Obtaining approvals from authorities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
obtaining crystals - получения кристаллов
obtaining a proper - получения надлежащего
obtaining of license - получение лицензии
obtaining concessions - получение концессии
obtaining redress - получения возмещения ущерба
to obtaining - для получения
obtaining facts - получение фактов
will be responsible for obtaining - будет нести ответственность за получение
obtaining legal advice - получения юридической консультации
obtaining building permits - получение разрешений на строительство
Синонимы к obtaining: earn, procure, attain, land, net, come by, get/lay one’s hands on, get hold of, pick up, be given
Антонимы к obtaining: sell, lose
Значение obtaining: get, acquire, or secure (something).
agency approvals - одобрения агентства
permits approvals - позволяет одобрения
approvals required - необходимые согласования
more approvals - больше согласований
approvals from - согласования с
obtaining approvals - получение разрешений
approvals to those types - утверждения тех типов
approvals had been obtained - согласования были получены
approvals and certifications - разрешения и сертификаты
approvals and denials - согласования и отказы
Синонимы к approvals: sanctions, confirmations, permissions, blessings, authorizations, praises, commendations, endorsements, acknowledgments, acceptances
Антонимы к approvals: bans, denials, accusations, criticisms, dislikes, dismissals, embargoes, exclusions, negatives, nominations
Значение approvals: plural of approval.
sweep from power - отстранять от власти
from hence - отсюда
three from buttermilk village - Трое из Простоквашино
delegates from different countries - делегатов из разных стран
exempt from taxes - освободить от налогов
derived from these figures. - полученные из этих фигур.
from a reflection - с отражением
from 8-18mm - от 8-18mm
from multiple angles - с разных ракурсов
emerge from the woods - выйти из леса
Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from
Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until
Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.
authorities of the state - власти штата
military authorities - военное руководство
conservation authorities - органы охраны
low level authorities - власти низкого уровня
called upon the authorities - призвала власти
action of the authorities - действия властей
for local authorities - для местных органов власти
with provincial authorities - с краевыми властями
french customs authorities - французские таможенные органы
dealing with authorities - взаимодействия с государственными органами
Синонимы к authorities: command, sovereignty, supremacy, dominance, power, charge, clout, rule, influence, jurisdiction
Антонимы к authorities: amateurs, inexperts, nonexperts
Значение authorities: the power or right to give orders, make decisions, and enforce obedience.
The reform led to the social democrats obtaining about fifty percent of the popular vote, but the Czar regained his authority after the crisis of 1905. |
Реформа привела к тому, что социал-демократы получили около пятидесяти процентов голосов избирателей, но царь восстановил свою власть после кризиса 1905 года. |
His next choice was Paris; difficulties obtaining a visa from Russian authorities resulted in him getting transit permission from the French. |
Следующим его выбором был Париж; трудности с получением визы от российских властей привели к тому, что он получил разрешение на транзит от французов. |
In the meantime, Grenville established contact with local Spanish authorities, in the hopes of obtaining fresh provisions. |
Тем временем Гренвилл установил контакт с местными испанскими властями в надежде получить свежие продукты. |
Obtaining an advanced ruling provides some level of comfort that the activities will have been deemed conducted in good faith. |
Получение предварительного постановления обеспечивает некоторый уровень комфорта, что деятельность будет считаться проведенной добросовестно. |
Additionally, Tibetans have to fulfil special requirements in order to open their own business and frequently face difficulties in obtaining bank loans. |
Кроме того, тибетцы обязаны выполнить особые требования, для того чтобы открыть собственное дело, и зачастую они сталкиваются с трудностями при получении банковских ссуд. |
But I do have a certain sway with the appropriate German authorities. |
Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти. |
Obtaining permission to repair or construct new churches, mosques and temples remains difficult for Myanmar's Christian, Muslim and Hindu communities. |
Христианская, мусульманская и индуистские общины Мьянмы продолжают сталкиваться с трудностями в получении разрешений на ремонт или строительство новых церквей, мечетей и храмов. |
