October council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
report for october - отчет за октябрь
october 13-16 - октябрь 13-16
due by october - оплатить октябрь
the period from october - период с октября
on 12 october - 12 октября
session in october - сессии в октябре
by 1 october - 1 октября
organized in october - организована в октябре
planned in october - планируется в октябре
22nd of october - 22 октября
Синонимы к october: fall month, autumn month, indian-summer, hunting season, oct, harvest month, football season, ""October's bright blue weather
Значение october: the tenth month of the year, in the northern hemisphere usually considered the second month of autumn.
financial planning council - финансовое планирование совет
draft security council resolution - Резолюция Совета Безопасности проект
nato-russia council - Совет Россия-НАТО
research council - исследовательский совет
council guidelines - рекомендации совета
royal council - королевский совет
council similar - совет похож
members of the united nations security council - Члены Совета Безопасности ООН
member states of the human rights council - Государства-члены Совета по правам человека
that the security council extend - что Совет Безопасности продлить
Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee
Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle
Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.
On October 2nd in Istanbul, Syria’s disparate opposition movements gave the go-ahead for the formation of a “Syrian National Council.” |
2 октября в Стамбуле сирийские разнородные оппозиционные движения дали согласие на формирование «Сирийского национального совета». |
The European Union and the Council of Europe have established 10 October as the European Day against the Death Penalty. |
Европейский союз и Совет Европы провозгласили 10 октября Европейским днем против смертной казни. |
On 12 October 2009, President Yushchenko re-appointed Poroshenko to the National Security and Defense Council. |
12 октября 2009 года президент Ющенко вновь назначил Порошенко членом Совета национальной безопасности и обороны. |
In October 2011, Leung Chun-ying resigned as the Convenor of the Executive Council non-official members to run for the Chief Executive election in 2012. |
В октябре 2011 года Леунг Чун-Ин ушел с поста организатора неформальных членов Исполнительного совета, чтобы баллотироваться на выборах главы Исполнительной власти в 2012 году. |
On 6 October 2004, Sihanouk wrote a letter calling for the throne council to convene and select a successor. |
6 октября 2004 года Сианук написал письмо с призывом созвать Совет престола и выбрать преемника. |
The law On 10 October 2007, the Philadelphia City Council approved the use of trans fats by small bakeries throughout the city. |
Закон от 10 октября 2007 года городской совет Филадельфии одобрил использование транс-жиров небольшими пекарнями по всему городу. |
The First Vatican Council was held from December 1869 to October 1870. |
Первый Ватиканский собор проходил с декабря 1869 по октябрь 1870 года. |
In October 2016, Briffa was re-elected to Hobsons Bay City Council. |
В октябре 2016 года Бриффа был переизбран в городской совет Хобсонс-Бей. |
The first draft document essentially went nowhere, never having been submitted to the Council, which opened on 11 October 1962. |
Первый проект документа по существу никуда не делся, так и не был представлен Совету, который открылся 11 октября 1962 года. |
On 11 October 1962, Pope John XXIII opened the Second Vatican Council, the 21st ecumenical council of the Catholic Church. |
11 октября 1962 года Папа Иоанн XXIII открыл второй Ватиканский собор-21-й Вселенский Собор Католической Церкви. |
In October when Russia and China blocked the UN Security Council resolution some 3200 people have been killed. |
По состоянию на октябрь, когда Россия и Китай заблокировали резолюцию ООН, около 3 200 человек были убиты. |
On 22 October 1927, the Poznań City Council and the regiment's officers revealed a monument of the Poznań Uhlans on Ludgarda Str. |
22 октября 1927 года Познанский городской совет и офицеры полка открыли памятник Познанским уланам на улице Людгарда. |
The committee was appointed June 8 of the same year and reported to the Autumn Council, October 27, 1941. |
Комитет был назначен 8 июня того же года и отчитался перед осенним Советом 27 октября 1941 года. |
In Piana dei Greci the socialists won the elections of October 1920, gaining all seats in the municipal council and electing the mayor. |
В пьяна-деи-греки социалисты победили на выборах в октябре 1920 года, получив все места в муниципальном совете и избрав мэра. |
This city, the first town council of which is installed on October 12, 1898, was considered to be an important strategical point during the Second World War. |
Этот город, Первый городской совет которого был учрежден 12 октября 1898 года, считался важным стратегическим пунктом во время Второй мировой войны. |
The Council condemns in the strongest terms the killing of a United Nations national security officer on 3 October in Kismayo. |
Совет самым решительным образом осуждает убийство З октября в Кисмайо национального сотрудника службы безопасности Организации Объединенных Наций. |
