Moscow interbank currency exchange - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
moscow united electric grid company - Московская объединенная электросетевая компания
moscow engineering physics institute - Московский инженерно-физический институт
moscow heat distribution company - Московская теплосетевая компания
moscow skolkovo school of management - московская школа управления "Сколково"
moscow declaration - Московская декларация
everyday items in moscow - предметы быта в москве
signed in moscow - подписанный в Москве
moscow state institute - Московский государственный институт
district of moscow - район Москвы
Синонимы к moscow: capital of the Russian Federation, Russian capital
Значение moscow: the capital of Russia, located at the center of European Russia, on the Moskva River; population 10,470,300 (est. 2008). It became the capital when Ivan the Terrible proclaimed himself the first tsar in the 16th century. Peter the Great moved his capital to St. Petersburg in 1712, but, after the Bolshevik Revolution of 1917, Moscow was made the capital of the new Soviet government, with its center in the Kremlin.
moscow interbank foreign currency exchange - Московская межбанковская валютная биржа
samara currency interbank exchange - Самарская межбанковская валютная биржа
unsecured interbank lending - необеспеченное межбанковское кредитование
interbank offer rate - межбанковская ставка предложения
interbank system - межбанковская система
interbank transactions - межбанковские операции
interbank settlement - межбанковский расчет
european interbank - Европейская межбанковская
euro interbank - евро межбанковский
euro interbank offered rate - евро межбанковская ставка
Синонимы к interbank: money market, inter bank, eurodollar
Значение interbank: Of, pertaining to, or taking place between two or more banks .
world's reserve currency - мировая резервная валюта
save currency - экономии валюты
the specific currency - конкретная валюта
constant currency basis - постоянная валюта
appreciation of currency - повышение валютного курса
foreign currency rating - рейтинг в иностранной валюте
long term foreign currency - долгосрочный в иностранной валюте
euro currency zone - валюта еврозоны
base currency - базисная валюта
specified currency - указанная валюта
Синонимы к currency: cash, legal tender, coinage, bills, notes, banknotes, specie, coins, money, exposure
Антонимы к currency: rebuff, antiquity, debit card, charge card, debt, ancient time, real estate, arrears, debts, liability
Значение currency: a system of money in general use in a particular country.
noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег
adjective: обменный, меновой
verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться
foreign exchange broker - валютный брокер
exchange currency - обменивать валюту
unfair exchange - несправедливый обмен
exchange telegraph co ltd - Эксчейндж Телеграф
at constant exchange rates - при постоянных курсах валют
promoting exchange - содействие обмену
seamless exchange - бесперебойный обмен
nominal exchange - номинальный курс
exchange point - обменный пункт
companies listed on the stock exchange - компаний, котирующихся на фондовой бирже
Синонимы к exchange: trading, swapping, traffic, trafficking, interchange, trade, money market, bourse, stock exchange, conversation
Антонимы к exchange: holding, keeping, keep, hold
Значение exchange: an act of giving one thing and receiving another (especially of the same type or value) in return.
