Nail brittleness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: гвоздь, ноготь, коготь
verb: прибивать, забивать гвозди, приковывать, схватить, арестовать, поймать, прибивать гвозди, приколачивать, переколачивать, забрать
nail to a cross - гвоздь к кресту
nail biting - привычка грызть ногти
paint nail - красить ноготь
nail claw - клещи для гвоздей
nail hardener - средство для укрепления ногтей
nail polish spray - лак для ногтей в аэрозольной упаковке
wriggle nail - волнистая скрепка
hammer in nail - вбивать гвоздь
nail mending kit - маникюрный набор
beat nail - вбивать гвоздь
Синонимы к nail: spike, hobnail, rivet, tack, pin, roofing nail, brad, finishing nail, thumbnail, fingernail
Антонимы к nail: unnail, let-go, release, liberate, unfasten
Значение nail: a small metal spike with a broadened flat head, driven typically into wood with a hammer to join things together or to serve as a peg or hook.
acidic brittleness - кислотная хрупкость
pickle brittleness - вызванная травлением хрупкость
temper brittleness - отпускная хрупкость
acid brittleness - травильная хрупкость
brittleness test - испытание на хрупкость
brittleness testing - испытание на хрупкость
cold brittleness - хладноломкость
hot brittleness - красноломкость
red brittleness - красноломкость
tension brittleness - хрупкость вследствие внутренних напряжений
Синонимы к brittleness: crispness, crispiness
Антонимы к brittleness: coarseness, crudeness, crudity, roughness, rudeness, firmness, solidity, strength
Значение brittleness: The property by virtue of which a material is fractured without appreciable deformation by the application of load.
Also it can be introduced into scalp nourishment recipes, for prevention and treatment of hair brittleness, nail nourishment and strengthening. |
Также его можно вводить в рецепты питания кожи головы, для профилактики и лечения ломкости волос,питания и укрепления ногтей. |
По-моему, я только сломала ноготь о черепаху. |
|
Everyone holds their breath to bind the darkness, save the terror, nail the shadows. |
Все затаивают дыхание, чтобы не упустить темноту, сберечь ужас, удержать на привязи тени. |
But putting Caffrey side by side with someone like Taylor is the best way to nail him. |
Но поставить Кэффри рядом с таким, как Тейлор - лучший способ поймать его. |
We are not concerned with the conviction rate, we don't want to come down hard on people accused of crimes, we don't want to nail them to the cross. |
Нас не волнует уровень судимости, мы не хотим жестко наказывать людей, обвиняемых в преступлениях, мы не хотим пригвоздить их к кресту. |
Вы как зеленая веточка и сырая спичка, ржавый молоток и ледяной гвоздь. |
|
That little piece of bone you gave me was most likely a human nail, judging from the keratin content. |
Тот кусочек кости, что вы мне дали, очень похож на ноготь, судя по содержанию кератина. |
Except inside every nice person I ever met, there's always this angry, damaged soul that's fighting tooth and nail to keep that side hidden. |
Не считая того, что внутри каждого милого человека которого я встречал, всегда злая, израненная душа которая держится зубами и ногтями, чтобы эта его сторона оставалась скрытой. |
To a man with a hammer, everything looks like a nail. |
Человеку с молотком любая вещь кажется гвоздём. |
Мы не можем прижать Рестона пока не поймаем его подельника. |
|
Espo's checking right now, but if we can prove that he left just before our time-of-death window, then that should help us nail him for the murder. |
Эспо проверяет из сейчас, но если мы сможем доказать, что он уехал оттуда до того, когда наступила смерть тогда это нам поможет предъявить ему обвинения в убийстве. |
If you nail this, we're talking sitcoms, movie deals, the whole nine yards. |
Если ты провалишься то речь пойдёт уже о ситкомах и дешёвых фильмах до самого конца. |
And once Judge Tapper hears about this, we have a whole other way to nail St. Patrick. |
Как только судья Таппер об этом услышит, у нас появится еще один способ достать Сент-Патрика. |
All right, this is gonna sound odd, but was she wearing green nail polish on her fingers? |
Ладно, это прозвучит странно, но у неё был зелёный лак на ногтях? |
Why don't you just nail a bunch of packages of Kosher bacon on the walls? |
Почему бы тебе просто не прибить упаковку бекона к стене? |
I think how her voice sounds like it hit a nail, and this strikes me so funny I almost laugh. |
Голос ее звучит так, как будто пила налетела на гвоздь, и мне это показалось до того забавным, что я чуть не рассмеялся. |
We can get the doors and nail them up. |
Можно снять двери и прибивать их. |
I don't even mention the stars, which are so small that a great multitude of them could fit on my finger-nail.' |
Я уж не говорю о звездах, которые столь малы, что множество их спокойно уместится на моем ногте. |
He had hit the nail on the head with such accuracy that I jumped. |
Ну, не в бровь, а в глаз! Я просто ахнула. |
Выключу везде свет и заколочу дверь! |
|
You will sweep them so neatly out of OUR sky in the course of your housekeeping, Esther, that one of these days we shall have to abandon the growlery and nail up the door. |
Вы займетесь нашим домашним хозяйством, Эстер, и так тщательно очистите наше небо от паутины, что нам скоро придется покинуть Брюзжальню и гвоздями забить дверь в нее. |
For tomorrow! said he, quickly finding the page and making a scratch from one paragraph to another with his hard nail. |
На завтра! - сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем. |
Ну, думаю, вы действительно попали в точку. |
|
He then called my attention to a little looking-glass hanging from a nail on one side of the chimney-piece. |
Потом он показал мне на зеркальце, висевшее на гвозде сбоку от камина. |
