Mother tongue - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- mother tongue [ˈmʌðə tʌŋ] сущ
- родной язык, материнский язык(native language)
- праязыкм(parent language)
-
- mother tongue [ˈmʌðə tʌŋ] прил
- родной(native)
-
- mother-tongue [ˈmʌðə-tʌŋ] сущ
- родной язык
-
phrase | |||
родной язык | mother tongue | ||
праязык | mother tongue |
noun: мать, мама, матушка, мамаша, начало, источник
verb: быть матерью, родить, порождать, вызывать к жизни, охранять, лелеять, усыновлять, брать на воспитание, приписывать авторство, относиться по-матерински
mother elder - канадская бузина
mother to child transmission - передача от матери ребенку
mother of five - мать пятерых детей
birth mother - биологическая мать
mother of eight - мать восьмерых детей
mother of god - Богоматерь
deceased mother - покойная мать
loving mother - любящая мать
his mother - его мать
grand mother - великая мать
Синонимы к mother: mommy, ma, materfamilias, mum, old woman, mummy, mom, mama, matriarch, female parent
Антонимы к mother: father, daughter, child, dad, offspring
Значение mother: a woman in relation to a child or children to whom she has given birth.
noun: язык, шпунт, язычок, шип, гребень, выступ, речь, дышло, коса, манера говорить
adjective: языковый
verb: болтать, лизать, трогать языком
silver tongue - серебряный язык
frozen pork tongue - замороженный свиной язык
blood and tongue loaf - кровяной языковый хлеб
blood and tongue sausage - кровяная языковая колбаса
back of the tongue - спинка языка
furred tongue - обложенный язык
long tongue of flame - длинный язык пламени
tip of her tongue - кончик языка
sharp tongue - острый язычок
tongue in cheek - язык в щеку
Синонимы к tongue: lingua franca, native tongue, language, patois, vernacular, lingo, mother tongue, dialect, heritage language, parlance
Антонимы к tongue: artificial language, quiet, absolute silence, complete silence, listening, silence, written communication, written statement, be quiet, calm
Значение tongue: the fleshy muscular organ in the mouth of a mammal, used for tasting, licking, swallowing, and (in humans) articulating speech.
- mother tongue сущ
- native language · language · tongue · native tongue · vernacular · natural language
- parent language
noun
- first language
Mother Tongue the language that a person has grown up speaking from early childhood.
A learned woman knowing seven languages, she also translated the Bible into her mother tongue—Marathi—from the original Hebrew and Greek. |
Ученая женщина, знающая семь языков, она также перевела Библию на свой родной язык—Маратхи—с оригинального древнееврейского и греческого. |
This category contains the users who stated that their mother tongue is Telugu. |
Эта категория содержит пользователей, которые заявили, что их родной язык-Телугу. |
According to Fretful Mother Magazine... if Maggie doesn't talk by age one... we should consider a corrective tongue extender. |
Как говорится в журнале Суетливая мама, если ребенок не заговорил до года стоит задуматься о корректирующем вытягивателе языка. |
What could be more natural than your mother's tongue in your ear? |
Что может быть более естественным Чем материнский язык в твоем ухе |
The Rana regime disapproved of Buddhism and Nepal Bhasa, the mother tongue of the Newar people. |
Режим рана не одобрял буддизм и непальский Бхаса, родной язык народа Ньюар. |
The most widely spoken language is Kashmiri, the mother tongue of 53% of the population according to the 2011 census. |
Наиболее распространенным языком является кашмирский, родной язык 53% населения по данным переписи 2011 года. |
She speaks French as if it were her mother tongue. |
Она дочь какого-то министра, по-французски говорит, как парижанка. |
Teachers of EFL generally assume that students are literate in their mother tongue. |
Преподаватели английского языка, как правило, предполагается, что студенты владеют своим родным языком. |
Primary and informal education in mother tongue has also been expanded. |
Расширяется и система начального образования и неформального образования на родных языках, используемых в стране. |
This includes immigrants whose mother tongue is English and immigrants who received their schooling in English. |
Сюда входят иммигранты, чьим родным языком является английский, и иммигранты, получившие образование на английском языке. |
If the student is from a European country, they can be provided the lectures of mother tongue and culture, free or with compensation. |
