Offset ground zero - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: смещение, офсет, компенсация, противовес, возмещение, отвод, ответвление, выступ, изгиб, контраст
verb: компенсировать, возмещать, сводить баланс, вознаграждать, печатать офсетным способом
adjective: офсетный, смещенный, диаксиальный, необоснованный
letterpress offset - высокий офсет
offset press for offices - ротопринт
perfecting web-offset press - двусторонняя рулонная офсетная печатная машина
offset fuze - выносной взрыватель
constant offset indexed addressing - индексная адресация со смещением на константу
web offset press - рулонная офсетная печатная машина
bilge-diagonal offset - ордината скуловой рыбины
byte offset - байтовое смещение
dry offset - высокая офсетная печать
offset voltage - напряжение смещения
Синонимы к offset: setoff, set-back, counterbalance, stolon, runner, offset printing, branch, offshoot, outgrowth, get-go
Антонимы к offset: continuance, continuation
Значение offset: a consideration or amount that diminishes or balances the effect of a contrary one.
noun: земля, основание, полигон, заземление, почва, грунт, основа, местность, пол, фон
adjective: молотый, измельченный, грунтовой, донный, тертый, толченый, притертый, шлифовальный
verb: заземлять, основывать, обосновывать, грунтовать, стачиваться, мездрить, обучать основам предмета, опускать на землю, опускаться на землю, наскакивать на мель
stomping ground - топать землю
below ground - под землей
anchorage ground - якорная площадка
experimental ground - опытная площадка
ground clamp - земляной зажим
ground rib steak burger - гамбургер со стейком из перемолотых ребрышек
blocky ground - глыбовая порода
roasted ground chicory - обжаренный молотый цикорий
free-surface ground water - безнапорные подземные воды
ground spraying - наземное опрыскивание
Синонимы к ground: deck, floor, earth, terra firma, flooring, terrain, dirt, soil, clod, clay
Антонимы к ground: heavens, top, sky, launch, free, liberate, let-go, figure, liberated, freed
Значение ground: the solid surface of the earth.
adjective: нулевой, нулевой, ноль
noun: ноль, нуль, нулевая точка, ничто
verb: устанавливать на нуль
zero in - ноль в
ground zero - нулевой ноль
logical zero - логический нуль
zero hypothesis - нулевая гипотеза
ground zero of a nuclear explosion - эпицентр ядерного взрыва
inferred zero - внешкальный нуль
zero point energy - точка нуля энергии
zero tolerance - неприятие
zero tolerance policy - политика "нулевой терпимости"
zero circle - нулевой цикл
Синонимы к zero: 0, none, zip, zilch, nix, nothing, diddly-squat, nada, naught/nought, nothing at all
Антонимы к zero: anything, being, something, thing
Значение zero: adjust (an instrument) to zero.
Turkish artillery, used to offset the weaknesses of its allied ground forces, was unable to prevent the town from falling. |
Турецкая артиллерия, обычно компенсировавшая недостатки наземных сил своих союзников, не сумела предотвратить падение Аль-Аримы. |
In addition, the finning elements may be also offset about the longitudinal axis of the pipe. |
Элементы оребрения могут быть дополнительно смещены вокруг продольной оси трубы. |
As I turned for a last look as I left the palace garden I had seen her stagger and sink upon the ground beside the little incubator. |
Когда, покидая дворцовый сад, я в последний раз оглянулся, я видел, как она пошатнулась и упала рядом с маленьким инкубатором. |
Tears will bathe and baptize and hydrate and moisturize you and the ground on which you walk. |
Слёзы искупают, окрестят, напоят и увлажнят вас и землю, по которой вы идёте. |
Here on the sports ground pupils have classes in physical training. |
Здесь для учеников на спортивной площадке проходят занятия по общей физической подготовке. |
She hit the ground with her fist, rolled off him, and patted his cheek. |
Она лишь треснула по земле кулаком, соскочила с Криса и потрепала его по щеке. |
A Pict with a shattered skull lay face-down on the ground, his fingers spasmodically clawing at the grass. |
Пикт с рассеченной головой лежал на земле и царапал пальцами траву. |
Deposed medical staff said they put it on the ground next to the gurney while they were triaging the patient. |
Медики сказали, что они положили его на землю рядом с каталкой, когда они спасали пациента. |
In Somalia, the international community is trying hard to improve the deplorable situation on the ground and the prospects for a long-term political solution. |
В Сомали международное сообщество прилагает решительные усилия для улучшения плачевной ситуации на местах и перспектив долгосрочного политического решения. |
The sewer pipes are open, the lake overflows, ground water comes up through all the pipes. |
Канализационные трубы открыты, озеро наводняется, грунтовые воды поступают во все трубы. |
The variance was partly offset by the replacement cost for one armoured vehicle and higher requirements for rental of vehicles and spare parts. |
Эта разница частично компенсировалась за счет расходов на замещение одного бронированного транспортного средства, а также более высоких потребностей в средствах на аренду автотранспортных средств и приобретение запасных частей. |
However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process. |
Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса. |
And next week at regionals we will be jammin' on higher ground. |
И на следующие неделе на региональных мы будем зажигать. |
It's quicklime, to dry out the ground. |
Это жженая известь, чтобы высушить землю. |
The second requisite development on the ground involves freedom of movement and access. |
Вторым обязательным элементом развития событий на местах является обеспечение свободы передвижения и доступа. |
And a day or two before it opened was Giuliani's farewell address, where he proposed the idea of all of Ground Zero being a memorial. |
За день или за два до открытия, Джулиани выступил с прощальной речью, в которой предложил превратить Граунд Зиро в мемориал. |
But to achieve this, it will be necessary to offset, or at least balance, the interests of the most important actors in the region. |
Но чтобы этого добиться, необходимо удовлетворить, или хотя бы сбалансировать, интересы важнейших сил региона. |
“Biodiversity offsetting” schemes work in much the same way: A company or individual can purchase “biodiversity credits” to offset their “ecological footprint.” |
Таким же образом работает система компенсации биоразнообразия: компания или частное лицо может приобрести «баллы (credits) биоразнообразия» для компенсации наносимого экологического вреда (так называемый «экологический след»). |
Ground battles are to be fought by allied forces (Iranian, Cuban and Hezbollah). |
Сражаться на местах будут военные вооруженных сил союзников (Ирана, Хезболла). |
You must also charge the depreciation as expenditure to an offset account. |
Кроме того, необходимо записывать расходы на амортизацию как расход на корр. счет. |
Where do you sleep? We slept in a tent that was very low to the ground, because the winds on Antarctica were so extreme, it would blow anything else away. |
Где вы спите? Мы спали в палатке, заниженной до земли. Так как ветры Антарктики настолько мощны, что сдуют любой предмет. |
We need to introduce new ground rules for political discourse. |
Нам надо ввести новые основные нормы политического диалога. |
Former senior U.S. officials are vexed by how the Trump administration is ceding political ground on Syria to the Kremlin for almost nothing in return. |
Бывшие высокопоставленные чиновники США обеспокоены тем, как администрация Трампа уступает Кремлю политические позиции в Сирии, практически ничего не получая взамен. |
Put them over the ground tier casks. |
Складывай их на нижней палубе. |
He armed himself with his bedroom poker, and went to examine the interior fastenings of the ground-floor windows again. |
Затем пошел в спальню, вооружился там кочергой и снова отправился проверять внутренние запоры окон в нижнем этаже. |
Bushes looked like gigantic trees and level ground like cliffs and slopes. |
Кусты казались громадными деревьями, ровные места - обрывами и скатами. |
Would all their work crumble to the ground, or would it float among the clouds? |
Рухнет ли их творение, или воспарит в облаках? |
At these latitudes, the sun's rays are glancing and not enough of their energy reaches the ground to enable trees to grow. |
В этих широтах лучи солнца блеснут и недостаточно их энергии, чтобы достичь поверхности земли, чтобы позволить деревьям расти. |
At last his cries were choked by a dreadful fit of coughing; blood gushed from his mouth, and he fell on the ground. |
Наконец его крики захлебнулись в страшном кашле: изо рта у него хлынула кровь, и он упал на пол. |
Well, erm, what I... what I wanted to say is that you would erm...er...profit, err, that any profits you made would be, erm, offset against tuition fees... |
Ну, эм, что я... Я хочу сказать, что вы получите, эм.. э.. выгоду... выгода, что вы получите будет, эм, записана в счет платы за обучение... |
She felt a jolt beneath her feet as the plane touched the ground, and then another, and she was slammed backward as the jets were thrust into reverse. |
Она почувствовала, как самолет коснулся земли и её швырнуло назад, так как моторы начали работать в обратном направлении. |
For a moment they stood there, savoring the physical closeness of each other, the small things of love that men can share, then slowly Max lowered his friend to the ground. |
Они стояли, прижавшись друг к другу, ощущая необъяснимую близость. Потом Макс опустил друга на землю. |
Это гнездовье власти и привилегий. |
|
My boots were sinking into the ground like it was quicksand. |
Мои ботинки затягивало как будто подо мной были зыбучие пески. |
Bob was worried, and began to talk of foot rot among the sheep if it kept up; merinos couldn't take much moisture in the ground without developing diseased hoofs. |
Боб тревожился - если так пойдет дальше, у овец загниют копыта; мериносам вредно без конца ходить по сырости, неминуемо начнется эта копытная гниль. |
Это были черные сени нижнего этажа. |
|
Ground, sky and houses melted into a mad palette, my ears throbbed, I was suffocating. |
Земля, небо, дома в бешеном круговороте слились у меня перед глазами, в ушах шумело, я задыхалась. |
It was a prostrate man face downward upon the ground, the head doubled under him at a horrible angle, the shoulders rounded and the body hunched together as if in the act of throwing a somersault. |