Rollover rates for open positions of currency pairs are determined by FXDD and are independent of prices found elsewhere in the Interbank Market. |
Ставки ролловеров для открытых позиций по валютным парам определяются компанией FXDD и не зависят от цен, установленных на межбанковском рынке. |
The market is called Interbank Foreign Currency Exchange Market and is made up of banks and Bureau de change. |
Этот рынок называется межбанковским валютным рынком и состоит из банков и бюро обмена валюты. |
Direct access to the interbank currency and precious metals markets; |
Прямой выход на межбанковский рынок валют и рынок драгоценных металлов; |
Each interbank transaction involves an agreement between two or more banks to exchange certain amounts of currency at a fixed time and rate. |
При каждой транзакции на межбанковском рынке два или более банков заключают между собой соглашение на обмен определенной суммы валюты в определенное время по определенному курсу. |
It is one of the most traded currency pairs that does not contain the US dollar, as there is a lot of trade between the eurozone and Japan. |
Это одна из наиболее торгуемых валют, в состав которых не входит доллар США, поскольку между еврозоной и Японией ведется активная торговля. |
A currency board or, going even further, full dollarization of Mexico's economy would do away with the country's almost ceaseless currency instability. |
Валютный совет (currency board), или если идти еще дальше - полная долларизация экономики страны, - могли бы полностью покончить с нескончаемой нестабильностью местной валюты. |
It stores the history of custodianship, ownership and location for assets like the digital currency Bitcoin, other digital assets like a title of ownership of IP. |
Она сохраняет историю владения, перемещения и нахождения ресурсов, таких как, например, цифровая валюта Биткоин, или другие цифровые данные, например право собственности на IP-адрес. |
Однако после азиатского валютного кризиса произошло как раз обратное. |
|
Base Currency shall mean the first currency in the currency pair, against which the Client buys or sells the quote currency. |
«Базовая валюта» — первая валюта в обозначении валютной пары, которую Клиент может купить или продать за валюту котировки. |
In order to request VPS hosting, your deposit must be at least 500 USD or its equivalent in another currency. |
Для того чтобы сделать запрос на получение VPS-хостинга, необходимо, чтобы размер вашего депозита был не менее 500 USD или эквивалентной суммы в другой валюте. |
Swap type — rollover calculation type (in points, in deposit currency, or in per cents); |
Тип свопа — тип расчета ролловеров (в пунктах, в базовой валюте депозита или в процентах); |
(b) The realised profits or losses from each Trade may be converted to your Base Currency and posted to your Trading Account(s) in that Base Currency. |
(b) Полученную прибыть или убытки от каждой Сделки можно конвертировать в вашу Базовую валюту и занести на ваш счет в этой Базовой валюте. |
(a) If you make a Trade in a currency other than your Base Currency it is possible to realise a profit or loss in that currency. |
(a) Если вы осуществляете Сделку в валюте, отличной от вашей Базовой валюты, то возможно возникновение прибыли или убытков в такой валюте. |
Keep in mind your bank or payment provider may charge foreign transactions fees when making ad purchases with an international currency. |
Помните о том, что банк или поставщик услуг оплаты может взимать сборы за иностранные транзакции при покупке рекламы за международную валюту. |
Traders often discuss how ‘month end’ flows may impact a currency or a currency pair during the last few day(s) of the month. |
Трейдеры часто обсуждают, как совокупное движение «конца месяца» оказывает положительный или отрицательный эффект на валюту или валютную пару в течение последнего дня (или нескольких дней) месяца. |
Nothing very impressive, compared to global transactions in real currency or financial products. |
Ничего особенного в сравнении с мировым обменом реальными деньгами или финансовыми продуктами. |
It is possible to load quotes for basic currency pairs starting with year 1999 from the historical data server. |
С сервера исторических данных можно загрузить котировки по основным валютным парам начиная с 1999 года. |
But there’s one indicator that’s looking up, and it’s the one that matters most to Vladimir Putin: His hard-currency reserves. |
Но есть один показатель, который растет, и он имеет наибольшее значение для Владимира Путина: это его резервы в твердой валюте. |
While we can’t track all of the currencies here, we can pinpoint some major inter-market currency and stock co-movements that can be useful to traders. |
В этой небольшой заметке мы не можем разобрать межрыночные отношения всех основных валютных пар и акций. |
7.2. Funds withdrawn from the Investment Account will be transferred to the Investor's transitory account in myAlpari in the deposit currency of the Investment Account. |