The authorities also had to fear in mind the strong opposition of local communities to extending social security programmes to non-resident workers. |
Кроме того, власти должны считаться с сильным сопротивлением, которое местные сообщества оказывают расширению программ социального обеспечения на работников нерезидентов. |
The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred. |
Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти. |
The Japanese authorities must declare to the world public the exact total amount of plutonium now concealed nationwide and immediately stop nuclear armament. |
Японские власти должны довести до сведения мировой общественности точное количество плутония, которое было сокрыто к настоящему времени по всей стране, и немедленно прекратить ядерное вооружение. |
A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities. |
Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей. |
The general public, health authorities and environmental NGOs will likely be interested in including this information in the PRTR. |
Широкая общественность, здравоохранительные органы и природоохранные НПО, вероятно, будут заинтересованы в том, чтобы эта информация включалась в РВПЗ. |
The question of how to stop other countries, especially those we saw as unfriendly or irrational, from obtaining nuclear weapons was a constant preoccupation during the Cold War. |
Вопрос о том, как остановить другие страны, особенно из числа тех, которые мы считали недружественными и лишенными здравого смысла, как лишить их возможности стать обладателями ядерного оружия, постоянно занимал умы главных противоборствующих сторон в холодной войне. |
In my opinion there is little hope of obtaining a reversal of the court's decision. |
По-моему, нет больших шансов отмены судебного решения. |
Their security has prevented our probes from obtaining recent reconnaissance, so we've been forced to construct a crude map based upon data from the archives. |
Их охрана не позволила нашим зондам получить новейшие разведданные, поэтому пришлось соорудить черновую карту на основе архивных данных. |
Получение такого заключенного для меня очень важно. |
|
The authoritarian decision- making, that manages territory abstractly as the territory of abstraction, is of course at the center of these modern... conditions of construction. |
Авторитарная мысль, которая абстрактно организует территорию в территорию абстракции, является, очевидно, первоосновой для современных условий строительства. |
Threatened to go to the authorities if you didn't cut him in on a bigger piece of the pie? |
Угрожал настучать властям, если вы не поделитесь с ним куском пирога? |
You will proceed there, and after disabling the security system, you will remove all the jewels from the safe, obtaining each and every one of them. |
Вы поедите туда, и после отключения системы безопасности, заберете все драгоценности из сейфа, все до единого. |
So, James Elliott wasn't on Skid Row obtaining drugs. |
Значит, Джеймс Эллиот был на Скид Роу не в поисках наркотиков. |
Well, while I admire the confidence, if they go to the authorities, they're gonna have a hell of a story to tell. |
Восхищаюсь самоуверенностью, если они пойдут к властям, у них будет что рассказать. |
You can speak to the authorities, Geraldine said. I'm sure they would prefer to leave her with us rather than have her become a public charge. |
Но ты можешь поговорить в муниципалитете, -сказала Джеральдина. - Думаю, они предпочтут, чтобы она осталась здесь, чем брать на себя заботу о ней. |
Karen told the authorities everything. |
Карэн всё рассказала властям. |
The starting point is obtaining a medical history, followed by Auscultation. |
Отправной точкой является получение истории болезни, а затем аускультация. |
A child knows why they are being punished because an authoritative parent makes the reasons known. |
Ребенок знает, за что его наказывают, потому что авторитетный родитель делает причины известными. |
Octopus is a member of AMVER, a voluntary group ship reporting system used worldwide by authorities to arrange assistance for those in distress at sea. |
Осьминог является членом AMVER, добровольной системы отчетности судов группы, используемой во всем мире властями для организации помощи тем, кто терпит бедствие в море. |
In 2014, police in Florida revealed they had used such devices at least 200 additional times since 2010 without disclosing it to the courts or obtaining a warrant. |
В 2014 году полиция Флориды показала, что они использовали такие устройства по меньшей мере 200 раз с 2010 года, не раскрывая их в судах или не получая ордер. |
Such criticism was carried out mainly by academic authorities, businessmen and men of property with the leisure to devote themselves to the pursuit of knowledge. |
Такая критика проводилась главным образом академическими авторитетами, бизнесменами и людьми состоятельными, имевшими досуг, чтобы посвятить себя поиску знаний. |
