Non bridging - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Non bridging - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



At 20 °C, only one signal is observed because exchange of terminal and bridging methyl groups is too fast to be resolved by NMR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При 20 °С наблюдается только один сигнал, поскольку обмен концевыми и мостиковыми метильными группами происходит слишком быстро, чтобы быть разрешенным ЯМР.

As package pins got closer together, the danger of accidentally bridging adjacent pins with solder grew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как штыри пакета становились все ближе друг к другу, росла опасность случайного соединения соседних штырей припоем.

There was a variety of construction equipment, mobile bridging, trucks, and prime movers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь было множество строительной техники, передвижных мостов, грузовиков и тягачей.

The commission used bridging in an office building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия использовала мосты в офисном здании.

This could best be termed the “information gap” — and without bridging it to some degree, cooperation will remain quite difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно назвать «информационным провалом», и если данный провал не будет ликвидирован, сотрудничать будет по-прежнему очень трудно.

Similar to masonry walls, curtain walls can experience significantly increases U-factors due to thermal bridging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно стенам из каменной кладки, ненесущие стены могут испытывать значительное увеличение U-факторов из-за теплового моста.

The material is a polymer with the same connectivity as silicon disulfide, featuring tetrahedral magnesium centres, each surrounded by bridging methyl groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материал представляет собой полимер с той же связностью, что и дисульфид кремния, с тетраэдрическими центрами магния, каждый из которых окружен мостиковыми метильными группами.

This bridged mode is separate from RFC 1483 bridging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мостовой режим отделен от моста RFC 1483.

Her team lost after Homicide pinned Williams with a bridging T-Bone suplex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее команда проиграла после того, как убойный отдел прижал Уильямса мостовым суплексом T-Bone.

One such example is its use in data center bridging requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из таких примеров является его использование в требованиях к мостовому соединению центров обработки данных.

Although the bridging programme was aimed at the demobilized combatants, war-affected civilians also participated and benefited from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что переходная программа проводилась в интересах демобилизованных комбатантов, в их осуществлении также участвовали, получая от них соответствующую помощь, и пострадавшие от войны гражданские лица.

Company introduced and discussed but there is no bridging information that says why it is relevant, so it appears to be a non sequitur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания представила и обсудила, но нет никакой промежуточной информации, которая говорит, Почему это актуально, поэтому это, кажется, не sequitur.

We do this bridging by naming ourselves and by telling our stories in our own words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наводим мосты, называя себя и рассказывая свои истории собственными словами.

Hyponitrite can act as a bridging or chelating bidentate ligand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гипонитрит может действовать как мостиковый или хелатирующий бидентатный лиганд.

Through this programme, UNIDO is bridging the gap between competitive industrial production and environmental concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этой программе ЮНИДО пытается устранить разрыв между конкурентоспособным промышленным производством и заботой об охране окружающей среды.

His special area of focus has been in bridging indigenous American medicine systems with depth psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его особое внимание было сосредоточено на соединении систем местной американской медицины с глубинной психологией.

Barges being used to support Bailey bridging over the Seine at Mantes, France, August 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баржи использовались для поддержки моста Бейли через Сену в Манте, Франция, август 1944 года.

Thermal bridging can result in increased energy required to heat or cool a conditioned space due to winter heat loss and summer heat gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловые мостики могут привести к увеличению энергии, необходимой для обогрева или охлаждения кондиционированного пространства из-за зимних потерь тепла и летнего прироста тепла.

To this end, a vast quantity of bridging material was collected, along with 2,300 vehicles to carry it and 9,000 engineers to assemble it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью было собрано огромное количество мостового материала, а также 2300 транспортных средств для его перевозки и 9000 инженеров для его сборки.

Matrix does support bridging messages from different chat applications into Matrix rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матрица действительно поддерживает соединение сообщений из различных приложений чата в матричные комнаты.

Technology, it would seem, is aptly suited for bridging this spatial divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы, технология как нельзя лучше подходит для преодоления этого пространственного разрыва.

