Objective observer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цель, задача, объектив, объект, стремление, объектный падеж, косвенный падеж
adjective: объективный, целевой, предметный, беспристрастный, реальный, косвенный, вещественный, действительный, относящийся к дополнению
target objective - целевой уровень
short-term objective - краткосрочная цель
strategic objective - стратегическая цель
essential objective - основная цель
objective evidence - объективные данные
policy objective - основное плановое задание
consolidate on objective - закрепляться на захваченном рубеже
objective law - объективная закономерность
objective precondition - объективная предпосылка
objective value - объективная ценность
Синонимы к objective: uninvolved, disinterested, just, nonpartisan, dispassionate, fair-minded, neutral, even-handed, detached, fair
Антонимы к objective: bias, prejudice, biased
Значение objective: (of a person or their judgment) not influenced by personal feelings or opinions in considering and representing facts.
noun: наблюдатель, обозреватель, соблюдающий законы, блюститель нравов, выполняющий обещания, летчик-наблюдатель
ground observer - наземный наблюдатель
impartial observer - беспристрастный наблюдатель
skilled observer - квалифицированный наблюдатель
accredited observer - аккредитованный наблюдатель
mars observer - наблюдательный аппарат "Марс"
liaison observer - передовой наблюдатель
artillery observer - артиллерийский наблюдатель
independent observer - независимый наблюдатель
political observer - политический обозреватель
careful observer - внимательный наблюдатель
Синонимы к observer: watcher, rubberneck, onlooker, bystander, spectator, witness, viewer, beholder, looker-on, eyewitness
Антонимы к observer: ignorer, party, member, participant, actress, applicant, changemaker, helper, achiever, active person
Значение observer: a person who watches or notices something.
Modern image analysis systems augment an observer's ability to make measurements from a large or complex set of images, by improving accuracy, objectivity, or speed. |
Современные системы анализа изображений повышают способность наблюдателя производить измерения по большому или сложному набору изображений, повышая точность, объективность или скорость. |
Speaking as a completely objective third-party observer with absolutely no personal interest in the matter. |
Скажу тебе как человек абсолютно незаинтересованный, как мне это видится со стороны... |
ФБРовский психолог, друг, беспристрастный наблюдатель? |
|
We must remain an objective observer, even if one of these people is eliminated. |
Мы должны сохранять объективность наблюдателей, даже если одного из этих людей прийдётся удалить. |
to go to Paris and London as an expert with the objective to ascertain the authenticity of documents and video materials. |
вылететь в Париж и Лондон в качестве эксперта с целью установить подлинность документов и киноматериалов. |
A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members. |
Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи. |
The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives. |
Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей. |
I would like to wish him a warm welcome as a new observer State in the Conference. |
И мне хотелось бы тепло приветствовать его в качестве нового государства - наблюдателя на Конференции. |
However, we continue to fail in our main objective, which is to eliminate them altogether or to limit them. |
Однако мы по-прежнему не выполняем нашу главную цель, которая состоит в их полной ликвидации или ограничении. |
The observer councils comprise 15 members, with 5 each from the insured parties, the employers and the Government. |
В состав наблюдательного совета входят по 5 представителей застрахованных лиц, работодателей и государства. |
A good intention or a legitimate objective is not sufficient to justify any distinction based on whatever ground in any matter. |
Доброе намерение или законная цель не являются достаточными для оправдания различий под каким бы то ни было предлогом. |
And once the shooting starts, the unsympathetic observer might conclude you were... |
И с началом стрельбы черствый зритель сделает для себя вывод, что вы... |
We support his objective of moving from the era of Dayton to the era of Brussels - that is, to the full normalization of the country. |
Мы разделяем его цель перехода от эры Дейтона к эре Брюсселя, а именно к этапу полной нормализации обстановки в стране. |
That perception is why people on the buy side have moved significant amounts into dark pools,’ said a market observer. |
Это осознание того, почему покупатели совершают существенное количество сделок в темных пулах» - сообщил обозреватель рынка. |
In these organs, when an observer submits a proposal, that proposal cannot be put to vote unless it is so requested by a member of the organ concerned. |
В этих органах, когда наблюдатель представляет предложение, это предложение не может быть поставлено на голосование, если только об этом не просит какой-либо член соответствующего органа. |
So there's a whole ray of light - rays of light on a cone - that will all be bent by that cluster and make it into the observer's eye. |
