Obituaries - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- obituary [əˈbɪtjʊərɪ] сущ
- некрологм(obit)
- own obituary – собственный некролог
-
noun | |||
некролог | obituary, necrologue, necrology | ||
список умерших | obituary, necrology |
- obituary сущ
- obit · necrology · obituary notice
noun
- death notice, eulogy, obit, necrology
- necrology, obit
Obituaries a notice of a death, especially in a newspaper, typically including a brief biography of the deceased person.
I read about him in the New York Times, in the obituaries. |
Я прочитал о нём в New York Times, в некрологе. |
While we're at it, the redundant obituaries section should also be removed, as they don't belong in an encyclopedia, even as EL's. |
Пока мы занимаемся этим, лишний раздел некрологов также должен быть удален, поскольку они не относятся к энциклопедии, даже как у ЭЛ. |
Many of Sontag's obituaries failed to mention her significant same-sex relationships, most notably that with Annie Leibovitz. |
Во многих некрологах Сонтаг не упоминались ее значительные однополые отношения, особенно с Энни Лейбовиц. |
Некрологи и уведомления о смерти? |
|
I read about your sister in the obituaries section of the newspaper. |
Я прочитал о смерти вашей сестры в некрологе, в газете. |
Hanging around a neighborhood like that's a fast way to get you in the obituaries. |
Тусоваться в таком районе прямой путь в раздел некрологов. |
I hadn't intended opening this center until tomorrow... but as you're here you can help me to write the inaugural story... your obituaries. |
Я не собирался возводить этот центр вплоть до завтрашнего дня... но раз уж вы здесь, может, вы поможете мне написать одну незатейливую статейку- ваши никрологи. |
Ибо нам не доставляет радости писать некрологи. |
|
Northern newspapers, in their obituaries, tended to focus on Johnson's loyalty during the war, while Southern ones paid tribute to his actions as president. |
Северные газеты в своих некрологах, как правило, сосредотачивались на лояльности Джонсона во время войны, в то время как южные воздавали должное его действиям в качестве президента. |
Obituaries don't see fit To mention when people hang themselves, jack. |
В некрологах считается неуместным упоминать о том, что люди повесились, Джек. |
He has also published collections of his columns and his celebrity obituaries and profiles from The Atlantic. |
Он также опубликовал сборники своих колонок, некрологи знаменитостей и профили из Атлантики. |
News carriers customarily stockpile up-to-date obituaries to facilitate news delivery in the event of a well-known figure's death. |
Носители новостей, как правило, хранят последние некрологи, чтобы облегчить доставку новостей в случае смерти известной фигуры. |
I'm okay with a few articles or obituaries from mainstream media, but not this clutter. |
Я согласен с несколькими статьями или некрологами из основных СМИ, но не с этим беспорядком. |
I get more out of the obituaries than out of those bastards. |
Счастливее меня сделают скорее некрологи, чем эти ублюдки. |
Некрологи, акты о смерти и еще семь разных источников. |
|
Two of his contemporary obituaries reveal the course of his illness and death. |
Два его современных некролога раскрывают ход его болезни и смерти. |
After Andy Gill died on 1 February 2020, obituaries across the world hailed his legacy and impact. |
После смерти Энди Гилла 1 февраля 2020 года некрологи по всему миру приветствовали его наследие и влияние. |
Does that mean obituaries in the New York Times are reliable? |
Значит ли это, что некрологи в Нью-Йорк Таймс надежны? |
He's referred to as Fats in the obituaries that appeared in Pittsburgh media after his death. |
Он упоминается как жирный в некрологах, которые появились в Питтсбургских СМИ после его смерти. |
a big story certainly would accelerate the process. not that, um... obituaries and wedding announcements don't inspire scintillating journalism. |
Большая история ускорила бы этот процесс Объявления о похоронах и свадьбах не воодушевят блестящего журналиста |
Я читаю некрологи почти каждый день. |
|
Obituaries appearing throughout the national press reflected that at the time, Morris was widely recognised primarily as a poet. |
Некрологи, появлявшиеся в национальной прессе, свидетельствовали о том, что в то время Моррис был широко известен прежде всего как поэт. |
Are you sure you want to know? Well, if someone important died, we go to the deep freeze... which is a computer file... with all the obituaries, and we find the dead person's life. |
Когда умирает шишка, мы отправляемся в закрома, ...то есть в компьютерный файл с некрологами и выбираем нужный нам. |
You just read your obituaries and drink your coffee, and I'll take care of the everything. |