She was built as a bridging vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина была создана для наведения мостов.

Antarctica has very few roads and no continent-bridging network, though there are a few ice roads between bases, such as the South Pole Traverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Антарктиде очень мало дорог и нет сети, соединяющей континенты, хотя есть несколько ледовых дорог между базами, таких как Траверс Южного полюса.

The reaction creates a ring of carbon atoms closed by one bridging oxygen atom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате реакции образуется кольцо из атомов углерода, замкнутое одним соединительным атомом кислорода.

On reaching Mandelsloh, it was found that the village was undefended and that bridging a Helstorf was not possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По прибытии в Мандельсло выяснилось, что деревня не защищена и что переправа через Хелсторф невозможна.

Many of these research centres serve as valuable intermediaries bridging public research institutions, universities, and firms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих исследовательских центров служат ценными посредниками между государственными исследовательскими институтами, университетами и фирмами.

This allows network bridging using telephone, cable, optical, and radio connection methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет соединять сеть с помощью телефонной, кабельной, оптической и радиосвязи.

After Hurricane Hazel in 1954, some of the bridging was used to construct replacement bridges in the Toronto area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После урагана Хейзел в 1954 году некоторые мосты были использованы для строительства запасных мостов в районе Торонто.

Instead of bridging the worlds, the two worlds, I felt like I was falling between my two worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы соединить эти два мира, я чувствовала, что проваливаюсь в бездну между ними.

Humour goes a long way in bridging the gap between men of culture and cretins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юмор вообще легко прокладывает мосты через пропасть, отделяющую культурных людей от кретинов.

On the other hand, however, meeting the basic needs of the poor, such as water, food, health and energy, is not necessarily opposite to bridging the digital divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с другой стороны, удовлетворение основных потребностей бедноты, например в воде, продовольствии, услугах здравоохранения и энергии, необязательно противоречит цели ликвидации «цифровой пропасти».

Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления.

You have a unique way of bridging the player-management divide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты по-своему преодолеваешь барьер между музыкантами и менеджментом.

When the themes for sketches were chosen, Gilliam had a free hand in bridging them with animations, using a camera, scissors, and airbrush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда темы для эскизов были выбраны, Гиллиам имел свободную руку в соединении их с анимацией, используя камеру, ножницы и аэрограф.

The research program is essential to promoting new knowledge, advancing teaching techniques, and bridging the gap between theory and practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследовательская программа необходима для продвижения новых знаний, совершенствования методов обучения и преодоления разрыва между теорией и практикой.

With much of its bridging equipment destroyed, FAPLA abandoned the offensive and ordered its remaining brigades back to Cuito Cuanavale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда большая часть мостового оборудования была уничтожена, ФАПЛА прекратила наступление и приказала своим оставшимся бригадам вернуться в Куито-Куанавале.

Delays in bridging the river allowed Lee's army ample time to organize strong defenses, and the Union frontal assault on December 13, 1862, was a disaster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки в переправе через реку дали армии Ли достаточно времени, чтобы организовать сильную оборону, и фронтальная атака Союза 13 декабря 1862 года была катастрофой.

The primary difficulty of coextrusion is bridging the gap in properties between each layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная трудность коэкструзии заключается в преодолении разрыва в свойствах между каждым слоем.

Instead, line level circuits use the impedance bridging principle, in which a low impedance output drives a high impedance input.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого в цепях линейного уровня используется импедансный мостовой принцип, при котором выход с низким импедансом приводит в действие вход с высоким импедансом.

France, Britain, Bohemia, Austria and other countries saw both a virtual disappearance of observance and a lack of serious interest in bridging Judaism and modernity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция, Великобритания, Богемия, Австрия и другие страны видели как фактическое исчезновение религиозности, так и отсутствие серьезного интереса к соединению иудаизма и современности.

Suprematism may be understood as a transitional phase in the evolution of Russian art, bridging the evolutionary gap between futurism and constructivism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супрематизм можно понимать как переходный этап в эволюции русского искусства, преодолевающий эволюционный разрыв между футуризмом и конструктивизмом.

