Night scene - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Night scene - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ночной пейзаж
Translate

- night [noun]

noun: ночь, вечер, темнота, мрак

adjective: ночной, вечерний

  • night and day - ночь и день

  • night terrors - ночные кошмары

  • wet night - влажная ночь

  • night concert - вечерний концерт

  • night stand - прикроватная тумбочка

  • eight night stay - восьмидневное пребывание

  • rejuvenating night concentrate - омолаживающий кожу концентрированный состав ночного применения

  • night butterfly - ночная бабочка

  • night darkness - ночная мгла

  • every day and every night - Каждый день и каждую ночь

  • Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset

    Антонимы к night: day, daytime, daylight hours

    Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.

- scene [noun]

noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал

  • mise en scène - мизансцена

  • final scene - финальная сцена

  • scene of seeing-off - сцена проводов

  • on-scene situation - обстановка на месте

  • box scene - павильон

  • change of scene - смена обстановки

  • club scene - клубная сцена

  • hunting scene - сцена охоты

  • comical scene - комическая сцена

  • flee the scene - покинуть сцену

  • Синонимы к scene: setting, position, whereabouts, site, spot, locale, place, locus, point, location

    Антонимы к scene: story, composure, tale, untruth, discontinuous, foreground, peer, general consensus, solution, windstorm

    Значение scene: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.



I made a scene last night, he said to grandmother, with the air of a guilty child. You are not angry?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера я шумел,- сказал он бабушке виновато, словно маленький. - Вы не сердитесь?

The production spent three more weeks filming the rest of the desert scenes, finishing the last night scene shortly before sunrise and the trip back to Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съемочная группа потратила еще три недели на съемки остальных сцен в пустыне, закончив последнюю ночную сцену незадолго до восхода солнца и возвращения в Лос-Анджелес.

In the summer of 1992, a Thursday night club in London called Rage was changing the format in response to the commercialization of the rave scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1992 года ночной клуб по четвергам в Лондоне под названием Rage изменил формат в ответ на коммерциализацию rave-сцены.

After talking with her, Adrian explains to the police that it was a misunderstanding and convinces Sonia to shoot another scene at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После разговора с ней Адриан объясняет полиции, что это было недоразумение, и убеждает Соню снять еще одну сцену ночью.

This was the scene at the Drunken Clam last night as a car driven by an intoxicated infant caused thousands of dollars-worth of damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что творилось прошлым вечером в баре Пьяная устрица. Машина, управляемая младенцем в состоянии опьянения, нанесла тысячедолларовый ущерб частному сектору.

This brown-skinned, broad-shouldered priest, hitherto condemned to the austere virginity of the cloister, was quivering and boiling in the presence of this night scene of love and voluptuousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смуглый широкоплечий священник, обреченный доселе на суровое монастырское воздержание, трепетал и кипел перед этой ночной сценой любви и наслаждения.

She toured for six weeks with Selena Gomez & the Scene opening for them in the We Own the Night Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она гастролировала в течение шести недель с Селеной Гомес и сценой, открывшейся для них в ночном туре We Own the Night Tour.

Who was that that called me when he first read it, woke me up in the middle of the night raving about the magical madhouse scene?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто меня разбудил посреди ночи, прочтя сценарий? Кто орал об изумительной сцене в дурдоме?

My God, this is a scene from a late-night movie, Tracy thought wildly. I'm the Rita Hayworth character, meeting Cary Grant's parents for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, Боже мой, да это же сцена из последнего фильма, который мы смотрели. Я как героиня Риты Хэйворт, в первый раз встречаюсь с родителями Кэри Гранта.

That must have been the reason for the outrageous scene the night before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей вероятности, это и было причиной безобразного ночного гусарства.

All of it caught on tape last night at the scene of a fiery one-car collision out on the 110.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё это вчера было запечатлено на камеру на месте жуткой аварии на 110-й автостраде.

At a country estate, there is fireplace scene as it grows late into the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В деревенском доме, сцена с зажженным камином, и уже поздно...

A marine crane arrived on the scene at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью на место происшествия прибыл морской кран.

Rossi, you and i are gonna go to last night's crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росси ты и я отправимся на место преступления прошлой ночи.

