Narration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- narration [nəˈreɪʃn] сущ
- повествованиеср, рассказм, повествовательностьж(narrative, story)
- historical narration – историческое повествование
- изложениеср, пересказм(presentation, retelling)
- дикторский текст(commentary)
- комментарийм(comment)
- сказм(tale)
-
- narration [nəˈreɪʃn] прил
- повествовательный(narrative)
-
noun | |||
повествование | narrative, narration, recital, relation | ||
рассказ | story, narrative, tale, narration, recital, anecdote | ||
изложение | exposition, statement, narration, recitation, recital, presentment | ||
дикторский текст | narration, commentary | ||
пересказ | retelling, paraphrase, narration, rehearsal | ||
перечисление | enumeration, recitation, allotment, citation, narration, rehearsal |
- narration сущ
- story · tale · account · recital · retelling
noun
- narrative, story, tale
- yarn, recital
concealment, suppression
Narration the action or process of narrating a story.
Another early example of unreliable narration is Geoffrey Chaucer's The Canterbury Tales. |
Другой ранний пример ненадежного повествования - Кентерберийские рассказы Джеффри Чосера. |
He had a gift for story-telling, and his adventures lost nothing of their romance and their laughter in his narration. |
У Гриффитса был талант рассказчика, и его приключения становились еще романтичнее и смешнее, когда он их пересказывал. |
According to a narration Ghazali asked Ṭabasī, famous for jinn-incantations, to reveal the jinn to him. |
Согласно преданию, Газали попросил Табаси, известного своими заклинаниями джиннов, открыть ему джинна. |
However, the Zohar also recalls a narration of two angels in a fallen state, called Aza and Azael. |
Однако Зоар также напоминает повествование о двух ангелах в падшем состоянии, называемых Азой и Азаилом. |
Rather, they would simply collect footage provided by other sources, often the government, and the news anchor would then add narration. |
Скорее, они просто собирали кадры, предоставленные другими источниками, часто правительством, и ведущий новостей затем добавлял повествование. |
Somewhere in Kentucky, perhaps Indiana, we learn via third person narration about the life of John Kaltenbrunner. |
Где-то в Кентукки, возможно, в Индиане, мы узнаем через повествование от третьего лица о жизни Джона Кальтенбруннера. |
The series often uses wordplay, metaphor and double entendre, while Jim Dale's narration is very similar to that of a fairytale. |
Сериал часто использует игру слов, метафору и двусмысленность, в то время как повествование Джима Дейла очень похоже на сказку. |
...as the music unceremoniously drowns out the narration... |
Пока музыка так бесцеремонно заглушает голос рассказчика... |
Significantly, Reynolds writes a first-person narration that serves as a frame for the story of a whaling captain he meets. |
Примечательно, что Рейнольдс пишет повествование от первого лица, которое служит рамкой для истории о капитане китобойного судна, с которым он встречается. |
Two dialogues Phaedo and Symposium also begin in dramatic form but then proceed to virtually uninterrupted narration by followers of Socrates. |
Два диалога Федон и симпозиум также начинаются в драматической форме, но затем переходят к практически непрерывному повествованию последователей Сократа. |
This style of narration uses title screens to visually narrate the documentary. |
Этот стиль повествования использует титульные экраны для визуального повествования документального фильма. |
Wow, she's pretty good at narration. |
Вау, а она довольно хороша в повествовании. |
Mobb Deep catapulted to the top of the hardcore hip hop scene through Havoc and Prodigy's straightforward narration of street life. |
Mobb Deep катапультировался на вершину хардкорной хип-хоп сцены через хаос и прямое повествование вундеркинда об уличной жизни. |
With narration provided by tapes of the actor speaking about fame, his craft, and his eventual hatred of both. |
С повествованием, предоставленным кассетами актера, говорящего о славе, его ремесле и его возможной ненависти к обоим. |
Kubrick's use of sounds and song functions as a kind of narration for the audience, linking each sound to a later or earlier scene in the film. |
Кубрик использует звуки и песни как своего рода повествование для аудитории, связывая каждый звук с более поздней или более ранней сценой в фильме. |