7.2. Вывод средств осуществляется на лицевой счет Инвестора в той же валюте, что и инвестиционный счет. |
The central bank has credited the weaker currency for making Russian products more competitive. |
Центробанк рассчитывает, что более слабый рубль позволит повысить конкурентоспособность российских товаров. |
Quote data is not used for trading, but serves as an indicator, making it possible to track changes in the value of a deposit in the aggregated metal-currency basket. |
Данные котировки не используются для торговли, это индикатор, по которому можно следить за изменением стоимости депозита в агрегированной металло-валютной корзине. |
The vote to rename the country would fail, and the denar would remain the currency of Macedonia. |
Голосование за переименование страны провалится и денар останется валютой Македонии. |
We hold large amounts of foreign currency for mostly Middle Eastern clients. |
У нас большие запасы иностранной валюты, преимущественно для ближневосточных клиентов. |
As for Kukishev, he gave currency to the story that he had smuggled in a large stock of embroidery from abroad, thereby earning a great deal of money. |
Что касается Кукишева, то он, для отвода глаз, распускал под рукой слух, что беспошлинно провез из-за границы в карандашах партию кружев и этою операцией нажил хороший барыш. |
The term gained currency during the 19th century, but remains disputed by Indologists. |
Термин получил распространение в XIX веке, но до сих пор оспаривается Индологами. |
The SDR currency value is calculated daily and the valuation basket is reviewed and adjusted every five years. |
Стоимость валюты СДР рассчитывается ежедневно, а оценочная корзина пересматривается и корректируется каждые пять лет. |
Cash is earned through normal play or can be purchased with real currency. |
Наличные деньги зарабатываются в обычной игре или могут быть куплены в реальной валюте. |
A separate scheme using foreign currency bonds resulted in losses of ¥106.5 billion being hidden in Yamaichi's Australian subsidiary. |
Отдельная схема с использованием валютных облигаций привела к тому, что австралийская дочерняя компания Ямаити понесла убытки в размере 106,5 млрд. йен. |
Similarly, consider a currency system with coins worth 1¤, 3¤, 9¤, 27¤, 81¤. |
Аналогично рассмотрим валютную систему с монетами достоинством 1¤, 3¤, 9¤, 27¤, 81¤. |
From 1273 to 1276, war against the Song Dynasty and Japan made the issue of paper currency expand from 110,000 ding to 1,420,000 ding. |
С 1273 по 1276 год война против династии Сун и Японии заставила эмиссию бумажной валюты увеличиться со 110 000 до 1 420 000 Динь. |
Businesses that deal with bitcoin currency exchanges will be taxed based on their bitcoin sales. |
Компании, которые занимаются обменом биткойн-валюты, будут облагаться налогом на основе их продаж биткойнов. |
India's money printing presses then began running overtime, printing the currency that paid for all these massive expenditures. |
Индийские печатные станки начали работать сверхурочно, печатая валюту, которая оплачивала все эти огромные расходы. |
Under such conditions food becomes a currency with which to buy support and famine becomes an effective weapon against opposition. |
Кроме того, процесс обработки зрительных образов предъявляет требования к когнитивным ресурсам внимания, включая рабочую память. |
The term normally refers to the raising of the exchange rate of one national currency against other currencies. |
Этот термин обычно относится к повышению обменного курса одной национальной валюты по отношению к другим валютам. |
Most credit analysts value them at a spread to similar government bonds with similar duration, geographic exposure, and currency exposure. |
Большинство кредитных аналитиков оценивают их по спреду на аналогичные государственные облигации с аналогичным сроком действия, географическим и валютным риском. |
After the fall of South Vietnam, many refugees carried their wealth to the West in gold after the national currency became worthless. |
После падения Южного Вьетнама многие беженцы везли свои богатства на Запад в золоте, после того как национальная валюта обесценилась. |
During the public debate leading up to the 2014 Scottish independence referendum, the question of Scotland's future currency was discussed. |
В ходе публичных дебатов, предшествовавших референдуму о независимости Шотландии в 2014 году, обсуждался вопрос о будущей валюте Шотландии. |
As it is the most used in international transactions, the U.S. dollar is the world's primary reserve currency. |
Поскольку он наиболее часто используется в международных сделках, доллар США является основной резервной валютой мира. |
As of September 2019, the Kuwaiti dinar is the world's highest-valued currency unit per face value. |
По состоянию на сентябрь 2019 года кувейтский динар является самой ценной денежной единицей в мире по номинальной стоимости. |
