Nonexistence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- nonexistence [nɒnɪgˈzɪstəns] сущ
- небытиеср, несуществованиеср(nothingness)
-
noun | |||
небытие | nothingness, nonexistence, nonentity, nothing, inexistence, nihility | ||
нечто несуществующее | nihility, nonexistence |
- nonexistence сущ
- nonentity · nothingness
noun
- nonentity
- nonexistence сущ
- existence
cosmos, being, existence, actuality, animal, beingness, case, chief officer, dozen, environment, food, full monty, galaxy, life, prime minister, support, whole chebang, whole enchilada, whole kit and caboodle, whole nine yards, whole shebang, whole shebangs, world, abound, accessibility
Nonexistence The state of not existing.
The nonexistence of extra year-signs due to the intercalary days positively implies the nonexistence of an intercalary shift. |
Отсутствие дополнительных годичных знаков из-за межкалярных дней положительно подразумевает отсутствие межкалярного сдвига. |
Analogues of the diagonal argument are widely used in mathematics to prove the existence or nonexistence of certain objects. |
Аналоги диагонального аргумента широко используются в математике для доказательства существования или несуществования определенных объектов. |
There's really no scientific, medical or legal evidence of its existence, or nonexistence. |
На самом деле нет никаких научных, медицинских или юридических доказательств его существования или несуществования. |
I repeat nonexistence of Poland ON MAPS was a result of Prussian aggression, as one of main things. |
Повторяю, отсутствие Польши на картах было результатом прусской агрессии, как одной из главных вещей. |
Zero Church was expanding like a forest fire but now it's only the verge of nonexistence. |
Культ Зеро распространялся подобно лесному пожару. Но теперь, от него ничего не осталось. |
They are not any part of a proof of nonexistence of the phenomenon and cannot be used to support such a conclusion; absence of evidence is not evidence of absence. |
Они не являются частью доказательства несуществования явления и не могут быть использованы для подтверждения такого вывода; отсутствие доказательств не является доказательством отсутствия. |
Lately he had realized he was learning to live with nonexistence. |
В последнее время он понял, что учится жить в небытии. |
But for one who sees the origin of the world as it really is with correct wisdom, there is no notion of nonexistence in regard to the world. |
Но для того, кто видит Происхождение мира таким, каков он есть на самом деле, с правильной мудростью, нет никакого понятия несуществования по отношению к миру. |
It is difficult to depict zero groups of two, or to emphasize the nonexistence of a leftover object, so it helps to draw other groupings and to compare them with zero. |
Трудно изобразить нулевые группы из двух или подчеркнуть несуществование оставшегося объекта, поэтому это помогает нарисовать другие группы и сравнить их с нулем. |
Whole Indian nations pacified into nonexistence, what don't I know? |
Целые племена индейцев успокоились в небытие, что я не знаю? |
Carlos, it is the very nonexistence of your efforts. That has led us to this juncture. |
Карлос, это совершенно не твоя забота как мы оказались там, где мы сейчас. |
Well, you got the hubris it must take to... yank a soul out of nonexistence into this meat. |
У вас появляется гордыня И это должно вернуть душу из небытия в плоть. |
Weak agnosticism is the belief that the existence or nonexistence of deities is unknown but not necessarily unknowable. |
Слабый агностицизм-это вера в то, что существование или несуществование божеств неизвестно, но не обязательно непознаваемо. |
The existence or nonexistence to be determined By two falls, two submissions or a knockout. |
Существование или несуществование будет определено двумя падениями, двумя капитуляциями или нокаутом |
Из последних сил я не подпускала к себе черноту небытия. |
|
He knew, or he could imagine, the arguments which proved his own nonexistence; but they were nonsense, they were only a play on words. |
Он знал, мог представить себе, какими аргументами будут доказывать, что он не существует, но все они - бессмыслица, просто игра слов. |
This world, Kaccana, for the most part depends on a duality–upon the notion of existence and the notion of nonexistence. |
Этот мир, Каччана, по большей части зависит от двойственности–от понятия существования и понятия несуществования. |
it is impossible to prove his existence speculatively, yet impossible to prove his nonexistence. |
Невозможно доказывать его существование умозрительно, так же невозможно, доказывать его небытие. |
Salmon provided direct-reference accounts of problems of nonexistence and of names from fiction. |
Салмон предоставил прямые ссылки на проблемы несуществования и имена из художественной литературы. |
Akerlof demonstrates that it is even possible for the market to decay to the point of nonexistence. |
Акерлоф демонстрирует, что рынок может даже распасться до состояния небытия. |
They would be existing, you see, in 5000 or so b.c. Nineteen hundred and thirty-four a.d. would have been nonexistent for them. |
В это время они находились где-нибудь в пятом тысячелетии до новой эры, и тысяча девятьсот тридцать пятый год для них просто не существовал. |
Сэр, уровень халона в это комнате превышен. |
|
As a result of the war, schools were abandoned and teachers received no wages, meaning education was nonexistent in the region for months. |
В результате войны школы были заброшены, а учителя не получали зарплату, то есть образование в регионе отсутствовало месяцами. |
I would say our chances of success are slim to... nonexistent. |
я бы сказал, наши шансы на успех близки...к нулю. |
Can we not talk about my nonexistent film career right now? I'm feeling small enough as it is. |
Давай опустим тему моей несуществующей работы в кино - моя самооценка и так на нуле. |
Facts that make propositions about nonexistent things true. |
Номера лицензий ICP для китайских веб-сайтов часто можно найти в нижней части передней веб-страницы. |
The understanding of law in imperial Russia by all sections of society was often weak, confused, or nonexistent, particularly in the provinces where most serfs lived. |