Much of the first few episode's narration is made as if Renton was writing letters to his sister. |
Большая часть повествования первых нескольких эпизодов сделана так, как будто Рентон писал письма своей сестре. |
Bing Crosby provided the narration, and Frank Lovejoy portrayed Philip Nolan. |
Повествование вел Бинг Кросби, а Фрэнк Лавджой изображал Филипа Нолана. |
It proceeds without further narration, but a character named Sotto voce occasionally interrupts with parenthetical footnotes for the audience. |
Он продолжается без дальнейшего повествования, но персонаж по имени Sotto voce время от времени прерывает его с помощью примечаний для зрителей. |
His photography is projected onto a screen, and he also provides narration. |
Его фотография проецируется на экран, и он также обеспечивает повествование. |
Острое изложение, изящная проза. |
|
SUNDAY And so the book is reaching the end, but at least, concerning the narration, this is not going to be sustained until the end. |
Воскресенье Книга подходит к концу, но что касается повествования, оно не прервётся до самого конца |
It interprets Bacchylides' narration as Croesus attempting suicide and then being saved by Cyrus. |
Он интерпретирует повествование Вакхилида как попытку Креза покончить с собой, а затем быть спасенным Киром. |
The narrations of Diodorus, for example, are credited with more trust than those of Herodotus, because Diodorus obviously collected the tales with much more scepsis. |
Рассказам Диодора, например, приписывают больше доверия, чем Геродоту, потому что Диодор, очевидно, собирал рассказы с гораздо большим скепсисом. |
The shows featured in-studio interviews, recorded sounds from the field, and narration. |
Шоу включали интервью в студии, записанные звуки с поля и повествование. |
From now on, the use of off-screen voices such as narration in this film is prohibited by the authority vested in me as the director! |
Впредь использование голоса за кадром, как этого повествователя, запрещается мной в соответствии с полномочиями режиссера! |
Narration affects every aspect of each individual's life in verbal and nonverbal bids for someone to believe or act in a certain way. |
Повествование влияет на каждый аспект жизни каждого человека в вербальных и невербальных предложениях, чтобы кто-то верил или действовал определенным образом. |
Don't you try to tell me how to write narration! |
Не пытайся учить меня, как писать историю! |
Nightingale never once interrupted the narration, though he discovered violent emotions at many parts of it. |
Найтингейл не прерывал рассказ, хотя на лице его не раз изображалось сильное волнение. |
In 2012 King collaborated with musician Shooter Jennings and his band Hierophant, providing the narration for their album, Black Ribbons. |
В 2012 году Кинг сотрудничал с музыкантом шутером Дженнингсом и его группой Hierophant, обеспечивая повествование для их альбома Black Ribbons. |
In addition, they found that the quality of the narration was dramatically lower when the listener was distracted. |
Кроме того, они обнаружили, что качество повествования было значительно ниже, когда слушатель был отвлечен. |
In the films, I have always tried to uncover this content, to listen to the objects and decipher their narration. |
В своих фильмах я всегда пытался раскрыть это содержание, прислушаться к предметам и расшифровать их рассказ. |
The narration of the 1964 race riots often includes the political dimension where UMNO and PAP had a political rift. |
Повествование о расовых беспорядках 1964 года часто включает в себя политическое измерение, где умно и пап имели политический раскол. |
An accomplished actress as well as a dancer, she sometimes recreated historical dance performances with narration by her Santa Barbara colleague Frank W.D. Ries. |
Опытная актриса, а также танцовщица, она иногда воссоздавала исторические танцевальные представления с рассказом своего коллеги из Санта-Барбары Фрэнка У. Д. Райса. |
Additional cast members include Mandy Sekiguchi, Tsubasa Honda, and Takumi Saitoh, with narration provided by Toshiyuki Toyonaga. |
Среди других актеров-Мэнди Сэкигути, Цубаса Хонда и Такуми Сайто, а повествование предоставлено Тосиюки Тойонагой. |
However, with the aid of some stills taken by the girlfriend of the time, we have reconstructed the missing scenes with added narration from the available cast. |
Однако, при помощи нескольких снимков, сделанных в то время моей подругой, мы частично восстановили потерянные эпизоды и добавили комментарии актеров. |