Просто читай свои некрологи и пей свой кофе, а я обо всём позабочусь. |
Gran's photo albums, my parents' baby pictures, their obituaries- I |
Бабушкин фотоальбом, детские фотографии родителей, их некрологи... |
I'll cover church socials, write obituaries, set type, anything. |
Я бы вел репортажи с церковных собраний, писал некрологи, занимался бы версткой - всем, чем угодно. |
A brief account of the history of the transformation is to be found in the obituaries of Foldy and Wouthuysen and the biographical memoir of Foldy. |
Краткий отчет об истории трансформации можно найти в некрологах Фолди и Уотхейзена, а также в биографических мемуарах Фолди. |
Чтобы быть уверенным, я даже проверил некрологи NYT в эти дни. |
|
Obituaries for Kalep were published in the Florida newspaper the Sun-Sentinel and Vaba Eesti Sõna, an Estonian-language newspaper published in New York. |
Некрологи для Калепа были опубликованы во флоридской газете The Sun-Sentinel и Vaba Eesti Sõna, эстонской газете, выходящей в Нью-Йорке. |
He scoured the obituaries looking for women of a similar age then he dug them up and he flayed them. |
Он искал все некрологи женщин того же возраста, выкапывал их тела, а затем сдирал с них кожу. |
I read his obituaries and decided to create a stub but I am not an expert about television. |
Я прочитал его некрологи и решил создать заглушку, но я не специалист по телевидению. |
Well, the way Helen reads the obituaries, you know, for long-lasting marriages, for virtue, basically, monogamy, partnership, love. |
То, что Хелен вычитывает в некрологах: брак на всю жизнь, добродетель, по сути, моногамия, партнёрство, любовь. |
I got my clerk combing the obituaries. He's writing down names. |
У меня секретарь некрологи прочёсывает, выписывает имена. |
Then it's in the obituaries. |
Затем в объявлениях о смерти. |
Today's turbulence in emerging-market equity markets has triggered a wave of obituaries for their growth miracles of recent decades. |
Сегодняшняя турбулентность на фондовых рынках развивающихся стран вызвала волну некрологов о чуде их экономического роста последних десятилетий. |
He was known for being a small-part actor in many Italian films, and contributed to The Guardian as an obituarist for figures in Italian culture. |
Он был известен как актер небольших ролей во многих итальянских фильмах и внес свой вклад в Guardian как некролог для деятелей итальянской культуры. |
Oddy has contributed numerous obituaries to the national press and to various journals, newsletters, magazines and online sites. |
Одди опубликовал многочисленные некрологи для национальной прессы и различных журналов, информационных бюллетеней, журналов и интернет-сайтов. |
When people read the obituaries, they saw the war or postwar deaths and the deaths from the influenza side by side. |
Когда люди читали некрологи, они видели, что военные или послевоенные смерти и смерти от гриппа соседствуют друг с другом. |
The most common instance of full dates is arguably in obituaries, and unfortunately, they aren’t always much help. |
Самый распространенный пример полных дат, возможно, находится в некрологах, и, к сожалению, они не всегда помогают. |
None of the obituaries I've seen says that. |
Ни в одном из некрологов, которые я видел, об этом не говорится. |
This led many to credit Tukey with coining the term, particularly in obituaries published that same year, although Tukey never claimed credit for any such coinage. |
Это заставило многих приписать Тьюки чеканку этого термина, особенно в некрологах, опубликованных в том же году, хотя Тьюки никогда не претендовал на кредит для любой такой чеканки. |
Mainstream press obituaries trivialised or dismissed his involvement in socialism, although the socialist press focused largely on this aspect of his career. |
Некрологи мейнстрим-прессы тривиализировали или отвергали его причастность к социализму, хотя социалистическая пресса в основном фокусировалась на этом аспекте его карьеры. |
The obituaries shortly after Lawrence's death were, with the exception of the one by E. M. Forster, unsympathetic or hostile. |
Некрологи, написанные вскоре после смерти Лоуренса, за исключением одного, написанного Э. М. Форстером, были полны сочувствия или враждебности. |
Пять из них упоминаются в некрологах, три сохранились до наших дней. |
- newspaper obituaries - газета некрологов
- to read the obituaries - читать раздел некрологов (в газете)
- Then it's in the obituaries - Тогда это в некрологах
- He's not listed on the obituaries - Он не указан в некрологах
- Obituaries, prayers, thank yous - Некрологи, молитвы, спасибо
- Obituaries and death notices? - Некрологи и уведомления о смерти