Понимание права в царской России всеми слоями общества часто было слабым, путаным или отсутствовало вовсе, особенно в губерниях, где жило большинство крепостных. |
Been selling a few thousand more bonds for nonexistent railroads? |
Продал еще несколько тысчонок акций несуществующих железных дорог? |
I'm especially looking for things with lots of published resources that have a short/nonexistent WP article. |
Я особенно ищу вещи с большим количеством опубликованных ресурсов, которые имеют короткую / несуществующую статью WP. |
Ever since Mike came back to the firm, I've basically been nonexistent to you. |
С возвращения Майка в фирму я перестала для тебя существовать. |
Until 2015 university autonomy was nonexistent. |
До 2015 года Университетская автономия не существовала. |
Its character is neither existent, nor nonexistent, Nor both existent and nonexistent, nor neither. |
Его характер не является ни существующим, ни несуществующим, ни одновременно существующим и несуществующим, ни тем и другим. |
Maleficent mocks Stefan's plea for mercy but offers an antidote; the curse can be broken by true love's kiss, which Maleficent and Stefan believe is nonexistent. |
Малефисента насмехается над мольбой Стефана о пощаде, но предлагает противоядие; проклятие может быть разрушено поцелуем истинной любви, который, по мнению Малефисенты и Стефана, не существует. |
Why are you wasting your breath asserting the existence of some great favor I've done you that I'm sure we would both agree is nonexistent? |
Почему ты попусту тратишь время, утверждая, что я оказал тебе великую услугу, с которой, я уверен, мы оба согласимся, что ее не существует? |
Yes, mainly concerning very large donations to both parties from nonexistent entities both foreign and domestic. |
Да, в основном это касается огромных пожертвований обеим партиям от несуществующих организаций как в стране, так и за рубежом. |
Sunlight does not reach this zone, meaning primary production, if any, is almost nonexistent. |
Солнечный свет не достигает этой зоны, что означает, что первичное производство, если оно вообще существует, почти не существует. |
The Communists remained bitterly unpopular in the Hungarian countryside, where the authority of that government was often nonexistent. |
Коммунисты оставались крайне непопулярными в венгерской сельской местности, где власть этого правительства часто отсутствовала. |
Your dress, even my dress - inspiration has been nonexistent lately. |
Твое платье, даже мое платье... Вдохновения у меня в последнее время совсем нет. |
Since Quantico, you have managed to fail both upward and downward by virtue of a nonexistent arrest record. |
После Куантико, Вам удалось провалиться по всем направлениям в силу отсутствия записей об арестах. |
What of its demotion, nonexistent in the SZ and SSZ? |
А как же его понижение, несуществующее в СЗ и ССЗ? |
Finally, wastes must not be packaged in containers that improperly identify other nonexisting hazards. |
И наконец, отходы не должны упаковываться в контейнеры, которые неправильно идентифицируют другие несуществующие опасности. |
Title pretty much says it all - this is another case of a page dependent on another deleted/nonexistent structure. |
Название в значительной степени говорит само за себя - это еще один случай зависимости страницы от другой удаленной/несуществующей структуры. |
What about the history of US31 and I65, i think that would really jumpstart the nonexistant transportation sections..... |
Что касается истории US31 и I65, я думаю, что это действительно будет толчком для несуществующих транспортных секций..... |
Right now the median age of this paper's readership Is over 50, and its online presence all but nonexistent. |
Сейчас средний возраст читательской аудитории этой газеты достигает пятидесяти лет и ее присутствие в реальной жизни почти несущественно. |
So you're warning me that I may be treating a nonexistent ailment. |
Значит, вы предупреждаете меня, что я могу лечить несуществующую болезнь. |
I mean, I broke up with Steven, and my career is virtually nonexistent. |
Я рассталась со Стивеном, и моя карьера вообще испарилась. |
It's like you said, the chances of there actually being a curse are-are virtually nonexistent. |
Прям как ты сказала, шансы, что это действительно проклятье ничтожно... малы. |
Well, in your haste to protect us from nonexistent murderers, you have also blocked our only fire exit. |
Опрометчиво загородив дверь, чтобы защитить нас от несуществующих убийц, ты также заблокировала наш единственный пожарный выход. |
As silent, as nonexistent |
Такой тихий, как будто его не существует |
Показатели либо слишком низкие, либо нулевые. |
|
An item truly exists only as long as it is observed; otherwise, it is not only meaningless but simply nonexistent. |
Предмет действительно существует только до тех пор, пока его наблюдают; в противном случае он не только бессмыслен, но и просто не существует. |
The human consistency and dignity one has been led to expect from one's fellow-men seem actually nonexistent. |
Человеческое достоинство, которое ожидаешь видеть в ближних своих, напрочь в них отсутствует. |
According to Yazidism there is no entity that represents evil in opposition to God; such dualism is rejected by Yazidis, and evil is regarded as nonexistent. |
Согласно Езидизму, нет сущности, представляющей зло в противоположность Богу; такой дуализм отвергается езидами, и зло считается несуществующим. |
In other countries, legal aid specialists are practically nonexistent. |
В других странах специалистов по оказанию юридической помощи практически не существует. |
- nonexistent call - несуществующий вызов
- nonexistent voice mail box - несуществующий ящик голосовой почты
- nonexistent voice mailbox - несуществующий ящик голосовой почты
- is poor or nonexistent - плохой или отсутствует
- is nonexistent - не существует
- almost nonexistent - практически не существует
- virtually nonexistent - практически не существует
- practically nonexistent - практически не существует
- even nonexistent - даже не существует
- I never said he was nonexistent - Я никогда не говорил, что его не существует
- And mine's nonexistent - А моего нет
- As silent, as nonexistent - Такой же тихий, такой же несуществующий