Based on the liver temp taken at the scene, I'd say you're looking at a time of death between 9:00 and 10:00 last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании температуры печени, измеренной на месте, я бы сказал, что приблизительное время смерти между девятью и десятью вечера.

Each night he added to the pattern of his fancies until drowsiness closed down upon some vivid scene with an oblivious embrace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждую ночь его воображение ткало все новые и новые узоры, пока сон не брал его в свои опустошающие объятия, посреди какой-нибудь особо увлекательной мечты.

I apologize for the scene the other night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приношу извинения за тот вечер.

In Act 2, Scene 3 the porter is very hungover from the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором акте, Сцена 3, привратник сильно похмельен после предыдущей ночи.

They surprised me with a new scene when I got to the set last night - battery acid sprays out of my car engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера на съёмках меня одарили новой сценой - аккумуляторная кислота из машины обжигает мне лицо.

The film courted controversy by including a nude wedding-night scene while Olivia Hussey was only fifteen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм вызвал споры, включив обнаженную сцену брачной ночи, когда Оливии Хасси было всего пятнадцать.

Brave the cold, dark night and return to the scene of the crime as we count down to the execution of Joe Carroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отважно встречайте холодную, тёмную ночь и возвращайтесь на место преступления, пока мы ведём обратный отсчёт до казни Джо Кэрролла.

Its motion ceased suddenly; a scattering of brands was in the air, and then all remained dark as the conjunction of night, forest, and mountain could render the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем уже все погрузилось в полную тьму, созданную союзом ночи, лесов и гор.

The credits roll over a night scene of a train passing in the distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титры перекатываются через ночную сцену поезда, проходящего вдалеке.

Later that night, Chigurh arrives at the scene and retrieves the satchel from the air duct in Moss' room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже той же ночью Чигур прибывает на место происшествия и забирает сумку из воздуховода в комнате Мосса.

The infamous night vision sequence was actually a re-shot version of the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они медленно расширяются в пределах верхнечелюстных костей и продолжают расширяться в течение всего детства.

I'd take a night at home on the couch, with someone special by my side and warm fire over this scene any day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провести ночь на диване рядом с кем-то особенным. В тепле домашнего уюта, а не на таких тусовках.

And then, abandoning all our gear, we were forced to ride out in the middle of the night, in a quite dramatic scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем, бросив всё наше снаряжение, мы были вынуждены выехать среди ночи при весьма драматических обстоятельствах.

In A Midsummer Night's Dream, Oberon talks to his messenger Puck amidst a scene of wild flowers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во сне в летнюю ночь Оберон разговаривает со своим посланником Паком среди диких цветов.

When the proper time arrives for cutting up its contents, this apartment is a scene of terror to all tyros, especially by night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда наступает срок разрубать сало, ворванная камера превращается в комнату ужасов для всякого новичка, в особенности если дело происходит ночью.

Mr. Kidman has been home every night during the trial, which makes it impossible for him to be at the murder scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время судебного разбирательства мистер Кидман каждый вечер был дома, что делает невозможным его присутствие на месте преступления.

The first night of the London version featured Robert Anton Wilson, accompanied by Shea, as a naked extra in the witches' sabbat scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую ночь лондонской версии Роберт Антон Уилсон в сопровождении Ши выступал в качестве обнаженного статиста в сцене шабаша ведьм.

Yo, there's a night clerk around the corner who saw a man fleeing the scene at 11:45 p.m.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йо. Ночной клерк за углом видел мужчину, покидавшего место преступления в 23:45.

The original mod scene was associated with amphetamine-fuelled all-night dancing at clubs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оригинальная модная сцена была связана с подпитываемыми амфетамином ночными танцами в клубах.

Richard accompanied us at night to the scene of our morning expedition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером Ричард пошел проводить нас туда, где мы были утром.

This was the scene at O'Bryant Square last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кадры сняты вчера на площади О'Брайент.

– A Midsummer Night’s Dream, Act 2, Scene 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон в летнюю ночь, акт 2, Сцена 1.

So our Night At The Opera is going to turn into a scene from Carrie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так наш мюзикл Ночь в опере, скоро превратится в сцену из ужастика Кэрри ?