Если студент из европейской страны, ему могут быть предоставлены лекции по родному языку и культуре, бесплатно или с компенсацией. |
There are particular difficulties in trying to introduce mother-tongue teaching when the mother tongue is only spoken by a small minority. |
Особые трудности возникают при попытке ввести преподавание на родном языке, когда на родном языке говорит лишь незначительное меньшинство. |
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure! |
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись! |
Bhojpuri, once widely spoken as a mother tongue, has become less commonly spoken over the years. |
Бходжпури, когда-то широко распространенный в качестве родного языка, с годами стал менее распространенным. |
В Африке мало кто говорит по-французски как на родном языке. |
|
School develops independent thinking and independence of character of every schoolchild, helps us to acquire good habits, teaches us to love native literature and mother tongue. |
Школа развивает независимое мышление и независимость характера каждого ученика, помогает приобретать хорошие привычки, учит нас любить родную литературу и родной язык. |
It's always nice to hear the mother tongue. |
Всегда так мило - слышать родной язык. |
For someone whose mother tongue isn't English, your use of expletives is excellent. |
Для той, чей родной язык не английский, ты владеешь ругательствами в совершенстве. |
The number of ethnic Ukrainians who gave Russian as their mother tongue increased from 6% in 1959 to 10% in 1979 and 16% in 1989. |
Число этнических украинцев, давших русский язык в качестве родного, увеличилось с 6% в 1959 году до 10% в 1979 году и 16% в 1989 году. |
Clearly, in this perfidious world, Everyone is happy with his own mother tongue.. |
Очевидно, что в этом вероломном мире каждый счастлив со своим родным языком.. |
I tell you what, you've got your mother's tongue, you. |
У тебя язык, как у матери. |
The grammar; language from abroad For mother tongue they all had got. |
И в их устах язык чужой Не обратился ли в родной? |
The 1897 Russian Census queried about the mother tongue and religion and only these concepts were firmly established by then. |
Русская перепись 1897 года поставила вопрос о родном языке и религии, и только эти понятия были к тому времени твердо установлены. |
Her mother tongue and the common language within her family is Russian. |
Ее родной язык и общий язык в ее семье-русский. |
I can't express the joy I felt conversing in my mother tongue. |
Я не могу выразить удовольствие, которое я испытываю, общаясь на родном языке. |
By the end of his studies, each student has to possess a working knowledge of at least two languages in addition to his mother tongue. |
К концу обучения каждый студент должен владеть рабочим знанием по крайней мере двух языков в дополнение к своему родному языку. |
I count myself exceedingly lucky to have been given English as my mother tongue. |
Я считаю, что мне очень повезло, что мой родной язык - английский. |
Однако я не забыл свой родной язык. |
|
I'M GOING TO PRETEND I DIDN'T JUST SEE MY MOTHER STICKING HER TONGUE DOWN HORVATH'S THROAT. |
Я сделаю вид, что не видел только что, как моя мать засовывала язык Хорвату в глотку. |
I'm no expert in the matter at hand and my mother tongue isn't English. |
Я не специалист в данном вопросе, и мой родной язык-не английский. |
Despite this, Hungarian became his mother tongue. |
Несмотря на это, венгерский стал его родным языком. |
French nationalism and forced assimilation grew the ratio of French mother tongue and identity from 50% to 91% in 1900. |
Французский национализм и принудительная ассимиляция увеличили соотношение французского родного языка и идентичности с 50% до 91% в 1900 году. |
Although families are interested in rediscovering their ethnic traditions, their Canadian-born children are often reluctant to learn either Chinese mother tongue. |
Хотя семьи заинтересованы в том, чтобы заново открыть для себя свои этнические традиции, их дети, родившиеся в Канаде, часто не желают изучать ни один из родных китайских языков. |
This meant that Finnish speakers could use their mother tongue only in everyday life. |
Это означало, что носители финского языка могли пользоваться своим родным языком только в повседневной жизни. |
Poland is the most linguistically homogeneous European country; nearly 97% of Poland's citizens declare Polish as their mother tongue. |