It gained preliminary recognition with the UK's Governing Council of the Cat Fancy in October 2011. |
В октябре 2011 года он получил предварительное признание со стороны британского руководящего совета Cat Fancy. |
A start needs to be made at the European Council meeting of the heads of state and government in Brussels in mid-October. |
Начало должно быть положено на встрече глав государств и правительств в рамках Европейского совета, которая пройдёт в Брюсселе в середине октября. |
В октябре 2008 года состоялись выборы в городской совет. |
|
His partiality as a President of PACE was proven and he eventually resigned as the President of Parliamentary Assembly of the Council of Europe on October 6, 2017. |
Его пристрастность в качестве председателя ПАСЕ была доказана, и в конечном итоге он ушел с поста председателя Парламентской ассамблеи Совета Европы 6 октября 2017 года. |
Their appeals were finally dismissed by the Privy Council in a judgement handed down on 30 October 2006. |
В решении, вынесенном 30 октября 2006 года, Тайный совет окончательно отклонил их апелляции. |
In October 2015, Kik partnered with the Ad Council as part of an anti-bullying campaign. |
В октябре 2015 года КИК сотрудничал с Советом по рекламе в рамках кампании по борьбе с издевательствами. |
However, on 13 October 2003, the Security Council voted unanimously to expand the ISAF mission beyond Kabul with Resolution 1510. |
Однако 13 октября 2003 года Совет Безопасности единогласно проголосовал за расширение миссии МССБ за пределы Кабула в соответствии с резолюцией 1510. |
The Commission described some of the more significant events in its October report to the Security Council. |
Некоторые из наиболее важных событий были описаны Комиссией в ее октябрьском докладе Совету Безопасности. |
The Polokwane municipal council registered a new coat of arms at the Bureau in October 2003. |
Муниципальный совет Полокване зарегистрировал новый герб в Бюро в октябре 2003 года. |
Stuart resigned in October 1885 and was nominated to a seat in the Legislative Council. |
Стюарт ушел в отставку в октябре 1885 года и был выдвинут на место в Законодательном Совете. |
By order dated 27 October 1995 the Council of State overturned the ruling on the same grounds as given above. |
Постановлением от 27 октября 1995 года Государственный совет отменил указанное постановление по тем же мотивам, которые изложены выше. |
On 16 October 2014, Angola was elected for the second time as a non-permanent member of the UN Security Council, with 190 favourable votes out of 193. |
16 октября 2014 года Ангола была избрана во второй раз непостоянным членом Совета Безопасности ООН, получив 190 голосов за из 193. |
In the October 2013 local elections, Peck successfully ran for Wellington City Council in the Lambton ward. |
На местных выборах в октябре 2013 года Пек успешно баллотировался в городской совет Веллингтона в округе Лэмбтон. |
A subsequent agreement with the European Council delayed Brexit once again to 31 October 2019 and mandated elections to the European Parliament. |
Последующее соглашение с Европейским Советом вновь отложило Brexit до 31 октября 2019 года и санкционировало выборы в Европейский парламент. |
On 11 October 1955, the Council voted not to ratify the plan, due to the League's opposition to formal recognition of Israel. |
11 октября 1955 года Совет проголосовал за то, чтобы не ратифицировать этот план, поскольку Лига выступала против официального признания Израиля. |
In October 2005, Liverpool City Council passed a public apology for the flooding Capel Celyn in Wales. |
В октябре 2005 года городской совет Ливерпуля вынес публичные извинения за наводнение в Кейпел-Селине в Уэльсе. |
R1, adopted during the 52nd Directing Council, 65th Session of the Regional Committee of WHO for the Americas, in October 2013. |
R1, принятая на 52-й сессии руководящего совета 65-й сессии регионального комитета ВОЗ для Северной и Южной Америки в октябре 2013 года. |
On October 30, 2019, the City Council of New York City voted to ban foie gras involving force feeding by 2022. |
30 октября 2019 года городской совет Нью-Йорка проголосовал за запрет фуа-гра с принудительным кормлением к 2022 году. |
The flag was designed for the convention of the Supreme Ruthenian Council, meeting in Lviv in October 1848. |
Флаг был разработан для съезда Верховного русского Совета, собравшегося во Львове в октябре 1848 года. |
In its judgment, delivered on 20 October 1983, the Privy Council therefore dismissed Mahon's appeal. |
Поэтому в своем решении, вынесенном 20 октября 1983 года, тайный совет отклонил апелляцию Махона. |
The Council released an interim report with a series of recommendations in October 2011. |
В октябре 2011 года Совет опубликовал промежуточный доклад с рядом рекомендаций. |
After the October Revolution, Armand headed the Moscow Economic Council and served as an executive member of the Moscow Soviet. |
После Октябрьской революции Арман возглавил Московский экономический совет и был исполнительным членом Московского Совета. |
On 16 October 2012, the EU adopted a further set of restrictive measures against Iran as announced in Council Decision 2012/635/CFSP. |