He continued his researches, obtaining information and specimens from naturalists worldwide including Wallace who was working in Borneo. |
Он продолжал свои исследования, получая информацию и образцы от натуралистов по всему миру, включая Уоллеса, который работал на Борнео. |
Arvato Infoscore instead argued that obtaining a self-disclosure for third parties was not permitted. |
Вместо этого Арвато Инфоскор утверждал, что получение самораскрытия для третьих лиц не допускается. |
Several authorities declared that the Crown had the power to add life peers to the House of Lords. |
Несколько авторитетов заявили, что Корона имеет право добавлять пожизненных пэров в Палату лордов. |
Some reported him to authorities, some said it was a long time ago, and some said he was fantasizing this as a result of feeling guilt over his divorce. |
Кто-то сообщил о нем властям, кто-то сказал, что это было давно, а кто-то сказал, что он фантазировал об этом из-за чувства вины за свой развод. |
Tomananda just alerted me that Dilip and Fnhddzs have deleted substantial portions of material from this page without first obtaining concensus. |
Томананда только что предупредил меня, что Дилип и Fnhddzs удалили значительные части материала с этой страницы без предварительного получения согласия. |
Since a professional title will take six years of study, after obtaining this title the graduate can enroll directly into a doctoral degree. |
Поскольку профессиональное звание будет занимать шесть лет обучения, после получения этого звания выпускник может поступить непосредственно в докторантуру. |
One of the most important aspects of hatchery rearing is obtaining and maintaining broodstock. |
Одним из важнейших аспектов инкубационного выращивания является получение и содержание маточного поголовья. |
Semen sample obtaining is the first step in spermiogram. |
Получение образца спермы является первым шагом в спермиограмме. |
Chinese authorities do not publish statistics on Falun Gong practitioners killed amidst the crackdown. |
Китайские власти не публикуют статистические данные о последователях Фалуньгун, убитых во время разгона демонстрации. |
The three styles as you see below, include Authoritative, Authoritarian and Indulgent or Permissive. |
Три стиля, как вы видите ниже, включают авторитетный, авторитарный и снисходительный или разрешительный. |
Gordon also extinguished the ability of Fijians to own, buy or sell land as individuals, the control being transferred to colonial authorities. |
Гордон также лишил фиджийцев возможности владеть, покупать или продавать землю в качестве частных лиц, а контроль был передан колониальным властям. |
In the United States, authorities began housing women in correctional facilities separate from men in the 1870s. |
В Соединенных Штатах власти начали размещать женщин в исправительных учреждениях отдельно от мужчин в 1870-х годах. |
Suspecting something was amiss, Minkow alerted federal authorities, who discovered the firm was a $300 million pyramid scheme. |
Заподозрив неладное, Минков предупредил федеральные власти, которые обнаружили, что фирма является финансовой пирамидой на 300 миллионов долларов. |
Vilas Boas explained that it was not appropriate for the Ministry of Education to evaluate the impact of the credit opening for obtaining the primary balance target. |
Вилас Боас пояснил, что Министерству образования не следует оценивать влияние открытия кредита на достижение целевого показателя по первичному балансу. |
It remained a neutral territory, belonging to Portugal, but Portuguese authorities lacked the ability to prevent Japanese activities in and around Macau. |
Он оставался нейтральной территорией, принадлежащей Португалии, но португальские власти не имели возможности предотвратить японскую деятельность в Макао и вокруг него. |
A white paper is an authoritative report or guide that informs readers concisely about a complex issue and presents the issuing body's philosophy on the matter. |
Белая книга-это авторитетный отчет или руководство, которое кратко информирует читателей о сложном вопросе и представляет философию издающего органа по этому вопросу. |
There are 154 local authorities, consisting of 14 city councils, 38 municipal councils, and 97 district councils. |
Существует 154 местных органа власти, состоящих из 14 городских советов, 38 муниципальных советов и 97 районных советов. |
In the 1930s, authoritarian regimes such as Nazi Germany, Italy under Mussolini, and Spain under Franco used cartels to organize their planned economies. |
В 1930-е годы такие авторитарные режимы, как нацистская Германия, Италия при Муссолини и Испания при Франко, использовали картели для организации своей плановой экономики. |
In the 20th century, Venezuela's national interests included obtaining the Guayana Esequiba and maritime territory in the Caribbean. |
