No - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

No - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нет
Translate
амер. |noʊ| американское произношение слова
брит. |nəʊ| британское произношение слова

  • no [nəʊ] предик
    1. нет, нету
      (not)
  • no [nəʊ] мест
    1. никакой
      • be no point – нет никакого смысла
    2. никто, ни один
      (nobody, none)
    3. ничего
      (nothing)
  • no [nəʊ] част
    1. не, ни
      (not)
  • no [nəʊ] предл
    1. без
      (without)
  • no [nəʊ] сущ
    1. отсутствиеср
      (absence)

particle
неnot, no, nix, n’t
нетno, not, nay, nope, nix, n’t
adjective
никакойno, any, neither
noun
отказrenouncement, refusal, failure, denial, rejection, no
отрицаниеnegation, denial, negative, repudiation, disavowal, no
голосующие противnoes, no
adverb
нисколько неno

nay · nope · nowise · refusal · denial · rejection · noone · ill

noun

  • nobelium

adverb

  • no more

exclamation

  • absolutely not, most certainly not, of course not, under no circumstances, by no means, not at all, negative, never, not really, nope, uh-uh, nah, not on your life, no way, no way José, ixnay, nay

yes, some, all

No a negative answer or decision, as in voting.



I mean, they got no food here, but you can order a pizza, and you can put it on the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них здесь нет еды, но можно заказать пиццу в номер.

No natural hearing could have pierced the rain sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь шум дождя в комнату не проникал ни один другой звук.

There's no sense of reverence for the service they're providing people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них нет никакого уважения к услугам, которые они предоставляют людям.

No tailless kitten is ready to play with a gorilla

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один котенок без хвоста не готов играть с гориллой.

In London you'll also find Indonesian, Mexican, Greek, Cynics will say that this is because English have no cuisine themselves, but this is not quite the true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне вы также найдете индонезийские, мексиканские, греческие, Циник скажет: это потому, что у англичан нет своей собственной кухни, но это не совсем так.

Tiffany saw that all the Feegles were staring intently upwards, and paying her no attention at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тиффани видела, что все Фигглы сосредоточенно глядят вверх и совершенно не обращают внимания на нее.

Why would four women with no previous criminal records all decide to start forging the most difficult U.S. currency to counterfeit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем четыре женщины без предыдущих судимостей решили начать подделывать самую сложную для подделки валюту США?

No one had said that they kept vigil for Althea's return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто, собственно, не говорил вслух, что они собираются бдеть в ожидании Альтии.

Is cardiac arrest no longer considered a major symptom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановка сердца больше не считается одним из значительных симптомов?

There had been no reservation on White Fang's part, and the bond was not to be broken easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узы, связывающие его с хозяином, было не так легко порвать.

There's no sense having two conflicting stories floating around about the same dumb ass traffic accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого смысла рассказывать две противных версии одного и того же тупого дорожного происшествия.

There was no answer from the dead, but Keeva remembered his oft-repeated advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умершие не дают ответа, но Киве вспомнились слова, которые он часто повторял.

She didn't feel anything, no grief or remorse, though her heart was racing and her breath came in gasps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не испытывала ни горя, ни раскаяния, хотя сердце бешено колотилось и дыхание перехватило.

Recognizing people isn't one of my strengths due to a genetic visual impairment that has no correction or cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнавание людей не является моей сильной стороной из-за нарушения зрения, которое не поддаётся лечению.

The object in his hand was no handful of coins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет в его руках пригоршней монет определенно не был.

No unique problems, and no particular hope of redemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет ни особых проблем, ни особых надежд на искупление.

Our meager defenses are no match for its vastly superior might.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша скудная оборона не может противостоять их подавляющей и превосходящей мощи.

No beam weapons or flamethrowers as far as I could see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни лучевого оружия, ни огнеметов я не разглядел.

He had no fear that the awful, winged creatures could follow them here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере, не надо было опасаться, что ужасные крылатые твари последуют за ними сюда.

The relationship between Nobunaga and himself had been in no sense ordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между Хидэеси и Нобунагой никак нельзя было назвать обыденными.

They want me to have this baby totally off the grid, no birth certificate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят чтобы ребенок родился в полной тайне и без свидетельства о рождении.

I had no guidebook and very little money, and I spoke no Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было ни путеводителя, ни достаточного количества денег, и я не говорила по-испански.

Ruggedo's caverns are beneath the earth's surface, where no Rainbow can ever penetrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пещеры Руггедо находятся глубоко под землей, и туда никакая Радуга не может проникнуть.

They hoped to broadcast the flashing lights during commercials so that the viewers would have no choice but to buy their products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они надеялись транслировать эту схему во время рекламы, чтобы зрители покупали их продукцию.

The supreme governance of which no temporal Prince may presume by any law to take unto himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховную власть над которой не может взять смертный правитель ни по какому праву.

