда-то похитил тебя у семьи. |
The monster throws a rock at the man, knocking him out of the circle and making it possible for it to kill him. |
Монстр бросает камень в человека, выбивая его из круга и давая ему возможность убить его. |
You would never leave innocent women at the mercy of a monster. |
Ты никогда не оставишь беззащитную женщину на милость монстра. |
While walking on the beach near Santa Monica Pier, the screenwriter imagined a giant robot and a giant monster fighting to the death. |
Прогуливаясь по пляжу возле пирса Санта-Моники, сценарист представил себе гигантского робота и гигантского монстра, сражающихся насмерть. |
All that kept the vastness of space, like a monster, from pouncing upon me were those good stout walls of mine, close to hand on every side. |
От пугающего чудовищного пространства отгораживали меня именно эти славные толстые стены, с каждой стороны находившиеся близко, под рукой! |
You may be too young, but you can't flee from the monster without getting revenge, right? |
Вы можете быть слишком молоды, но вы не может сбежать от монстра не отомстив, правильно? |
Ты единственное существо на свете, к которому это чудовище испытывает еще привязанность. |
|
I placed my arm about her shoulders, and she shuddered instinctively, as if it had been that disgusting monster-creature, and not I, that had touched her. |
Когда я положил руку ей на плечо, она вздрогнула, словно к ней притронулся не я, а это отвратительное чудовище. |
But how often does a monster punch a drug lord's head clean off? |
Но как часто монстр выносит мозг наркобарону? |
As the barking of the Hunters’ dogs grow louder, Monster tells Hester that if he is caught they will not kill him but torture him mercilessly. |
Когда лай охотничьих собак становится громче, монстр говорит Эстер, что если его поймают, то они не убьют его, а будут безжалостно пытать. |
apparently, he still plays, which is weird considering he was killed in a boating accident in 1990 on a boat called les monstre de boisteau- boisteau's monster. |
Значит еще играет, а это странно, ведь он погиб при крушении корабля в 90-м году, корабль назывался 'лё монстр де БуастО'... Монстер БуастО. |
You think the Loch Ness monster did it. |
Ты думаешь, Что это сделала Несси. |
I operated on Dorothy Turner multiple times to repair the damage inflicted on her by that monster. |
Я оперировал Дороти Тёрнер несколько раз чтобы вылечить травмы, нанесенные ей этим монстром. |
The monster, who is unable to say anything other than its own name, Janemba, refuses to put the barrier back after Pikkon insists. |
Монстр, который не может сказать ничего, кроме своего собственного имени, Джанемба, отказывается поставить барьер обратно после того, как Пиккон настаивает. |
Дитяподобное чудовище с зелеными глазами. |
|
Там правит Золотая голова! Сильное чудовище! |
|
Immediately following this point, two large wings would suddenly sprout from Leizhenzi's back, and his face became like that of a monster's. |
Сразу же после этого из спины Лейженци внезапно вырастали два больших крыла, и его лицо становилось похожим на лицо чудовища. |
He could have pretended to be Prince Charming for years, and she wakes up too late next to a monster under the bridge. |
Он мог претворяться очаровательным принцем годами, а она слишком поздно поняла, что живет с монстром. |
The monster later turns out to be born of the subconscious of the film's Prospero character, Dr. Morbius, using the advanced technology of the Krell. |
Монстр позже оказывается рожденным из подсознания персонажа фильма Просперо, доктора Морбиуса, используя передовую технологию Крелла. |
The huge corpulence of that Hogarthian monster undulates on the surface, scarcely drawing one inch of water. |
Г рандиозная туша Хогартова чудовища с осадкой едва ли в один дюйм покачивается целиком на поверхности моря. |
Did he sell you a tea towel with a drawing of the monster on it? |
Он продал тебе полотенце с изображением чудовища на нем? |
Well, aren't you just the best disguise a monster ever wore. |
Ну разве это не лучший облик из тех, что монстры когда-либо принимали? |
I had held out hope that this... monster was a veterinarian or a furrier... or an especially well-educated butcher. |
У меня еще теплится надежда, что этот монстр - бывший ветеринар, или меховщик или хорошо образованный мясник. |
Why would this monster administer last rites to his victim? |
Зачем этому монстру проводить соборование над своей жертвой? |
A monster also steals the brain of Dr. Yamashina, an expert in robot engineering. |
Монстр также крадет мозг доктора Ямашины, эксперта в области робототехники. |
The concept of Russell's teapot has influenced more explicitly religion-parodying concepts such as the Invisible Pink Unicorn and the Flying Spaghetti Monster. |
Концепция чайника Рассела оказала более явное влияние на религиозные пародирующие концепции, такие как невидимый розовый единорог и летающий спагетти-монстр. |
As you will see from this footage, Arnold is a lying, manipulative, deceitful monster. |
Как вы увидите на этой записи, Арнольд - лживый, манипулирующий, коварный монстр. |
Aye, many a time that monster has been the difference between life and death for our Rangers. |
Да, и этот монстр много раз был нитью между жизнью и смертью для наших разведчиков. |
Are we safe from the monster Hydra? |
Мы спасены от ужасной гидры? |
It has been said the appearance of Chaney's monster was based on Jack the Ripper... the, er, the top hat, the cloak, the bulging, staring eyes. |
Говорили, что внешний вид монстра Чейни основан на Джеке Потрошителе... Цилиндр... накидка, выпученные немигающие глаза. |
No, that nurse ain't some kinda monster chicken, buddy, what she is is a ball-cutter. |
Нет, браток, сестра ваша - никакая не кура-чудище, яйцерезка она. |
What you see now is the internal structure of the iron monster |
Сейчас ты видишь устройство железного чудища. |
You haven't returned home because you feel you're a monster. |
Ты не вернулся домой потому, что считаешь себя монстром. |
Dexter, a monster, by definition, is outside of nature, but you're a part of the natural order of things, with purpose, and value. |
Декстер, монстр по определению противоестественен, а ты часть естественного порядка вещей, с целью и смыслом. |
- monster sized - гигантский
- sea monster - морское чудовище
- evil monster - злое чудище
- nasty monster - гадкий монстр
- inhuman monster - жестокий монстр
- hideous monster - отвратительный монстр
- monster hunter - охотник на монстров
- swamp monster - болотный монстр
- monster ball - монстр мяч
- monster movie - монстр фильм
- real monster - настоящий монстр
- monster attack - нападение монстра
- beautiful monster - красивый монстр
- thought i was a monster - думал, что я был монстром
- what kind of monster - какого рода монстра
- feel like a monster - чувствовать себя монстром
- a monster like me - монстр, как я
- i created a monster - я создал монстра
- man was a monster - Человек был монстром
- are not the monster - не монстр
- into a monster - в монстра
- I know you think he's a monster - Я знаю, ты думаешь, что он монстр
- But he also played the monster - Но он также играл монстра
- Not once you let the monster out - Ни разу ты не выпустил монстра
- I'm not changing into a monster - Я не превращаюсь в монстра
- What monster appeared for you? - Какой монстр появился у вас
- You think the monster wanted a cone? - Думаешь, монстру нужен конус
- Come on, you big monster! - Давай, ты, большой монстр
- Messy, but no monster! - Грязно, но не монстр
- She's a monster that can't be saved - Она монстр, которого невозможно спасти