The night watchman related how he had been sent away from the scene; his testimony was brief; the prosecutor preferred not to stress the subject of Dominique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночной сторож поведал, как его отослали с вахты; его показания были краткими, обвинение не хотело заострять внимание на Доминик.

This was the scene last night as our own Sofia Martinez spoke with the hero himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашему корреспонденту Софие Мартинез удалось брала интервью у героя.

You have not presented to the court a single shred of evidence to either place Mr Mason at the scene, or to establish that he was in any way connected to the events of that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не представили в суд ни малейших соответствующих доказательств присутствия господина Мейсона на месте происшествия, или установили, что он был каким-либо образом связан с событиями той ночи.

You know the scene coming up where l say: Imperious princess of the night?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, помните мою сцену Имперская принцесса ночи?

A scene of Rihanna being approached by a speeding car at night was compared to the altercation with Chris Brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцена, когда к Рианне приближается ночью мчащийся автомобиль, сравнивалась с перепалкой с Крисом Брауном.

The ad asked for unknown actors with the ability to improvise who could work during the night without knowing what the next scene would entail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В объявлении предлагались неизвестные актеры, способные импровизировать, которые могли бы работать в течение ночи, не зная, что повлечет за собой следующая сцена.

Jazz musician Shorty Rogers and his band, the Giants, can be seen and heard performing in the night club scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джазового музыканта Шорти Роджерса и его группу гигантыможно увидеть и услышать на сцене ночного клуба.

The Crime Scene Unit had a backlog last night, and they're only processing it just now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У судмедэкспертов вчера был завал, они только сейчас туда добрались.

Suffolk police were called to the scene on the night of the initial sighting and again the following morning but found nothing unusual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Саффолка была вызвана на место происшествия в ночь первого обнаружения и снова на следующее утро, но не обнаружила ничего необычного.

And you wouldn't even have to pay me back by letting me use your barn and your horse tomorrow night for a live nativity scene, which you would all have to be in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вам даже не придётся со мной расплачиваться, если завтра вечером разрешите воспользоваться своим амбаром и конём для живой инсценировки рождения Иисуса, в которой все поучаствуете.

The night scene of the city is very illuminated, with millions of lights and their reflection on the rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночная сцена города очень освещена, с миллионами огней и их отражением на реках.

This scene which looks like a sci-fi movie scene... is the view of tonight's Seoul night sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фото сегодняшнего ночного неба Сеула будто кадр из фантастического фильма.

The detectives left the scene to return at a later time, feeling it was not safe to stay on scene that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детективы покинули место преступления, чтобы вернуться позже, чувствуя, что оставаться на месте преступления этой ночью небезопасно.

Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, дорогуша, я была очень пьяна и совершила огромную ошибку прошлой ночью.

Said I'd pay you back for those drinks the other night, so I bought you something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решил отплатить тебе за то, что ты вчера купила выпивку, так что я принес тебе кое-что.

It lights up at night saying Lion Tamer in big red neon letters, so you can tame them after dark,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в темноте надпись Укротитель Львов светится большими красными неоновыми буквами, и можно продолжать укрощать даже в темноте,

They would vanish one night and the next day they would be found murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью они исчезали, а днем выяснялось, что их убивали.

Crime lab's analysis of the granules found at the crime scene show it's crushed shale, brick, and glass cullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалисты провели анализ гранул, найденных на месте преступления, и выяснили состав: битый шифер, кирпич и стекло.

He wasn't in the least afraid of Frank, but he was afraid of creating a scene in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опасался вовсе не Фрэнка, но скандала на людях.

He felt shy and happy and proud. ('In twenty-four hours the mugil think he really meant the scene to go like that.') Michael beamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чувствовал себя смущенным, счастливым и гордым. (Через сутки этот олух будет воображать, что он и впрямь именно так все и задумал.) Майкл сиял.

Waits killed this woman the same way my mother was murdered, staged the same scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэйтс убил эту женщину так же как убили мою мать, инсценировал место преступления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night scene». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night scene» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, scene , а также произношение и транскрипцию к «night scene». Также, к фразе «night scene» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information