16 октября 2012 года ЕС принял еще один комплекс ограничительных мер в отношении Ирана, о чем было объявлено в решении совета 2012/635 / CFSP. |
In October 2009, he was discharged from the National Banking Council. |
В октябре 2009 года он был уволен из Национального банковского совета. |
On 14 October 2004, the throne council unanimously voted to select Norodom Sihamoni as Sihanouk's successor. |
14 октября 2004 года Совет престола единогласно проголосовал за избрание Нородома Сихамони преемником Сианука. |
The slot allocation was approved by the FIFA Council on 13–14 October 2016. |
Распределение мест было одобрено советом ФИФА 13-14 октября 2016 года. |
The Executive Council approved the implementation on 20 October 2009, paving the way for funding approval from the Finance Committee of the Legislative Council. |
Исполнительный совет одобрил осуществление 20 октября 2009 года, открыв путь для утверждения финансирования со стороны финансового комитета Законодательного совета. |
Malet, Lahorie, and Guidal were tried before a council of war and were executed by firing squad on 29 October. |
Мале, Лахори и Гвидаль предстали перед Военным советом и были расстреляны 29 октября. |
With the Council's approval, Stenbock traveled to Karlskrona in October to assist Wachtmeister with the preparations and execution of the troop transport. |
С одобрения Совета Стенбок отправился в октябре в Карлскруну, чтобы помочь Вахтмейстеру в подготовке и осуществлении перевозки войск. |
The Regiment was dissolved in May 1918, but in October of that year, the Regency Council ordered creation of additional units of the newly created Polish Army. |
Полк был распущен в мае 1918 года, но в октябре того же года регентский совет распорядился о создании дополнительных подразделений вновь созданной польской армии. |
On 9 October 2018, the Council's parliamentary assembly voted to postpone the decision on whether Russia's voting rights should be restored. |
9 октября 2018 года Парламентская ассамблея Совета проголосовала за то, чтобы отложить принятие решения о восстановлении избирательных прав России. |
On 8 October 1692 the Salta town council labelled the events of 13–15 September as miraculous. |
8 октября 1692 года городской совет Сальты назвал события 13-15 сентября чудесными. |
On 16 October 2014, Angola was elected for the second time a non-permanent member of the United Nations Security Council, with 190 favorable votes out of a total of 193. |
16 октября 2014 года Ангола была избрана во второй раз непостоянным членом Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, получив 190 голосов за из 193 в общей сложности. |
On 2 October 2019, the Guardian Council agreed to sign the bill into a law, taking into account the background checks on foreign fathers. |
2 октября 2019 года опекунский совет согласился подписать этот законопроект в виде закона, принимая во внимание проверку биографических данных иностранных отцов. |
This meeting acquires particular relevance, as the Security Council will shortly be taking up the question of the reform of the CTC. |
Это заседание является особенно актуальным, поскольку Совет Безопасности в скором времени будет рассматривать вопрос о реформе КТК. |
One-sided, unbalanced action by the Security Council can only detract from Quartet efforts. |
Односторонняя несбалансированная акция Совета Безопасности может только подорвать усилия «четверки». |
The invasion of East Timor by Indonesia in 1975 was condemned several times by the United Nations Security Council. |
Вторжение Индонезии в Восточный Тимор в 1975 году неоднократно осуждалось Советом Безопасности Организации Объединенных Наций. |
By “advisory councils” are understood “all assemblages of persons, (), charged by the municipal council with rendering an opinion on one or more specific questions.” |
Под консультативными советами следует понимать любое собрание лиц, (…), которому коммунальный совет поручает сделать заключение по одному или нескольким определенным вопросам . |
The U.N. Security Council on Tuesday expressed its “grave concern” over the “dangerous deterioration” in eastern Ukraine and called for a halt to the violence by both sides. |
Во вторник, 31 января, Совбез ООН выразил свою «глубокую озабоченность» «опасным ухудшением ситуации» на востоке Украины и призвал обе стороны приостановить боевые действия. |
The Family Values Leadership Council sees it differently. |
Совет по главенствующей роли семейных ценностей так не считает. |
У нас была дискуссия на последней сессии совещания. |
|
In 1967, he consolidated his power by becoming president of the State Council, making him de jure head of state. |
В 1967 году он укрепил свою власть, став президентом Государственного Совета, сделав его де-юре главой государства. |
The Council advises the Ministry on matters of medicine and genetic research on humans. |
Совет консультирует Министерство по вопросам медицины и генетических исследований на людях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «october council».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «october council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: october, council , а также произношение и транскрипцию к «october council». Также, к фразе «october council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.