Nuke - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- nuke [njuːk] сущ
- ядерное оружие(nuclear weapons)
- ядерная бомба, атомная бомба, ядерная боеголовка, ядерный заряд(nuclear bomb, atomic bomb, nuclear warhead, nuclear weapon)
-
- nuke [njuːk] прил
- ядерный(nuclear)
-
noun | |||
ядерное оружие | nuclear weapon, nuke | ||
verb | |||
уничтожать ядерным оружием | nuke |
- nuke сущ
- nuclear warhead · nuclear weapon
noun
- nuclear warhead, atomic warhead
verb
- bomb, bombard, attack, destroy, demolish, flatten, shell, torpedo, blow up
- microwave, reheat, warm, cook, irradiate, zap
- atomize, atomise, zap
- microwave, zap
- atom-bomb
build, construct, erect, put up, raise, rear, set up
Nuke a nuclear weapon.
Думаю, я знаю, где мы можем получить еще атомную бомбу. |
|
Как только субъекты выйдут, мы грохнем место. |
|
I got a nuke coming in. |
На нас ядерная летит. |
We find the nuke, we find them. |
Найдём бомбу, найдём и их. |
Rufus... Does Flynn have the nuke? |
Руфус, бомба осталась у Флинна? |
Do you ask me which lead bib to put on someone before you nuke them? |
Ты меня спрашиваешь, какой свинцовый нагрудник надеть на кого-то прежде чем облучить его? |
If I was hiding a nuke, I'd hide it in a truck loaded full of them. |
Если бы я прятал бомбу, я бы положил ее в фуру, забитую бананами. |
Мы телепортируем атомную бомбу на борт корабля и уничтожим его. |
|
But I'm pretty sure that Amertek's network mapper and Cadmus' capacitor could theoretically be used to create a web-nuke. |
Но я уверена, что карты сетей Амертека и конденсатор Кадмуса теоретически могут быть использованы для того, чтобы устроить веб-атаку. |
Give me the nuke! |
Дай мне ядерный заряд. |
Oh, it's definitely a loose nuke. |
Наверняка, дело в каком-нибудь пропавшем ядерном оружии. |
Kelly! We've found the nuke. |
Келли, мы нашли боеголовку. |
She's a walking suitcase nuke waiting to go boom, because she's not thinking like the First Lady. |
Она - гуляющая ядерная бомба, которая ждет, чтобы взорваться, потому что она не думает, как Первая Леди. |
Tow it back out to sea and nuke it. |
Тогда отбуксируйте лодку обратно в море и взорвите ядерную бомбу. |
If the Russian army makes the bold decision to invade Germany, we can just nuke those damn communist soldiers into oblivion with the 200 tactical nuclear weapons we deploy in Europe. |
Если армия России примет смелое решение и вторгнется в Германию, мы сможем только сбросить ядерную бомбу на чёртовых коммунистов, забыв о 200 единицах тактического ядерного оружия, развёрнутых нами в Европе. |
I wast tempted to nuke the whole section, but I let the more encyclopedic items remain. |
Меня так и подмывало разбомбить всю секцию, но я позволил остаться более энциклопедичным предметам. |
I just hope I didn't nuke my marriage. |
Я только надеюсь, что не взорвала свой брак. |
Ты всё равно не найдёшь бомбу вовремя. |
|
That nuke cannot have gone far. |
Боеголовку не могли увезти далеко. |
If Vladimir Putin is a dictator and Russian a dictatorship, shouldn't we just nuke each other to end this all stuff? |
Если Владимир Путин-диктатор, а Россия-диктатура, разве мы не должны просто сбросить друг на друга ядерную бомбу, чтобы покончить со всем этим? |
According to this manual, we're supposed to practice a duck and cover drill in case the dirty commies lob a nuke at us - during the night. |
Согласно руководству, мы должны тренировать навыки спасения в укрытии, на случай, если грязные коммунисты сбросят на нас ночью ядерную бомбу. |
What about nukes? |
Что относительно сбрасывает атомную бомбу? |
Don't nuke our imagination bro! |
Не бросайте атомную бомбу на наше воображение, брат! |
The company's previous game released in 1996, Duke Nukem 3D, was a critical and financial success, and customer anticipation for its sequel was high. |
Предыдущая игра компании, выпущенная в 1996 году, Duke Nukem 3D, имела критический и финансовый успех, и ожидания клиентов от ее продолжения были высоки. |
As we saw, they haven't even gravitated towards protecting our ports or reigning in loose nukes. |
Как мы видели, они даже не стремились защитить наши порты или оградить от ядерной угрозы. |
If I can figure out how to break through this program, which is, well, as you know, pretty likely, we could nuke any hive ship that we came across. |
Я имею в виду, если я смогу выяснить, как пробить эту программу... что, в общем, как вы знаете, довольно вероятно... тогда мы сможем взорвать любой корабль-улей, на который натолкнемся. |
But I think the existing 3.3 g for nukes vs 400-odd for gas is probably too low. |
Но я думаю, что существующие 3,3 г для ядерного оружия против 400 с лишним для газа, вероятно, слишком низки. |
Landry has standing orders to nuke the City if there's any sign of a foothold situation. |