Польша является наиболее лингвистически однородной европейской страной; почти 97% граждан Польши объявляют польский язык своим родным языком. |
Each long, perfect day rose behind Kim for a barrier to cut him off from his race and his mother-tongue. |
Каждый из этих долгих и блаженных дней отделял Кима от его расы и родного языка. |
The mother tongue of the Turkana people only has anything in common with two of those. |
И язык Туркана родственнен лишь двум из них. |
The third group are the Hungarian Roma who speak Hungarian as their mother tongue and who, in the censuses, usually claim to be Hungarians. |
Третья группа - это венгерские рома, родным языком которых является венгерский и которые в ходе переписей обычно заявляют о своей принадлежности к венграм. |
There are few people in Luxembourg who speak German as their mother tongue. |
В Люксембурге мало кто говорит по-немецки как на родном языке. |
It says that 96% *of survey respondents* say that Dutch is their mother tongue. |
В нем говорится, что 96% опрошенных считают голландский язык своим родным языком. |
As many users have noted above, some people speak a second language better than they know their mother tongue. |
Как многие пользователи отмечали выше, некоторые люди говорят на втором языке лучше, чем они знают свой родной язык. |
Put him in the water before his mother's tongue gives me grief. |
Поставь его в воду, пока его мать не начала причитать. |
According to the first census of the Russian Empire in 1897, about 1.8 million respondents reported German as their mother tongue. |
По данным первой переписи населения Российской империи в 1897 году, около 1,8 миллиона респондентов указали немецкий язык в качестве своего родного. |
So for us it is almost like a natural mother tongue, that's something really natural. |
Поэтому для нас это было сродни родному языку, т.е. что-то очень естественное. |
Belarusian, although not as widely used as Russian, is the mother tongue of 53.2% of the population, whereas Russian is the mother tongue of only 41.5%. |
Белорусский язык, хотя и не так широко используется, как русский, является родным языком 53,2% населения, в то время как русский язык является родным языком только 41,5%. |
In my mother tongue it is called. |
На моем языке эта река зовется Арджеш. |
Occitan is the mother tongue of 22.4% of the population of Val d'Aran. |
Окситанский язык является родным языком 22,4% населения Валь-Д'Арана. |
Более 300 миллионов человек говорят на нем, как на родном языке. |
|
He hath promised I shall never want money; and you shan't want money neither, mother, if you will hold your tongue, and know when you are well. |
Он сказал, что я никогда не буду нуждаться в деньгах; и вы тоже не будете нуждаться, матушка, если придержите свой язычок и будете понимать свою пользу. |
So you want to speak Tagalog, the mother tongue of the Philippines. |
Вы хотите говорить на тагальском языке, на праязыке филиппинцев. |
Я никогда не просыпаюсь сама, меня всегда будит моя мама. |
|
We'll go down have a little talk with Mother Divine and that phony zombie son of hers. |
Поговорим с божьей мамой и её липовым зомби-сыночком. |
You're still mentioning matters regarding your mother even now? |
Ты все еще ссылаешься на причины, имеющие отношение к твоей матери, даже сейчас? |
They have taken... Apartment rue de Saintonge... after the family Your mother... |
Мы, то есть они... заняли квартиру по улице Сантонж... после семьи вашей мамы. |
I believe the ECB will unleash the mother of all QEs or at the very least, it will be well received by the market. |
Я полагаю, что ЕЦБ обнародует полномасштабное QE или как минимум, будет благоприятно воспринят рынком. |
And the first murder of a mother by a son was my great-great-great-great-great-great-grandfather. |
Первое убийство собственной матери сыном было совершено моим прапрапрапрапрапрадедом. |
The little boy goes for a walk with his mother. |
Малыш идёт гулять с матерью. |
Мама уступила и осталась. |
|
Отец пьёт, а мать за это расплачивается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mother tongue».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mother tongue» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mother, tongue , а также произношение и транскрипцию к «mother tongue». Также, к фразе «mother tongue» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.