Y Learning operates under the main mission of bridging achievements gaps and providing essential resources to help underprivileged students thrive in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y Learning работает в соответствии с главной миссией преодоления пробелов в достижениях и предоставления необходимых ресурсов, чтобы помочь обездоленным учащимся процветать в школе.

One can install batts in two layers across an unfinished attic floor, perpendicular to each other, for increased effectiveness at preventing heat bridging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для повышения эффективности предотвращения образования тепловых мостиков на незаконченном чердачном этаже можно установить батты в два слоя перпендикулярно друг другу.

Visistadvaita is a synthetic philosophy bridging the monistic Advaita and theistic Dvaita systems of Vedanta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вишистадвайта-это синтетическая философия, соединяющая монистическую Адвайту и теистическую Двайту Веданты.

He has led workshops for Bridging Arts in Salzburg and guest-leads the Wigmore Study Group at the Wigmore Hall in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он руководил семинарами по соединению искусств в Зальцбурге и приглашенным руководителем исследовательской группы Вигмора в Уигмор-холле в Лондоне.

In the absence of additional ligands, metal acetylides adopt polymeric structures wherein the acetylide groups are bridging ligands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие дополнительных лигандов ацетилиды металлов принимают полимерные структуры, в которых ацетилидные группы являются мостиковыми лигандами.

And perhaps for the whole world's population, probably only one more bridging individual should be needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, возможно, для всего населения земного шара, вероятно, потребуется только еще один человек-мостик.

In the bridging material, two twins are created from Lazarus's genetic material, identical except that they are female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связующем материале Два близнеца создаются из генетического материала Лазаря, идентичных, за исключением того, что они женского пола.

Over 200,000 tons of bridging were used in a hydroelectric project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном гидроэлектростанционном проекте было использовано более 200 000 тонн мостового покрытия.

Bailey bridges are in regular use throughout the world, particularly as a means of bridging in remote regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мосты Бейли регулярно используются во всем мире, особенно в качестве средства наведения мостов в отдаленных регионах.

XXX Corps took along 5,000 vehicles full of bridging equipment and 9,000 sappers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ХХХ корпуса взял с собой 5000 автомобилей, полный мостовое оборудование и 9000 саперы.

The bridging passage between the last two movements begins almost immediately after the slow movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход между последними двумя движениями начинается почти сразу же после медленного движения.

Bridging wires are rods that couple together resonators that are not adjacent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мостовые провода - это стержни, которые соединяют вместе резонаторы, которые не являются смежными.

The structure of silver acetate consists of 8-membered Ag2O4C2 rings formed by a pair of acetate ligands bridging a pair of silver centres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура ацетата серебра состоит из 8-членных колец Ag2O4C2, образованных парой ацетатных лигандов, соединяющих пару центров серебра.

Either mechanism carries either routed or bridged protocol data units, and DSL modems often include a setting for RFC 1483 bridging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой механизм несет либо маршрутизируемые, либо мостовые блоки данных протокола, и DSL-модемы часто включают настройку для мостового соединения RFC 1483.

Excerpts from these movements were then used for a time as bridging music between scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрывки из этих движений затем некоторое время использовались как связующее звено между сценами.

McGhee advocates that bridging the pay gap should be a focus for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макги выступает за то, что преодоление разрыва в оплате труда должно быть в центре внимания женщин.

This allows the electrolyte and ions to pass through but keeps the sludge build up from bridging the plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет электролиту и ионам проходить через него, но удерживает накопление осадка от перекрытия пластин.

Facebook Immigrants are utilizing Facebook for their accumulation of both bonding and bridging social capital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook Facebook иммигранты используют Facebook для своего накопления как связующего, так и связующего социального капитала.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «non bridging». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «non bridging» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: non, bridging , а также произношение и транскрипцию к «non bridging». Также, к фразе «non bridging» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information