Who'd want to trade all that in for dirty nappies and no sleep?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто бы захотел поменять это на грязные пелёнки и бессонницу?

I mean the love that gives all and takes all and knows no bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о любви, которая дает все и берет все, и не торгуется.

Have you no regard for the life and health of your fellow human beings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нет никакого уважения к жизни и здоровью ваших собратьев?

They have shown no intention of negotiating in good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не проявили намерения ведения переговоров в духе доброй воли.

I offer no aid to one side or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не помогаю ни одной стороне, ни другой.

No one had ever examined that particular brick with care and affection before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто еще не разглядывал именно этот кирпич с таким вниманием и любовью.

There was a storm threatening before dawn, so no real dawn broke the dismal hold upon the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед рассветом разразилась гроза, поэтому заря не рассеяла гнетущий мрак, висевший над холмами.

I had no idea what I was doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понятия не имел, что делаю.

No deity can disguise the manner and nature of his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одно божество не может скрыть природу своих глаз.

I have no intention of being killed by a madman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никакого желания погибнуть от руки психа.

There was no evidence that the government had actually found anything at the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не существовало никаких доказательств, что правительство действительно нашло что-либо на месте происшествия.

It was no accident that Sherry Turkle of MIT called the book she wrote on the impact of social media Alone Together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неслучайно Шерри Тёркл из МИТ назвала свою книгу о влиянии на нас соцcетей «Одиночество вместе».

Here there were no taverns, no stifling closeness, no stench.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут не было ни духоты, ни вони, ни распивочных.

People have no idea the trail of information they expose to the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди даже не представляют какой след информации они выставляют всему миру.

So it's reaching out more than 10 times the size of the planet, far enough away that it's no longer bound to that planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он распространяется на расстояние, в 10 раз превышающее размер Марса — достаточно далеко, чтобы потерять связь с планетой.

Before the dawn of the Space Age, no one had ever imagined that such a world existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До начала космической эры никто не мог себе вообразить, что может существовать такой мир.

This aggression of yours will no longer be tolerated by this company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое агрессивное поведение больше никто в этой компании терпеть не будет.

There was no doubt that the slave must have broken his back when he struck the water or else he had been knocked out and then drowned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно, раб сломал себе позвоночник при ударе об воду, или потерял сознание и утонул.

A lot of people learned that no one sells a real diamond ring for one tenth of its value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди узнали, что никто не продает настоящий бриллиант за десятую долю его реальной цены.

There's no kind of, there's no ego there at all, it's all about what goes out on the plate and what happens, and how the guests are treated, he's very much a person that people, when people come to the restaurant he wants them to have an amazing experience, no matter if they're kind of buying a £30 bottle of wine or £3,000 bottle of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него нет такого, нет эгоизма вообще, главное, что подается на тарелке и что происходит, и как обслуживают гостей, он человек который стремится чтобы люди, когда люди приходят в ресторан он хочет, чтобы они получали изумительное переживание, независимо от того, покупают ли они бутылку вина за 30 фунтов или за 3000.

We can no longer sweep female fecal incontinence under the rug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя больше делать вид, что у женщин не бывает недержание кала.

Debris will scatter over a thirty-square-mile area, and no bodies will ever be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обломки окажутся разбросанными на площади более тридцати квадратных миль, ничьих тел не обнаружат.

I said that your arsonist was no kind of criminal mastermind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал, что вашего поджигателя нельзя отнести к криминальным гениям.

She had no idea what she'd tell the editors of the Journal of Internal Research about her article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и понятия не имела, что теперь сказать редактору медицинского журнала относительно своей статьи.

On the Stair of Tear, on the eve of the most savage sorcerous struggle ever I witnessed, she came to promise me I would come to no harm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Лестнице Слез, перед самой страшной колдовской битвой, которую мне только довелось наблюдать.

Now, all kids, no matter how much or how little their parents make, have a lot of pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вне зависимости от достатка родителей у детей есть гордость.

I took over his rule so that he could no longer abuse his people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отнял у него власть, чтобы он не мог больше угнетать свой народ.

At least with the whores in Montrouge there's no need to take out a flannel to clean up their cunts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шлюхи с Монруж, по крайней мере, не требуют фланели, чтобы подтирать пизду.

It seemed somehow obscene that the Nazis should be obsessed with exploring and no doubt conquering this weird unspoiled territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жутко думать, что нацисты проникнут сюда, завоюют эту землю и осквернят ее своим присутствием.

No sale at Penny's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В JCPenney больше не распродажа.

Her tone was of such calm certainty that it left no reason to question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ее тоне звучала такая твердая уверенность, что не оставалось никаких поводов для дальнейших расспросов.

There's no one wonder China's going to overtake you as the dominant industrial power if you drive at that speed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не удивительно, что Китай обгоняет вас в промышленности, если вы водите с такой скоростью.

There's no indication of the weapon being a bullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет признаков того, что орудием убийства была пуля.



0You have only looked at
% of the information