Итак, все лучи света, лежащие на конусе, все они будут искривлены скоплением и попадут в глаз наблюдателя. |
“But I’m a bit worried about the kinds of weapons he’s using,” this observer confides...” they are too much for the task,” referring to long-range weapons. |
«Но меня немного беспокоит то оружие, которое он использует», — признался он. «Это слишком мощное оружие для выполнения поставленной задачи», — добавил он, имея в виду системы оружия большой дальности. |
But were it to resign itself to mere observer status in Lebanon, the UN and Europe would lose all credibility. |
Но если бы ООН и Европа остались бы простыми наблюдателями того, что происходит в Ливане, то потеряли всякое доверие к себе. |
I perceive that to the superficial observer my selection must appear extraordinary. |
Согласен, что поверхностному наблюдателю мой выбор может показаться странным. |
У отца Вивиан есть друг в Обсервере. |
|
I'm simply an observer for Mr. Jessup. |
Я всего-лишь сторонний наблюдатель при мистере Джессапе. |
As you know, I've been a close observer of Charles's love life for many years. |
Как многие из вас знают, я не первый год пристально слежу за любовными похождениями Чарльза, но... |
Mr. Robot, the ever-present silent observer, watching me at all times, even when I can't see him, listening in on our conversations. |
Мистер Робот, вездесущий молчаливый наблюдатель, постоянно следящий за мной, даже когда я его не вижу, подслушивающий все наши разговоры. |
Um, when Dana's passionate about something, she can lose objectivity. |
Когда Дана чем-то увлекается, она иногда теряет объективность. |
Because of this unusual coordinate swap, the energy of the particle can assume both positive and negative values as measured by an observer at infinity. |
Из-за этого необычного обмена координатами энергия частицы может принимать как положительные, так и отрицательные значения, измеренные наблюдателем в бесконечности. |
In astronomy, the horizon is the horizontal plane through the eyes of the observer. |
В астрономии горизонт-это горизонтальная плоскость глазами наблюдателя. |
She later brought in Channel 4 News in the UK and The New York Times due to legal threats against The Guardian and The Observer by Cambridge Analytica. |
Позже она принесла в новостях Channel 4 в Великобритании и New York Times из-за юридических угроз в адрес Guardian и Observer со стороны Cambridge Analytica. |
On the other hand, objective measurements automatically measure one or more feedback signals and do not require any input from the user. |
С другой стороны, объективные измерения автоматически измеряют один или несколько сигналов обратной связи и не требуют какого-либо ввода от пользователя. |
As we have thus seen, any correlations seen in the wavefunction of each observer's minds are only concrete after interaction between the different polarizers. |
Как мы уже видели, любые корреляции, наблюдаемые в волновой функции сознания каждого наблюдателя, становятся конкретными только после взаимодействия между различными поляризаторами. |
Yes, of course it varies by culture and observer, but aren't there certain principles that people apply? |
Да, конечно, это зависит от культуры и наблюдателя, но разве нет определенных принципов, которые люди применяют? |
When the observer reflects on that phenomenon and uses it as a base for further inferences, then that symptom is transformed into a sign. |
Когда наблюдатель размышляет об этом явлении и использует его в качестве основы для дальнейших умозаключений, тогда этот симптом превращается в знак. |
An observer in Rome in 1844 of a Capuchin's panegyric of Saint Theodore at the church dedicated to the martyr, on the saint's day, recorded as a sample, . |
Наблюдатель в Риме в 1844 году панегирика капуцина Святого Феодора в церкви, посвященной мученику, в День святого, записанного в качестве образца,. |
One observer stated that he turned his back to Teresa Cristina, another depicted him as being so shocked that he needed to sit, and it is possible that both occurred. |
Один наблюдатель заявил, что он повернулся спиной к Терезе Кристине, другой изобразил его настолько потрясенным, что ему нужно было сесть, и, возможно, произошло и то, и другое. |
The first two objectives were on the rise south-east of Flers and the third was on the Flers–Lesbœufs road beyond. |
Первые две цели находились на возвышенности к юго-востоку от Флерса,а третья - на дороге Флерс–Лесбюфс. |
Their blending stems from the fact that they are both lying along the same line of sight from the observer's viewpoint. |
Их смешение проистекает из того факта, что они оба лежат вдоль одной и той же линии зрения с точки зрения наблюдателя. |
The game offers diverse difficulty settings that affect the number and speed of humans present, and the conditions needed to accomplish the objective. |
Игра предлагает разнообразные настройки сложности, которые влияют на количество и скорость присутствующих людей, а также условия, необходимые для достижения цели. |
His mind will choose the result that agrees with the first detector, and the observer will see the expected results. |
