Negotiations are concluded - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Negotiations are concluded - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Переговоры заключаются
Translate

- negotiations [noun]

noun: переговоры, согласование, преодоление, обсуждение условий, переуступка

- are [noun]

noun: ар

- concluded [verb]

verb: заключать, делать вывод, заканчивать, заканчиваться, выводить, решать, выводить заключение, принимать решение



The negotiations were concluded on 1 August 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры были завершены 1 августа 2014 года.

The hansard procedure negotiations have concluded as promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламентская процедура переговоров завершилась, как и было обещано

The negotiators were hoping to conclude their work by the end of 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговорщики надеялись завершить свою работу к концу 2016 года.

The Federal Government will do its best to drive forward the CTBT negotiations and conclude them no later than in the autumn of 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство сделает все возможное для продвижения переговоров по ДВЗИ и для их завершения не позднее осени 1996 года.

The negotiations began in early August and concluded on 24 December, when a final agreement was signed; both sides had to ratify it before it could take effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры начались в начале августа и завершились 24 декабря, когда было подписано окончательное соглашение; обе стороны должны были ратифицировать его, прежде чем оно вступит в силу.

Following the announcement of his visit to China, the Nixon administration concluded negotiations for him to visit the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После объявления о его визите в Китай администрация Никсона завершила переговоры о его визите в Советский Союз.

I have successfully concluded negotiations with our three partners, all of whom are willing to contribute to our cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я успешно провел переговоры с тремя нашими партнерами, каждый из которых желает помочь нашему делу.

The negotiations were concluded in August 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры были завершены в августе 2014 года.

Armistice negotiations were concluded by Norway at Moss on 14 August 1814 and by Sweden in the city of Fredrikstad on 15 August 1814.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о перемирии были завершены Норвегией в Моссе 14 августа 1814 года и Швецией в городе Фредрикстад 15 августа 1814 года.

Nonetheless, negotiations proceeded and concluded in a peace agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее переговоры продолжались и завершились мирным соглашением.

After this separate peace had been concluded, the British were left to negotiate with the minor French allies separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После заключения этого сепаратного мира англичанам было предоставлено вести раздельные переговоры с второстепенными французскими союзниками.

He concluded negotiations on March 2, 1901, and formed the United States Steel Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он завершил переговоры 2 марта 1901 года и создал американскую сталелитейную корпорацию.

Such negotiations were put on hold because of the Commission's temporary relocation to Cyprus, but have recently been resumed and are expected to be concluded shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти переговоры были приостановлены из-за временного переезда Комиссии на Кипр, однако недавно были возобновлены и, как ожидается, завершатся в ближайшее время.

The two actors met and Irving concluded negotiations for Sherlock Holmes to begin an extended season at the Lyceum Theatre in London beginning in early May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба актера встретились, и Ирвинг завершил переговоры о том, чтобы Шерлок Холмс начал расширенный сезон в Лицейском театре в Лондоне в начале мая.

After 133 days of negotiations, longer than the turmoil itself, the second Treaty of Paris was concluded on 20 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 133 дней переговоров, более продолжительных, чем сама суматоха, 20 ноября был заключен второй Парижский договор.

Subsequently, Khan Konchek concluded negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Хан Кончек завершил переговоры.

The Government has successfully concluded negotiations with a United States garment manufacturing firm to set up a factory in the Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство провело успешные переговоры с одной из швейных фирм Соединенных Штатов относительно строительства в территории фабрики.

Negotiations for the sale of the land began in June 1834 but were not concluded until 1839.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о продаже земли начались в июне 1834 года, но не были завершены до 1839 года.

The seller alleged that, since the buyer did not accept the terms of payment during the negotiations, the contract was not concluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавец утверждал, что договор заключен не был, поскольку покупатель в ходе переговоров не согласился с условиями оплаты.

Russia has concluded a number of bilateral or multilateral treaties on visa abolishing or simplification and is seeking to negotiate new such treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия заключила ряд двусторонних или многосторонних договоров об отмене или упрощении визового режима и стремится к заключению новых таких договоров.

Negotiations are intensifying between world powers and Iran to conclude an agreement by the self-imposed deadline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между мировыми державами и Ираном активизируются переговоры, направленные на заключение соглашения к установленному ими сроку.

Nuclear-weapon States should accept their responsibility to enter into and conclude negotiations for the elimination of these weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладающие ядерным оружием государства должны взять на себя обязательство начать и завершить переговоры по вопросу о ликвидации этого оружия.

China concluded multilateral negotiations on its accession to the WTO in September 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2001 года Китай завершил многосторонние переговоры о своем вступлении в ВТО.

Negotiations on the new protocol should begin urgently and conclude at the earliest possible time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры по новому протоколу следует начать в экстренном порядке и завершить в наикратчайший срок.

Negotiations concluded on 15 December 2019, two days after the stated deadline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры завершились 15 декабря 2019 года, через два дня после установленного срока.

in the former Yugoslav Republic of Macedonia, which has nearly concluded negotiations with the EU for a Stabilization and Association Agreement, the first country to do so;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в бывшей Югославской Республике Македонии, первой стране, почти достигшей соглашения с ЕС по вопросу заключения Договора о Стабилизации и Взаимном Союзе;

Let's look at what serves the best interests of the people and see if we can negotiate solutions, more sane solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посмотрим, что служит наилучшим интересам людей, и посмотрим, сможем ли мы договориться о более разумных решениях.

The head of the clan would handle the initial negotiations and arrange for the necessary hostages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава клана оговаривал предварительные условия встречи и присылал нужное число заложников.

Specifically, it would have authorized the U.S. Government to enter into negotiations with this governing entity to address specified matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, этот закон разрешал бы правительству США вести переговоры с органом самоуправления в целях решения конкретных вопросов.