The grzywna was a currency that was equivalent to approximately 210 g of silver, in the 11th century. |
Гжива была валютой, которая была эквивалентна приблизительно 210 г серебра, в 11 веке. |
The adoption of fiat currency by many countries, from the 18th century onwards, made much larger variations in the supply of money possible. |
Принятие фиатной валюты многими странами, начиная с XVIII века, сделало возможными гораздо более значительные колебания в предложении денег. |
Only Oman continued to use the Gulf rupee until 1970, with the government backing the currency at its old peg to the pound. |
Только Оман продолжал использовать рупию Персидского залива до 1970 года, когда правительство поддержало валюту на ее старой привязке к фунту стерлингов. |
In commemoration of the 40th anniversary of decimal currency, the 2006 mint proof and uncirculated sets included one- and two-cent coins. |
В ознаменование 40-й годовщины десятичной валюты в 2006 году монетный двор proof и uncirculated наборы включали одно-и двухцентовые монеты. |
Proponents of the new sign claimed that it is simple, recognizable and similar to other currency signs. |
Сторонники нового знака утверждали, что он прост, узнаваем и похож на другие знаки валюты. |
Upon its collapse in 1991, the Soviet Union withdrew its support and demanded payment in hard currency for imports. |
После своего краха в 1991 году Советский Союз отказался от своей поддержки и потребовал оплаты импорта в твердой валюте. |
Andorra used the euro unofficially prior to June 2013, at which point the euro became its official currency. |
Андорра использовала евро неофициально до июня 2013 года, когда евро стал ее официальной валютой. |
The British delay was overcome by the Currency Act of 1 August 1854. |
Британская задержка была преодолена законом О валюте от 1 августа 1854 года. |
As the war progressed, the currency underwent the depreciation and soaring prices characteristic of inflation. |
По мере развития войны валюта подвергалась обесцениванию и резкому росту цен, характерному для инфляции. |
с картинками разной валюты. |
|
Candlestick charts are most often used in technical analysis of equity and currency price patterns. |
Свечные графики наиболее часто используются в техническом анализе ценовых моделей акций и валют. |
Gold rounds look like gold coins, but they have no currency value. |
Золотые патроны выглядят как золотые монеты, но они не имеют никакой валютной ценности. |
Many banks offer gold accounts where gold can be instantly bought or sold just like any foreign currency on a fractional reserve basis. |
Многие банки предлагают золотые счета, где золото можно мгновенно купить или продать, как и любую иностранную валюту на основе частичного резерва. |
The MIT Digital Currency Initiative funds some of the development of Bitcoin Core. |
Инициатива MIT Digital Currency Initiative финансирует некоторые разработки Bitcoin Core. |
Political, policy and currency stability are regarded as the most problematic factors in doing business in Iran. |
Наиболее проблемными факторами ведения бизнеса в Иране считаются политическая, политическая и валютная стабильность. |
Examples of this type of character include European digits, Eastern Arabic-Indic digits, arithmetic symbols, and currency symbols. |
Примеры этого типа символов включают европейские цифры, восточные арабско-индийские цифры, арифметические символы и символы валюты. |
Under proof of work, miners may potentially own none of the currency they are mining and thus seek only to maximize their own profits. |
Следует ожидать, что те, кто находится по одну сторону проблемы, будут обладать более глубокими знаниями и доступом к материалам, подкрепляющим их позицию. |
The succeeding Yuan Dynasty was the first government to use paper currency as the predominant circulating medium. |
Сменившая его династия Юань была первым правительством, которое использовало бумажную валюту в качестве преобладающего средства обращения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moscow interbank currency exchange».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moscow interbank currency exchange» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moscow, interbank, currency, exchange , а также произношение и транскрипцию к «moscow interbank currency exchange». Также, к фразе «moscow interbank currency exchange» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на бенгальский
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на португальский
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на венгерский
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на украинский
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на итальянский
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на хорватский
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на индонезийский
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на французский
› «moscow interbank currency exchange» Перевод на голландский