Just when I was about to nail the son of a bitch, my fellow officers... mysteriously discovered seven pounds of heroin in my house. |
И только я прижал сукина сына к ногтю, как мои коллеги неожиданно обнаружили 7 фунтов героина у меня дома. |
It's all the nail-biting tension of I Spy but the added fun of subatomic particles and waves outside the visible spectrum. |
Она держит в нервном напряжении не хуже фильма Я шпион, и вдобавок там есть приколы с субатомными частицами и волнами за пределами видимого спектра. |
Знаете, я чуть не сломал ноготь по пути вниз. |
|
Maybe pride got the best of her, and she came back later, waited for Eleanor to leave, then used that nail gun on Jamie's skull. |
Возможно гордость взяла над ней верх, она вернулась позже, подождала пока Элеанор уйдет, а потом нашпиговала мозг Джейми гвоздями. |
Забивайте гвоздь здесь, прямо в голову. |
|
The nail polish on both hands was all smudged, like she'd just done it. |
Лак на ногтях на пальцах обеих рук весь смазался, как будто она только что закончила их красить. |
I have to go in front of the school board, which Timothy is on, and nail my interview, and I just... |
Я должна встретиться со школьным комитетом, в который входит и Тимоти, и поразить их своим интервью, и я просто... |
Я хочу закрепить детали болианской операции. |
|
I have swallowed that insult thinking: the most important thing now is to nail down this deal. |
Я это неуважение проглотил, подумал, главное - дело сделать |
While you nail down a century, Cassandra and I will... |
Пока вы будете пробираться через века, Кассандра и я... |
Watching him nail his cleaning woman is how I'm learning Spanish. |
Я смотрел как он шпилит свою уборщицу - так я выучил испанский. |
I don't condone what Dr. Zoidberg did but I'll fight tooth and nail for his freedom to do it. |
Я не поддерживаю то, что сделал Доктор Зойдберг... но я буду цепляться за его свободу всеми зубами и ногтями. |
If we want to nail 'em proper, we got to get them taking possession. |
Если мы хотим арестовать их должным образом, нам нужно позволить им взять камни. |
Listen, if you want to show a lot of courage here, you should nail them to a cross with your own hands! |
Послушай, если ты хочешь, показать своё мужество, то ты должен прибить их к кресту, своими руками! |
Проеверяю, есть ли у тебя лак. |
|
Ты видел этот свежий слой лака на её ногтях? |
|
If I nail Public Enemy Number One, I could be out this uniform in weeks. |
Если я прижму к ногтю Народного Врага Номер Один, я смогу сменить эту униформу за пару недель. |
If we have those paintings, we can nail them for John Hennigan's murder, so it's imperative that we find this art stash. |
Если мы получим эти картины, Мы сможем посадить их за убийство Джона Хеннигана, так что очень важно, чтобы мы нашли этот тайник. |
Try not chipping a nail while shooting a glock at the gun range. |
Попробуйте не сломать ноготь, нажимая на курок пистолета. |
There is not so much as a nail for the convenience of suicides. |
Нет даже гвоздя, который облегчил бы самоубийство. |
Только что сломала ноготь в такси, - говорит она. |
|
Lady Horbury sent for her to get a nail file. |
Леди Хорбери послала ее за пилкой для ногтей. |
Your nail beds are perfect. |
Твои ногти безупречны. |
Where's the nail polish? |
А где лак для ногтей? |
Отец внимательно оглядел чистый ноготь. |
|
Our best hope to nail the killer is to leverage our evidence. - But which suspect do we go after? |
Если хотим поймать убийцу, надо воспользоваться уликами, пока они сидят взаперти, но на кого из подозреваемых сделать ставку? |
He stood up suddenly and knocked his nail keg over backward. |
Решительно встал и изо всех сил пнул ногой бочонок, на котором сидел. |
'I shall never divorce you,' he said, as if a nail had been driven in. |
Я никогда с тобой не разведусь, - сказал, как вогнал последний гвоздь. |
Nail disease can be very subtle and should be evaluated by a dermatologist with a focus in this particular area of medicine. |
Заболевание ногтей может быть очень тонким и должно быть оценено дерматологом с фокусом в этой конкретной области медицины. |
Так что неудивительно, что он даже не может прибить что-то! |
|
This helps prevent the cuticle from fusing to the exposed nail bed; otherwise, such fusion can prevent regrowth of a new nail. |
Это помогает предотвратить слияние кутикулы с открытым ногтевым ложем; в противном случае такое слияние может предотвратить отрастание нового ногтя. |
The sharp point of the instrument was first pushed under the nail to the root, splitting the nail down the centerline. |
Острие инструмента сначала проталкивалось под ноготь до самого корня, расщепляя ноготь по осевой линии. |
Next, the advantages and disadvantages for a soil nail wall should be assessed for the particular application being considered. |
Далее следует оценить преимущества и недостатки грунтовой Гвоздевой стенки для рассматриваемого конкретного применения. |
Driven piles are extended to their necessary depths with the application of external energy in the same way a nail is hammered. |
Забитые сваи вытягиваются на необходимую глубину с применением внешней энергии точно так же, как забивается гвоздь. |
Artificial nails and chipped nail polish may harbor microorganisms. |
Искусственные ногти и сколотый лак для ногтей могут содержать микроорганизмы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nail brittleness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nail brittleness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nail, brittleness , а также произношение и транскрипцию к «nail brittleness». Также, к фразе «nail brittleness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.