В 20 веке национальные интересы Венесуэлы включали в себя получение Гуаяна-Эсекибы и морской территории в Карибском бассейне. |
In 2004, after obtaining a master's degree at Macquarie University in Sydney her first novel Three Wishes, written as part of the degree, was published. |
В 2004 году, после получения степени магистра в Университете Маккуори в Сиднее, был опубликован ее первый роман Три желания, написанный в рамках диплома. |
In July 2018, one of the manufacturers accused state officials of obtaining the medication under false pretenses. |
В июле 2018 года один из производителей обвинил госчиновников в получении лекарства под надуманным предлогом. |
If they could do so, they might doubtless succeed in diminishing the hours of labour, and obtaining the same wages for less work. |
Если бы они могли это сделать, то им, несомненно, удалось бы уменьшить количество рабочих часов и получить такую же заработную плату за меньшую работу. |
Some of these have been maintained for experimental purposes, and we are obtaining more knowledge of the biological effects of pressure. |
Некоторые из них были сохранены для экспериментальных целей, и мы получаем больше знаний о биологических эффектах давления. |
When we suppose a man wants the things the injury prevents him from obtaining, haven’t we fallen into the old naturalist fallacy? |
Когда мы предполагаем, что человек хочет получить то, что ему мешает получить травма, разве мы не впадаем в старое заблуждение натуралиста? |
Obtaining those models requires an external algorithm which is often non-trivial and subject of many polygon reduction techniques. |
Получение этих моделей требует внешнего алгоритма, который часто нетривиален и является предметом многих методов сокращения полигонов. |
In the 1990s, the instrument experienced a resurgence in popularity, resulting in Rhodes re-obtaining the rights to the piano in 1997. |
В 1990-е годы этот инструмент пережил возрождение популярности, в результате чего Родс вновь получил права на фортепиано в 1997 году. |
Statements of fact in a contract or in obtaining the contract are considered to be either warranties or representations. |
Заявления о фактах в договоре или при получении договора считаются либо гарантиями, либо заверениями. |
Но обретение свободы было сильным, душераздирающим желанием. |
|
It's possible to separate the process of obtaining the value of a two-dimensional Deriche filter into two parts. |
Процесс получения значения двумерного фильтра Дерише можно разделить на две части. |
They are chemotrophs, obtaining their energy from oxidation and reduction reactions using organic sources. |
Они являются хемотрофами, получающими свою энергию из реакций окисления и восстановления с использованием органических источников. |
John Tyler experienced extreme difficulty in obtaining approval of his nominees due to his lack of political support in the Senate. |
Джон Тайлер испытывал чрезвычайные трудности в получении одобрения своих кандидатов из-за отсутствия политической поддержки в Сенате. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «obtaining approvals from authorities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «obtaining approvals from authorities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: obtaining, approvals, from, authorities , а также произношение и транскрипцию к «obtaining approvals from authorities». Также, к фразе «obtaining approvals from authorities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на арабский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на бенгальский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на китайский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на испанский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на японский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на португальский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на венгерский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на украинский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на турецкий
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на итальянский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на греческий
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на хорватский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на индонезийский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на французский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на немецкий
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на корейский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на панджаби
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на узбекский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на малайский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на голландский
› «obtaining approvals from authorities» Перевод на польский