Он словно готовился сделать кульбит -подвернутая под каким-то невероятным углом голова, приподнятые плечи, округленная линия спины. |
It ground him up quite effectively. |
А она его очень тщательно перемолола. |
Then there's N.A.D.G. E - Nato Air Defence Ground Environment, and several A. W.C. S - Airborne Warning and Control Systems. |
И еще N.A.D.G. E - наземные средства обеспечения ПВО НАТО, и несколько A. W.C. S - систем воздушной тревоги и слежения. |
Первый этаж, вокруг здания, на той стороне. |
|
I know, but isn't there like a middle ground, where we just... where we don't tell him? |
Я знаю, но, разве мы не можем найти компромисс, чтобы не говорить ему? |
Вы обыскиваете цокольный этаж, я - первый. |
|
Go down to Harcourt Street, number 24, ground floor flat chap called Hakim Kreutz will sort you out with a little something. |
Иди на Харкорт стрит, номер 24, квартира на цокольном этаже парень по имени Хаким Кройтц подберёт тебе что-нибудь. |
This suggests that childhood amnesia offset is modifiable by parenting and teaching styles and is therefore not only predetermined or completely biological. |
Это говорит о том, что компенсирование детской амнезии модифицируется стилями воспитания и обучения и, следовательно, не только предопределено или полностью биологически. |
This is a 6-pin modular jack where the key is offset from the center position. |
Это 6-контактный модульный разъем, в котором ключ смещен от центрального положения. |
In other words, any potential benefit that may be generated by the new policy will be offset by corresponding loss in the incandescent conventional light bulbs market. |
Другими словами, любая потенциальная выгода, которую может принести новая политика, будет компенсирована соответствующими потерями на рынке обычных ламп накаливания. |
In resource economics, Hartwick's rule defines the amount of investment in human capital that is needed to offset declining stocks of non-renewable resources. |
В ресурсной экономике правило Хартвика определяет объем инвестиций в человеческий капитал, необходимый для компенсации сокращающихся запасов невозобновляемых ресурсов. |
Trail is a function of head angle, fork offset or rake, and wheel size. |
След-это функция угла наклона головки, смещения вилки или грабель и размера колеса. |
Recently, offset calibration has been introduced into flash ADC designs. |
Недавно калибровка смещения была введена в конструкции флэш-АЦП. |
Additionally, one cannot easily use guy wires to offset this load, because the propeller spins both above and below the top of the tower. |
Кроме того, для компенсации этой нагрузки нельзя легко использовать растяжки, потому что пропеллер вращается как выше, так и ниже вершины башни. |
Rather than concentric rings, centered on the Emperor's palace, the imperial residence itself is offset toward the southeast side of the citadel, nearer the river. |
Вместо концентрических колец, сосредоточенных на императорском дворце, сама императорская резиденция смещена к юго-восточной стороне цитадели, ближе к реке. |
However, some suggest that adults who had traumatic and abusive early childhoods report an offset of childhood amnesia around 5–7 years old. |
Однако некоторые предполагают, что взрослые, перенесшие травматическое и жестокое раннее детство, сообщают о смещении детской амнезии примерно в 5-7 лет. |
The loss of the male's fitness caused by the handicap is offset by its increased access to females, which is as much of a fitness concern as is its health. |
Потеря физической формы самца, вызванная этим недостатком, компенсируется увеличением его доступа к самкам,что является такой же проблемой, как и его здоровье. |
One idea proposed by Alexander Skutch was that the clutch size had evolved so that the death rate is offset so that bird populations are more or less stable. |
Одна из идей, выдвинутых Александром Скучем, заключалась в том, что размер кладки эволюционировал таким образом, что смертность компенсируется, так что популяции птиц более или менее стабильны. |
In addition, the height offset between neighboring ridges increases the intensity of reflection for a wide range of angles. |
Кроме того, смещение высоты между соседними гребнями увеличивает интенсивность отражения для широкого диапазона углов. |
Смещение от 0,25 В оказывается действительно крутым и эффективным. |
|
Teotihuacán is meticulously laid out on a grid which is offset 15º.5 from the cardinal points. |
Теотиуакан тщательно выложен на сетке, которая смещена на 15º.5 со стороны сторон света. |
This option is attractive because the storage costs are offset by the sale of additional oil that is recovered. |
Этот вариант привлекателен тем, что затраты на хранение компенсируются продажей дополнительной нефти, которая извлекается. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offset ground zero».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offset ground zero» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offset, ground, zero , а также произношение и транскрипцию к «offset ground zero». Также, к фразе «offset ground zero» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.