У Лэндри есть приказ взорвать город при первых признаках захвата. |
Evac your people within 20 minutes. I'm going to nuke the mountain. |
У вас есть двадцать минут, чтобы эвакуировать ваших людей, я взорву гору. |
The nuke is currently planted on a city tour bus that goes around Seoul. |
Снаряд в туристическом автобусе, что делает кольцо по Сеулу. |
Мы переходим к плану Б. Сбросим атомную бомбу! |
|
Also announced was that voice actor Jon St. John, best known for the character Duke Nukem, was confirmed to be voicing the game's main villain. |
Также было объявлено, что голос актера Джона Сент-Джона, наиболее известного по персонажу Duke Nukem, был подтвержден, чтобы озвучивать главного злодея игры. |
Darhk prefers stockpiling nukes, not getting rid of them. |
Дарк предпочитает накапливать бомбы, а не избавляться от них. |
Other examples include early first-person shooters like Wolfenstein 3D, Doom, Hexen and Duke Nukem 3D as well as racing games like Carmageddon and Super Mario Kart. |
Другие примеры включают ранние шутеры от первого лица, такие как Wolfenstein 3D, Doom, Hexen и Duke Nukem 3D, а также гоночные игры, такие как Carmageddon и Super Mario Kart. |
Hey, Breece, how about we take up a collection, go buy us a nuke, and blast them off that hill? |
Брис, как насчет скинуться, купить бомбу и взорвать их всех? |
You know, is not like Spain has been nuked and the archives in Spain had become fucking dust. |
Вы знаете, это не похоже на то, что в Испании была сброшена ядерная бомба и архивы в Испании превратились в гребаную пыль. |
И они отделили пару сотен боевых частей с ядерным зарядом. |
|
It is being constructed by Nukem Technologies, a German nuclear decommissioning company, a subsidiary of the Russian Atomstroyexport. |
Его строит немецкая атомная компания Nukem Technologies, дочерняя структура российского Атомстройэкспорта. |
Думаете, они не пустят в ход ядерное оружие? |
|
I see that the most recent VXFC post in the thread has been nuked but the rest of the thread remains. |
Я вижу, что самый последний пост VXFC в потоке был сброшен, но остальная часть потока осталась. |
Ядерными ударами распахало землю вокруг Биллерикей. |
|
Served in Iraq to check out nukes. |
Служил в Ираке, проверял наличие ядерных зарядов. |
Викрам только что взорвал всю нашу систему. |
|
This trigger was taken from one of the nukes that fell on Genesis day. |
Это пусковой механизм одной из боеголовок, которые остались после Генезиса. |
He launched an orbital nuke while we were still on the surface. |
Он запустил орбитальную ракету, когда мы были ещё на земле. |
We have reason to believe he's trying to sell a nuke to Markovian terrorists. |
У нас есть все причины полагать, что он пытается продать ядерное оружие марковианским террористам. |
Because the Nazis still have a nuke, which we saw being loaded onto a U-boat. |
Потому что бомба все еще у нацистов, которую погрузили на подводную лодку. |
In Europe, it has a 20:1 advantage over the United States in tactical nukes. |
В Европе у России преимущество 20 к одному по сравнению с США. |
When 3D Realms first announced Duke Nukem Forever in 1997, the video game was early in its development. |
Когда 3D Realms впервые анонсировала Duke Nukem Forever в 1997 году, видеоигра находилась на ранней стадии своего развития. |
Aishi nukeru point ga hitotsu arya ii noni If that's the one point you love, then it's fine |
Aishi nukeru point ga hitotsu arya ii noni Дай хоть знак, что полюбишь ты меня, и я буду рад |
И тогда они начали разработку ядерного оружия. |
|
Просто разогрей в микроволновке немного пиццы-ролл и покончи с этим. |
|
Всю бомбу красть не нужно. |
- nuke it - нюк его
- a nuke - ядерное оружие
- anti-nuke rally - митинг протеста против курса на развитие ядерной энергетики
- Don't nuke our imagination bro! - Не разрушай наше воображение, братан
- Who's going to plant the nuke? - Кто собирается заложить ядерное оружие
- Kelly! We've found the nuke - Келли! Мы нашли ядерное оружие
- That nuke cannot have gone far - Эта ядерная бомба не могла уйти далеко
- Give me the nuke! - Дайте мне ядерное оружие
- I got a nuke coming in - Ко мне приближается ядерное оружие
- We only took down one nuke - Мы сбили только одну ядерную бомбу
- We got every nuke except one - У нас есть все ядерные бомбы, кроме одного
- How to Nuke Your Enemies? - Как уничтожить своих врагов ядерным оружием
- You need a nuke to kill me! - Тебе нужна ядерная бомба, чтобы убить меня
- You can fake a nuke in a video, right? - Вы можете имитировать ядерное оружие на видео, верно
- Maybe there's a nuke laying around - Может быть, где-то лежит ядерное оружие
- Maybe with a nuke or two of our own - Может быть, с нашей ядерной бомбой или двумя