The traditional style for narration is to have a dedicated narrator read a script which is dubbed onto the audio track. |
Традиционный стиль повествования заключается в том, что выделенный рассказчик читает сценарий, который дублируется на звуковую дорожку. |
Закадровый голос слишком серьёзен, не хватает чувства. |
|
Enrile ordered the court to disregard portions of de Lima's testimony, retaining only the portion of de Lima's narration of Sereno's dissent. |
Энриле приказал суду проигнорировать часть показаний де Лимы, сохранив только часть рассказа де Лимы о несогласии Серено. |
Her narrations yielded an Emmy Award nomination for Outstanding Voice-Over Performance in 2011 and 2012. |
Ее рассказы принесли номинацию на премию Эмми за выдающееся озвучивание в 2011 и 2012 годах. |
This is narration for Bags in the Wind, a film by Artie Abrams, take one. |
Это дикторский текст Пакета на ветру Арти Абрамса, запись первая. |
Later that year, Kepler published his own telescopic observations of the moons in Narratio de Jovis Satellitibus, providing further support of Galileo. |
Позже в том же году Кеплер опубликовал свои собственные телескопические наблюдения лун в Narratio de Jovis Satellitibus, оказав дальнейшую поддержку Галилею. |
Но дикторский текст перерастает в небольшую проблему. |
|
I'm not over at Christian mythology trying to get it moved to Christian narrations, am I? |
Я ведь не занимаюсь христианской мифологией, пытаясь перевести ее на христианские повествования, не так ли? |
Reviewers have praised Achebe's neutral narration and have described Things Fall Apart as a realistic novel. |
Рецензенты высоко оценили нейтральное повествование Ачебе и описали все, что разваливается, как реалистичный роман. |
However, the narration in the book points out that 21st-century people are not at all equipped to live under 19th-century conditions. |
Однако повествование в книге указывает на то, что люди 21-го века совершенно не приспособлены к жизни в условиях 19-го века. |
Even when a message appears abstract—i.e., the language is literal and not figurative—it is narration. |
Даже когда сообщение кажется абстрактным-то есть язык буквальный, а не образный—это повествование. |
It lacked the logical flow of a long exposition and also lacked the soul of masterfully made epic narration. |
Ему недоставало логического течения длинного изложения, а также души мастерски сделанного эпического повествования. |
Dunbar's hypothesis seems to be supported by the fact that the structure of language shows adaptations to the function of narration in general. |
Гипотеза Данбара, по-видимому, подтверждается тем фактом, что структура языка показывает адаптацию к функции повествования в целом. |
The writers were still working on the script when filming began; as a result, the ending narration was written based on the visuals that had been filmed. |
Сценаристы все еще работали над сценарием, когда начались съемки; в результате финальное повествование было написано на основе визуальных эффектов, которые были сняты. |
It is a narration about a hero and the woman he loves in the time of violent Christianisation of the predecessors of the Slovenes. |
Это повествование о герое и женщине, которую он любит во времена насильственной христианизации предшественников словенцев. |
Наша музыка - это что-то вроде повести об угнетенных. |
|
The series' pilot episode is told largely from his perspective and features Danny doing voice-over narration. |
Пилотный эпизод сериала рассказывается в основном с его точки зрения и показывает, как Дэнни делает закадровое повествование. |
- first person narration - повествование от первого лица
- historical narration - историческое повествование
- his narration - его рассказ
- narration technique - техника повествование
- voice over narration - голос за кадром
- of narration - повествования
- recorded narration - записанный рассказ
- structure of narration - структура повествования
- narration script - дикторский текст
- graphic narration - графическое описание
- gripping narration - захватывающее повествование
- voice-over narration - закадровый комментарий
- a graphic narration - яркое повествование
- oblique oration / narration / speech - косвенная речь
- oblique narration - косвенная речь
- narration in the first person - сказ
- narration of a journal entry - содержание бухгалтерской записи
- offscreen narration - повествование за кадром