We urgently appeal to those political leaders who suspended the participation of their delegations in the multiparty talks to return to those negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем тех политических руководителей, которые приостановили участие своих делегаций в многосторонних переговорах, вновь вернуться за стол переговоров.

Let me conclude by saying that peace and justice are inextricable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне в завершение сказать, что мир и правосудие неразрывно связаны между собой.

What is required is the political will to engage in substantive negotiations on all issues, not a quick fix addressing only some of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется политическая воля к ведению существенных переговоров по всем вопросам, а не быстрые решения, распространяющиеся только на некоторые из них.

Intervening in labour disputes in order to ensure their settlement through negotiation, mediation, arbitration or any other procedure provided by the law;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

принимать участие в разрешении трудовых споров с помощью переговоров, согласительных процедур, арбитража или иных процедур, предусмотренных законом;

There are no active negotiations to regulate, cap, or further reduce nuclear stockpiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активные переговоры по вопросам контроля, ограничения или дальнейшего сокращения ядерных запасов не ведутся.

If both the United States and the EU are content with the parameters of the Transatlantic Trade and Investment Partnership, then there is no reason not to continue with negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Соединенные Штаты и ЕС довольны параметрами Трансатлантического торгово-инвестиционного партнерства, есть основания продолжить переговоры на эту тему.

It went about negotiating an appropriate interest rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потребовал, чтобы ему вернули деньги, и начал обсуждать размер процентной ставки.

After what you have said, I conclude he will not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из того, что вы мне сейчас сообщили, я сделал вывод, что нет.

If we choose to negotiate with the Starks, the girl has some value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы решим договариваться с Старками, эта девчонка будет иметь цену.

When I negotiated for the mineral and property rights, the surveyors said that the next nearest pool extended to... about here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я вёл переговоры о правах на месторождение, геодезист сказал, что следующее месторождение простирается где-то досюда.

Vincent Camonetti, NYPD Hostage Negotiation Team.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винсент Камонетти, полиция Нью-Йорка, отдел переговорщиков.

Depending on what's negotiated, you will eventually, with some stipulations, be free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, к чему приведут переговоры, то, в конечном итоге, с некоторыми оговорками, ты будешь свободен.

Such a thing has a physiognomy not to be disguised, and I should fancy a man might as easily negotiate St. Paul's Cathedral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У такой вещи приметная внешность, ее не замаскируешь. Его, пожалуй, продать не легче, чем собор святого Павла.

String out negotiations best strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшая стратегия переговоров - затягивание.

Well, there's no negotiating of marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но отметки не пересматриваются.

If she raises an army and attacks the Burgundians months of negotiations will have been in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она соберет армию и атакует бургундцев месяцы переговоров окажутся напрасными.

Hence, therefore, I conclude that this affection is in nature, though I cannot pretend to say I have ever seen an instance of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда я заключаю, что подобная любовь существует в природе, хоть и не могу похвалиться, что видел когда-нибудь пример ее.

In 1993, during negotiations regarding the release of The Gold Experience, a legal battle ensued between Warner Bros.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году во время переговоров об освобождении опыт золото, юридическое сражение последовало между Уорнер Бразерс

In United States history, there was a time when even a congressman who opposed slavery would conclude that its retraction would be impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В истории Соединенных Штатов было время, когда даже конгрессмен, выступавший против рабства, приходил к выводу, что его отмена невозможна.

The Japanese hoped that the Soviet Union could be persuaded to act as an agent for Japan in negotiations with the United States and Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японцы надеялись, что Советский Союз удастся убедить выступить в качестве агента Японии на переговорах с Соединенными Штатами и Великобританией.

Influenced by Chamberlain, Salisbury sanctioned Sir Edmund Monson, British Ambassador in Paris, to be more assertive in negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием Чемберлена Солсбери разрешил сэру Эдмунду Монсону, британскому послу в Париже, быть более настойчивым в переговорах.

Talks made little progress since the Allies agreed to negotiate jointly, not separately, and could not agree on terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры мало продвинулись вперед, так как союзники согласились вести переговоры совместно, а не по отдельности, и не смогли договориться об условиях.

Belgium eventually negotiated the release of the civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Бельгия договорилась об освобождении гражданских лиц.

Finally, we can conclude that the PNT is heuristically true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, мы можем заключить, что ПНТ эвристически истинен.

On August 16, 2016, Nicole Perlman and Alex Hirsch were in negotiations with Legendary to write the screenplay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 августа 2016 года Николь Перлман и Алекс Хирш вели переговоры с Legendary о написании сценария.

From Newton's laws of motion we conclude that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из законов движения Ньютона мы делаем такой вывод.

The results are then gathered and quantified to conclude if specific experiences have any common factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем результаты собираются и количественно оцениваются, чтобы сделать вывод, есть ли у конкретного опыта какие-либо общие факторы.

For several years she also seriously negotiated to marry Philip's cousin Archduke Charles of Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союз писателей был представлен только двумя бывшими участниками Gândirea, Maniu и Nichifor Crainic.

On this basis we could conclude, with Tiele, that the Jews at different times worshiped three different gods, e.g. Elohim, Yahweh, Adonai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом основании мы могли бы заключить вместе с Тиеле, что евреи в разное время поклонялись трем различным богам, например Элохиму, Яхве и Адонаю.

In 1618, having once again negotiated a truce, the Dutch rebuilt Fort Nassau on higher ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1618 году, вновь заключив перемирие, голландцы восстановили Форт Нассау на возвышенности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «negotiations are concluded». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «negotiations are concluded» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: negotiations, are, concluded , а также произношение и транскрипцию к «negotiations are concluded». Также, к фразе «negotiations are concluded» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information