Его ум выберет результат, который согласуется с первым детектором, и наблюдатель увидит ожидаемые результаты. |
The three lists cover the learning objectives in cognitive, affective and sensory domains. |
Эти три списка охватывают цели обучения в когнитивной, аффективной и сенсорной областях. |
The Observer and The New York Times reported that dataset has included information on 50 million Facebook users. |
The Observer и The New York Times сообщили, что dataset включил информацию о 50 миллионах пользователей Facebook. |
The Apollo archetype favors thinking over feeling, distance over closeness, objective assessment over subjective intuition. |
Архетип Аполлона предпочитает мышление чувству, дистанцию близости, объективную оценку субъективной интуиции. |
If an observer in F records an event t, x, y, z, then an observer in F′ records the same event with coordinates. |
Если наблюдатель в F записывает событие t, x, y, z, то наблюдатель в F ' записывает то же самое событие с координатами. |
The paper reiterated that the capture of Moscow before the onset of winter was not a primary objective. |
В документе вновь подчеркивалось, что взятие Москвы до наступления зимы не было главной целью. |
In 2015, Alexandre Mars was named among the “Top 20 Philanthropists Under 40” by The New York Observer. |
В 2015 году Александр Марс был назван в числе” 20 лучших филантропов в возрасте до 40 лет по версии New York Observer. |
The reasons for this shift in objectives once FAPLA had abandoned its offensive were not apparent to everybody in the South African government. |
Причины такого смещения целей после того, как ФАПЛА прекратила наступление, были не всем понятны в правительстве Южной Африки. |
The near-horizon observer must see the field excited at a local temperature. |
Наблюдатель вблизи горизонта должен видеть поле, возбужденное при локальной температуре. |
John Rawls, a critic of utilitarianism, argues that utilitarianism, in common with other forms of consequentialism, relies on the perspective of such an ideal observer. |
Джон Роулз, критик утилитаризма, утверждает, что утилитаризм, как и другие формы консеквенциализма, опирается на перспективу такого идеального наблюдателя. |
The observer has no trouble to retransmit them into spatial seeing since human beings are used to seeing concretely. |
Наблюдателю нетрудно перевести их обратно в пространственное видение, поскольку люди привыкли видеть конкретно. |
Чем глубже погружается наблюдатель, тем темнее становится синий цвет. |
|
Lynch testified that he was a neutral observer who saw an opportunity to stop a massive shootout between citizens and the government. |
Линч свидетельствовал, что он был нейтральным наблюдателем, который видел возможность остановить массовую перестрелку между гражданами и правительством. |
Good blinding may reduce or eliminate experimental biases such as confirmation bias, the placebo effect, the observer effect, and others. |
Хорошее ослепление может уменьшить или устранить экспериментальные отклонения, такие как смещение подтверждения, эффект плацебо, эффект наблюдателя и другие. |
For each grain the bird pecks, the observer writes down the letter which that grain represents. |
Для каждого зерна, которое клюет птица, наблюдатель записывает букву, которую представляет это зерно. |
However it is clearly evident to any observer that the dataset in this disorder is changing rapidly and affects especially young people. |
Однако любому наблюдателю ясно видно, что набор данных в этом расстройстве быстро меняется и затрагивает особенно молодых людей. |
The observer E. E. Barnard did not see them. |
Наблюдатель Э. Э. Барнард их не видел. |
The change in angle is of the order of v/c where c is the speed of light and v the velocity of the observer. |
Изменение угла имеет порядок v/c, где c-скорость света, а v-скорость наблюдателя. |
The amount of parallax depends on the distance of the object from the observer, whereas aberration does not. |
Величина параллакса зависит от расстояния объекта от наблюдателя, тогда как аберрация-нет. |
It is just an observer view, as I live in Europe and I see how terms are being used in media, books, politics and in scholarly papers. |
Это просто взгляд наблюдателя, поскольку я живу в Европе и вижу, как термины используются в средствах массовой информации, книгах, политике и в научных статьях. |
Furthermore, if the observer is elevated, the horizon zenith angle can be greater than 90°. |
Кроме того, если наблюдатель находится на возвышении, то зенитный угол горизонта может быть больше 90°. |
В число стран-наблюдателей входят Армения, Болгария и Польша. |
|
Walter Benjamin adopted the concept of the urban observer both as an analytical tool and as a lifestyle. |
Вальтер Беньямин принял концепцию городского наблюдателя и как аналитический инструмент, и как образ жизни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «objective observer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «objective observer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: objective, observer , а также произношение и транскрипцию к «objective observer». Также, к фразе «objective observer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.